MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Mirjaqıp Duwlatov un Türkçe Rusça Sözlüğü Türk Tili — Gülmira Ospanova Onur Balci

Mirjaqıp Duwlatov un Türkçe Rusça Sözlüğü Türk Tili
303,75
Sözlükler ve Konuşma KılavuzlarıDiğerEdebiyat Diğer

Mirjaqıp Duwlatov un Türkçe Rusça Sözlüğü Türk Tili

Gülmira Ospanova Onur Balci

Kriter

2020246 sf.
İnce Kapak16 x 23,5
Kitap AmbarıEn ucuz

Mirjaqıp Duwlatov un Türkçe Rusça Sözlüğü Türk Tili

Gülmira Ospanova Onur Balci

Mirjaqip Duwlatov un Türkçe Rusça Sözlüğü Türk Dili

Şehadet Kitap
315,90

Kriter Yayınları

2020246 sf.
Şehadet Kitap

Mirjaqıp Duwlatov yirminci yüzyıl başındaki Kazak edebiyatının zirve şahsiyetlerinden biridir Kazak edebiyatında ilk roman olan Baqıtsız Jamal ı yayımlandıktan hemen sonra büyük şöhret kazanan Oyan Qazaq şiir kitabını Balqiya isimli tiyatro eserini kaleme almasının yanında okul kitapları ve pek çok gazete yazısı da yazmıştır Duwlatov milliyetçi kişiliği ile tanınır İşte bu yüzdendir ki dönemin Rus yönetimi onu rahat bırakmamış ömrünün uzun bir kısmı hapiste ve sürgünde geçmiş serbest olduğu dönemlerde de daima takip edilmiştir Duwlatov un milliyetçiliği kuru içi boş bir milliyetçilik değildir O Kazak çocuklarının okuyacağı matematik kitabındaki problemlerde bile Kazak kültürü olmasını savunan bir aydın Oyan Qazaq şiir kitabının gelirini açlık ve kıtlık ile mücadele eden Kırgız kardeşlerine bağışlamak isteyen bir yardımsever Edirne nin 1913 te Bulgarlar tarafından işgal edilmesinin acısını iliklerine kadar hisseden bir Türkiye sevdalısıdır Gazete yazılarında ve hikâyelerinde kullandığı Türik Balası Türk Evladı ismi belki de bu milliyetçiliğin en güzel sembolüdür İşte elinizdeki eser esir kampında bir ortak Türk dili düşü gören Duwlatov un Türkçe Rusça sözlüğüdür Duwlatov esir kampında Türk dili konuşan soydaşlarının Rusça bilmedikleri için ezilmesine göz yummamış hem onları ortak bir Türk dilinde birleştirmek hem de onlara Rusça öğretmek için bu sözlüğü kaleme almıştır Yani Duwlatov esir iken dahi soydaşlarını düşünmüş onların eziyet çekmesine gönlü razı olmamıştır Bu eserden sonra esir kampındaki Türkler bir nebze de olsa rahatlamış ve kamp yönetimi dili bahane ederek bu insanlara eziyet etme fırsatını bulamamıştır Duwlatov un bu önemli eserini sözlüğünü yazdığı dilin yaşadığı topraklarda yayımlıyor olmanın mutluluğu var içimizde Eserin Türklük bilimine hayırlı olmasını diliyoruz Duwlatov un ve onun şahsında bütün Alaş önderlerinin ruhları şad mekânları cennet olsun

Kitap Sepeti
336,15

Kriter Yayınları

2020246 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Mirjaqıp Duwlatov yirminci yüzyıl başındaki Kazak edebiyatının zirve şahsiyetlerinden biridir Kazak edebiyatında ilk roman olan Baqıtsız Jamal ı yayımlandıktan hemen sonra büyük şöhret kazanan Oyan Qazaq şiir kitabını Balqiya isimli tiyatro eserini kaleme almasının yanında okul kitapları ve pek çok gazete yazısı da yazmıştır Duwlatov milliyetçi kişiliği ile tanınır İşte bu yüzdendir ki dönemin Rus yönetimi onu rahat bırakmamış ömrünün uzun bir kısmı hapiste ve sürgünde geçmiş serbest olduğu dönemlerde de daima takip edilmiştir Duwlatov un milliyetçiliği kuru içi boş bir milliyetçilik değildir O Kazak çocuklarının okuyacağı matematik kitabındaki problemlerde bile Kazak kültürü olmasını savunan bir aydın Oyan Qazaq şiir kitabının gelirini açlık ve kıtlık ile mücadele eden Kırgız kardeşlerine bağışlamak isteyen bir yardımsever Edirne nin 1913 te Bulgarlar tarafından işgal edilmesinin acısını iliklerine kadar hisseden bir Türkiye sevdalısıdır Gazete yazılarında ve hikâyelerinde kullandığı Türik Balası Türk Evladı ismi belki de bu milliyetçiliğin en güzel sembolüdür İşte elinizdeki eser esir kampında bir ortak Türk dili düşü gören Duwlatov un Türkçe Rusça sözlüğüdür Duwlatov esir kampında Türk dili konuşan soydaşlarının Rusça bilmedikleri için ezilmesine göz yummamış hem onları ortak bir Türk dilinde birleştirmek hem de onlara Rusça öğretmek için bu sözlüğü kaleme almıştır Yani Duwlatov esir iken dahi soydaşlarını düşünmüş onların eziyet çekmesine gönlü razı olmamıştır Bu eserden sonra esir kampındaki Türkler bir nebze de olsa rahatlamış ve kamp yönetimi dili bahane ederek bu insanlara eziyet etme fırsatını bulamamıştır Duwlatov un bu önemli eserini sözlüğünü yazdığı dilin yaşadığı topraklarda yayımlıyor olmanın mutluluğu var içimizde Eserin Türklük bilimine hayırlı olmasını diliyoruz Duwlatov un ve onun şahsında bütün Alaş önderlerinin ruhları şad mekânları cennet olsun

Ekin Kitap
340,20

Kriter Yayınları

2020246 sf.
Ekin Kitap

Mirjaqıp Duwlatov yirminci yüzyıl başındaki Kazak edebiyatının zirve şahsiyetlerinden biridir Kazak edebiyatında ilk roman olan Baqıtsız Jamal ı yayımlandıktan hemen sonra büyük şöhret kazanan Oyan Qazaq şiir kitabını Balqiya isimli tiyatro eserini kaleme almasının yanında okul kitapları ve pek çok gazete yazısı da yazmıştır Duwlatov milliyetçi kişiliği ile tanınır İşte bu yüzdendir ki dönemin Rus yönetimi onu rahat bırakmamış ömrünün uzun bir kısmı hapiste ve sürgünde geçmiş serbest olduğu dönemlerde de daima takip edilmiştir Duwlatov un milliyetçiliği kuru içi boş bir milliyetçilik değildir O Kazak çocuklarının okuyacağı matematik kitabındaki problemlerde bile Kazak kültürü olmasını savunan bir aydın Oyan Qazaq şiir kitabının gelirini açlık ve kıtlık ile mücadele eden Kırgız kardeşlerine bağışlamak isteyen bir yardımsever Edirne nin 1913 te Bulgarlar tarafından işgal edilmesinin acısını iliklerine kadar hisseden bir Türkiye sevdalısıdır Gazete yazılarında ve hikâyelerinde kullandığı Türik Balası Türk Evladı ismi belki de bu milliyetçiliğin en güzel sembolüdür İşte elinizdeki eser esir kampında bir ortak Türk dili düşü gören Duwlatov un Türkçe Rusça sözlüğüdür Duwlatov esir kampında Türk dili konuşan soydaşlarının Rusça bilmedikleri için ezilmesine göz yummamış hem onları ortak bir Türk dilinde birleştirmek hem de onlara Rusça öğretmek için bu sözlüğü kaleme almıştır Yani Duwlatov esir iken dahi soydaşlarını düşünmüş onların eziyet çekmesine gönlü razı olmamıştır Bu eserden sonra esir kampındaki Türkler bir nebze de olsa rahatlamış ve kamp yönetimi dili bahane ederek bu insanlara eziyet etme fırsatını bulamamıştır Duwlatov un bu önemli eserini sözlüğünü yazdığı dilin yaşadığı topraklarda yayımlıyor olmanın mutluluğu var içimizde Eserin Türklük bilimine hayırlı olmasını diliyoruz Duwlatov un ve onun şahsında bütün Alaş önderlerinin ruhları şad mekânları cennet olsun

D&R
343,85

Kriter

20201. baskı246 sf.
16 x 23,52. HamurTürkçe
D&R

Mirjaqip Duwlatov un Türkçe Rusça Sözlüğü Türk Dili

Kitap Yurdu
368,55

KRİTER BASIM YAYIN DAĞITIM

07.07.2020246 sf.
Karton Kapak16 x 23.5 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap Yurdu

Mirjaqıp Duwlatov yirminci yüzyıl başındaki Kazak edebiyatının zirve şahsiyetlerinden biridir Kazak edebiyatında ilk roman olan Baqıtsız Jamal ı yayımlandıktan hemen sonra büyük şöhret kazanan Oyan Qazaq şiir kitabını Balqiya isimli tiyatro eserini kaleme almasının yanında okul kitapları ve pek çok gazete yazısı da yazmıştır Duwlatov milliyetçi kişiliği ile tanınır İşte bu yüzdendir ki dönemin Rus yönetimi onu rahat bırakmamış ömrünün uzun bir kısmı hapiste ve sürgünde geçmiş serbest olduğu dönemlerde de daima takip edilmiştir Duwlatov un milliyetçiliği kuru içi boş bir milliyetçilik değildir O Kazak çocuklarının okuyacağı matematik kitabındaki problemlerde bile Kazak kültürü olmasını savunan bir aydın Oyan Qazaq şiir kitabının gelirini açlık ve kıtlık ile mücadele eden Kırgız kardeşlerine bağışlamak isteyen bir yardımsever Edirne nin 1913 te Bulgarlar tarafından işgal edilmesinin acısını iliklerine kadar hisseden bir Türkiye sevdalısıdır Gazete yazılarında ve hikâyelerinde kullandığı Türik Balası Türk Evladı ismi belki de bu milliyetçiliğin en güzel sembolüdür İşte elinizdeki eser esir kampında bir ortak Türk dili düşü gören Duwlatov un Türkçe Rusça sözlüğüdür Duwlatov esir kampında Türk dili konuşan soydaşlarının Rusça bilmedikleri için ezilmesine göz yummamış hem onları ortak bir Türk dilinde birleştirmek hem de onlara Rusça öğretmek için bu sözlüğü kaleme almıştır Yani Duwlatov esir iken dahi soydaşlarını düşünmüş onların eziyet çekmesine gönlü razı olmamıştır Bu eserden sonra esir kampındaki Türkler bir nebze de olsa rahatlamış ve kamp yönetimi dili bahane ederek bu insanlara eziyet etme fırsatını bulamamıştır Duwlatov un bu önemli eserini sözlüğünü yazdığı dilin yaşadığı topraklarda yayımlıyor olmanın mutluluğu var içimizde Eserin Türklük bilimine hayırlı olmasını diliyoruz Duwlatov un ve onun şahsında bütün Alaş önderlerinin ruhları şad mekânları cennet olsun