Mülemmâ Düşünceler 1 — Recep Alpyağıl

Mülemmâ Düşünceler 1
Recep Alpyağılİz Yayıncılık
Mülemmâ Düşünceler 1
Recep AlpyağılMülemmâ yazmak basitçe başka bir dilden iktibasta bulunmak değil her iki dilin gramerini bir başka dilde buluşturmaktır Farklı vezinleri bozmadan birleştirebilme kavrayışını gerektirir Gelen ek te zü l lisâneyn olmakla ifade edilir Tefekkür tarihinin her önemli tarihsel kesiti kendi özel mülemmâsını üretmiştir Örneğin Batı ile başka bir türde karşılan Doğu Farsça Arapça mısralar içeren mülemmâ şiiri bırakıp Fransızca Almanca ve İngilizce içeren mülemmâlara yönelmiştir Elinizdeki bu mülemmâ metinlerde niçin tarihin kritik anlarında mülemmâ dilinin tekrar tekrar zuhur ettiğini sorulmuştur Mülemmâyı bir düşünüş biçiminin adı düşüncenin derin gramerinde yatan kavrayış olarak önermiştir Onu bir yaşama tarzının metaforu olarak sunulmuştur

İz Yayıncılık
Mülemmâ yazmak basitçe başka bir dilden iktibasta bulunmak değil her iki dilin gramerini bir başka dilde buluşturmaktır Farklı vezinleri bozmadan birleştirebilme kavrayışını gerektirir Gelen ek te zü l lisâneyn olmakla ifade edilir Tefekkür tarihinin her önemli tarihsel kesiti kendi özel mülemmâsını üretmiştir Örneğin Batı ile başka bir türde karşılan Doğu Farsça Arapça mısralar içeren mülemmâ şiiri bırakıp Fransızca Almanca ve İngilizce içeren mülemmâlara yönelmiştir Elinizdeki bu mülemmâ metinlerde niçin tarihin kritik anlarında mülemmâ dilinin tekrar tekrar zuhur ettiğini sorulmuştur Mülemmâyı bir düşünüş biçiminin adı düşüncenin derin gramerinde yatan kavrayış olarak önermiştir Onu bir yaşama tarzının metaforu olarak sunulmuştur

İz Yayıncılık
Mülemmâ yazmak basitçe başka bir dilden iktibasta bulunmak değil her iki dilin gramerini bir başka dilde buluşturmaktır Farklı vezinleri bozmadan birleştirebilme kavrayışını gerektirir Gelen ek te zü l lisâneyn olmakla ifade edilir Tefekkür tarihinin her önemli tarihsel kesiti kendi özel mülemmâsını üretmiştir Örneğin Batı ile başka bir türde karşılan Doğu Farsça Arapça mısralar içeren mülemmâ şiiri bırakıp Fransızca Almanca ve İngilizce içeren mülemmâlara yönelmiştir Elinizdeki bu mülemmâ metinlerde niçin tarihin kritik anlarında mülemmâ dilinin tekrar tekrar zuhur ettiğini sorulmuştur Mülemmâyı bir düşünüş biçiminin adı düşüncenin derin gramerinde yatan kavrayış olarak önermiştir Onu bir yaşama tarzının metaforu olarak sunulmuştur

İz Yayıncılık
Mülemmâ yazmak basitçe başka bir dilden iktibasta bulunmak değil her iki dilin gramerini bir başka dilde buluşturmaktır Farklı vezinleri bozmadan birleştirebilme kavrayışını gerektirir Gelen ek te zü l lisâneyn olmakla ifade edilir Tefekkür tarihinin her önemli tarihsel kesiti kendi özel mülemmâsını üretmiştir Örneğin Batı ile başka bir türde karşılan Doğu Farsça Arapça mısralar içeren mülemmâ şiiri bırakıp Fransızca Almanca ve İngilizce içeren mülemmâlara yönelmiştir Elinizdeki bu mülemmâ metinlerde niçin tarihin kritik anlarında mülemmâ dilinin tekrar tekrar zuhur ettiğini sorulmuştur Mülemmâyı bir düşünüş biçiminin adı düşüncenin derin gramerinde yatan kavrayış olarak önermiştir Onu bir yaşama tarzının metaforu olarak sunulmuştur

İZ YAYINCILIK
Mülemmâ yazmak basitçe başka bir dilden iktibasta bulunmak değil her iki dilin gramerini bir başka dilde buluşturmaktır Farklı vezinleri bozmadan birleştirebilme kavrayışını gerektirir Gelen ek te zü l lisâneyn olmakla ifade edilir Tefekkür tarihinin her önemli tarihsel kesiti kendi özel mülemmâsını üretmiştir Örneğin Batı ile başka bir türde karşılan Doğu Farsça Arapça mısralar içeren mülemmâ şiiri bırakıp Fransızca Almanca ve İngilizce içeren mülemmâlara yönelmiştir Elinizdeki bu mülemmâ metinlerde niçin tarihin kritik anlarında mülemmâ dilinin tekrar tekrar zuhur ettiğini sorulmuştur Mülemmâyı bir düşünüş biçiminin adı düşüncenin derin gramerinde yatan kavrayış olarak önermiştir Onu bir yaşama tarzının metaforu olarak sunulmuştur