Miri Malı Çarşısı — Arzu Bosnevi

Miri Malı Çarşısı
Arzu BosneviDeğişim Yayınları
Miri Malı Çarşısı
Arzu BosneviTarz ı selefe takaddüm ettim Bir başka lügat tekellüm ettim Esrarını mesneviden aldım Çaldımsa da miri malı çaldım Fehmetmeğe sen de himmet eyle Ol gevheri bul da sirkat eyle Şeyh Galip Zevkle okuyup istifade ettiğimiz ecdad eserlerinden haberdâr olanların tekrar zevkini yaşaması bunlara rastlamayanların da haberdar ve zevkiyâb olması için mütevazi çalışmalar yaptık Sonra bunların Yunus Emre den Ahmed Kuddusi ye Hüseyin Vassaf dan Salih Baba ya Osman Kemâli den Alvarlı Efe Hz lerine Safiye Erol Halide N Zorlutuna Münevver Ayaşlı Hanımefendilere kadar birçok muteber ve mübarek zevatın kapsadığını gördük İsm i şerifi geçenlere de rahmete mağfirete vesile olması niyazıyla

Değişim Yayınları
Tarz ı selefe takaddüm ettim Bir başka lügat tekellüm ettim Esrarını mesneviden aldım Çaldımsa da miri malı çaldım Fehmetmeğe sen de himmet eyle Ol gevheri bul da sirkat eyle Şeyh Galip Zevkle okuyup istifade ettiğimiz ecdad eserlerinden haberdâr olanların tekrar zevkini yaşaması bunlara rastlamayanların da haberdar ve zevkiyâb olması için mütevazi çalışmalar yaptık Sonra bunların Yunus Emre den Ahmed Kuddusi ye Hüseyin Vassaf dan Salih Baba ya Osman Kemâli den Alvarlı Efe Hz lerine Safiye Erol Halide N Zorlutuna Münevver Ayaşlı Hanımefendilere kadar birçok muteber ve mübarek zevatın kapsadığını gördük İsm i şerifi geçenlere de rahmete mağfirete vesile olması niyazıyla

DEĞİŞİM YAYINLARI
Tarz ı selefe takaddüm ettim Bir başka lügat tekellüm ettim Esrarını mesneviden aldım Çaldımsa da miri malı çaldım Fehmetmeğe sen de himmet eyle Ol gevheri bul da sirkat eyle Şeyh Galip Zevkle okuyup istifade ettiğimiz ecdad eserlerinden haberdâr olanların tekrar zevkini yaşaması bunlara rastlamayanların da haberdar ve zevkiyâb olması için mütevazi çalışmalar yaptık Sonra bunların Yunus Emre den Ahmed Kuddusi ye Hüseyin Vassaf dan Salih Baba ya Osman Kemâli den Alvarlı Efe Hz lerine Safiye Erol Halide N Zorlutuna Münevver Ayaşlı Hanımefendilere kadar birçok muteber ve mübarek zevatın kapsadığını gördük İsm i şerifi geçenlere de rahmete mağfirete vesile olması niyazıyla

Değişim Yayınları
Tarz ı selefe takaddüm ettim Bir başka lügat tekellüm ettim Esrarını mesneviden aldım Çaldımsa da miri malı çaldım Fehmetmeğe sen de himmet eyle Ol gevheri bul da sirkat eyle Şeyh Galip Zevkle okuyup istifade ettiğimiz ecdad eserlerinden haberdâr olanların tekrar zevkini yaşaması bunlara rastlamayanların da haberdar ve zevkiyâb olması için mütevazi çalışmalar yaptık Sonra bunların Yunus Emre den Ahmed Kuddusi ye Hüseyin Vassaf dan Salih Baba ya Osman Kemâli den Alvarlı Efe Hz lerine Safiye Erol Halide N Zorlutuna Münevver Ayaşlı Hanımefendilere kadar birçok muteber ve mübarek zevatın kapsadığını gördük İsm i şerifi geçenlere de rahmete mağfirete vesile olması niyazıyla