MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Manas Destanı W Radloff ve Kırgız Kültürüyle İlgili Tespit ve Tahliller — Naciye YILDIZ

Manas Destanı W Radloff ve Kırgız Kültürüyle İlgili Tespit ve Tahliller
24,00
Metin İncelemeSözlükİnceleme

Manas Destanı W Radloff ve Kırgız Kültürüyle İlgili Tespit ve Tahliller

Naciye YILDIZ

Türk Dil Kurumu Yayınları

2006
İnce Kapak
Kitap AmbarıEn ucuz

Manas Destanı W Radloff ve Kırgız Kültürüyle İlgili Tespit ve Tahliller

Naciye YILDIZ

Sayfa Sayısı 155 Baskı Yılı 2006 Dili Türkçe Yayınevi Türk Dil Kurumu Yayınları

Kitap Yurdu
32,40

TÜRK DİL KURUMU YAYINLARI

01.01.2017956 sf.
Karton Kapak16 x 24 cm1. Hm. KağıtTÜRKÇE
Kitap Yurdu

Orta Asya Türk boylarından olan Kırgızlara ait Manas Destanı nın yaklaşık elli varyantı bulunmaktadır Bir milyona yakın mısrayı içeren bu destan günümüze kadar ulaşmıştır Bu eser Manas Destanı nın günümüze kadar derlenmiş ve yayımlamış varyantlarından Wilhelm RADLOFF un Isık Göl civarında yaşayan sarı Bağış Solto ve Bugu boyları destancılarından 1862 69 yılları arasında derlediği metin üzerinden hazırlanmıştır Manas Destanı nın yer aldığı RADLOFF un Proben adlı eserinin beşinci cildi Karakırgızlara ayrılmıştır ve 599 sayfadır Manas başlığı altındaki birinci bölüm 1 369 sayfalar arasındadır Naciye YILDIZ ın bu çalışması destanın ana bölümü olarak kabul edilen birinci bölüm üzerinden hazırlanmıştır Eser Ön Söz ve Giriş bölümünden sonra 1 Manas Destanının Tahlili 2 Manas Destanına Yansıyan Kültür Birikimi 3 Metin ve Aktarma başlıkları altında incelenmiştir Kitabın sonunda Sözlük Dizin ve Kaynakça yer almaktadır

TDK
36,00

Türk Dil Kurumu

2017
TDK

Eser Manas destanının derlenen ve yayımlanan ilk tam metni olan Wilhelm Radloff un Isık Göl civarında yaşayan Sarı Bagış Solto ve Bugu boylarının destancılarından 1862 1869 yılları arasında derlediği metin esas alınarak hazırlanmıştır Eser Giriş bölümüyle birlikte dört bölümden oluşmaktadır Giriş bölümünde genel destan kavramı değerlendirildikten sonra Türk destanları ve Manas konusunda yapılan önemli çalışmalar tanıtılmıştır Ayrıca destanın hacmi sebebiyle muhteva ile ilgili konulardan önce destanın kısa bir özeti okura sunulmuştur Birinci bölümde Manas destanının dil şekil ve üslup özellikleri kahramanların tanıtımı ve değerlendirilmesi olayların yaşandığı coğrafya destanda yer alan hayvanlar ve bitkiler ile bunlarla ilgili kabuller üzerinde durulmuştur İkinci bölümde Manas destanına yansıyan Kırgız Kazak kültür birikimi ve Manas destanındaki sosyal ilişkiler ile bunlara bağlı olayların değerlendirilmesi yer almaktadır Üçüncü bölümde Manas destanı metni Kırgız Türkçesi ve Türkiye Türkçesi ile araştırmacıların kullanımı için hazır hale getirilmiştir Sözlük kısmına metin Türkiye Türkçesine çevrilirken korunan Kırgız Türkçesine has kelimeler dâhil edilmiştir Eserin son kısmında ise şahıs boy millet ve yer adları dizini yer almaktadır

Kita Kitap
36,00

Türk Dil Kurumu Yayınları

20061. baskı155 sf.
1. HamurTürkçe
Kita Kitap

img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img

TDK
62,90

Türk Dil Kurumu

20255. baskı262 sf.
Türkçe
TDK

Türk Dil Kurumu Yayınları 560 Ankara 2025 Gözden Geçirilmiş 5 Baskı 264 sayfa Bu sözlüğün kaynağı Türk Dil Kurumu tarafından 1932 1960 yılları arasında gerçekleştirilen derlemelerdir Derleme Sözlüğü nde yer alan sağlıkla ilgili yaklaşık 9 000 deyiş bir araya getirilerek oluşturulmuştur Deyişler kelimeleri anlamları ve kullanıldıkları yerler belirtilerek sıralanmıştır Sağlık hizmeti sunan personele ve sağlık antropolojisi alanındaki araştırmacılara yardımcı olma amacıyla hazırlanan bu çalışma hem dil hem de sağlık alanında önemli bir başvuru kaynağıdır

Şehadet Kitap
100,00

Türk Dil Kurumu

2017155 sf.
Şehadet Kitap