MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Nesayimü l Mahabbe Min Şemayimü l Fütüvve Yiğitlik Kokularından Sevgi Esintileri — Ali Şir Nevayi

Nesayimü l Mahabbe Min Şemayimü l Fütüvve Yiğitlik Kokularından Sevgi Esintileri
335,50
Tasavvuf Mezhepler TarikatlarDivan EdebiyatıTasavvuf

Nesayimü l Mahabbe Min Şemayimü l Fütüvve Yiğitlik Kokularından Sevgi Esintileri

Ali Şir Nevayi

Ötüken Neşriyat

2021508 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Nesayimü l Mahabbe Min Şemayimü l Fütüvve Yiğitlik Kokularından Sevgi Esintileri

Ali Şir Nevayi

Ali Şir Nevâyî yaşadığı hayat yazdığı eserlerin sayısı bunların kültür tarihimizdeki yeri ve çeşitliliği yetiştirdiği ve yetişmesine katkıda bulunduğu bilim ve sanat adamları kurduğu yüzlerce hayır kurumu göz önüne alındığında yanına ikinci bir kişiyi koymakta zorlanacağımız önemli bir kişiliktir Elinizde bulunan Nesâyimü l Mahabbe Min Şemâyimü l Fütüvve adlı eser onun şeyhi ve dostu olan Molla Abdurrahman Camî nin Farsça yazmış olduğu Nefehâtü l Üns Min Hadarâtü l Kuds adlı evliyalar tezkiresinin on beşinci yüzyıl Doğu Türkçesine Nevâyî tarafından çevrilmiş nüshasından Türkiye Türkçesine aktarıldı Nevâyî sıradan bir çeviri yapmadığını eserde olmayan Hindistanlı ve Türkistanlı Türk kökenli tasavvuf erbabını kendisinin esere eklediğini belirtir Bu yönüyle eser hem genel olarak İslam tasavvufu hem de Türk tasavvufu açısından oldukça değerli bir kaynak niteliğindedir Molla Camî nin eseri Nefehâtü l Ünsa adıyla Lamiî Çelebi tarafından Oğuz Türkçesine çevrilmişti ancak o çeviride Nevâyî tarafından esere eklenen Hindistan ve Türkistan coğrafyasının tasavvuf erbabı yer almaz ancak o çeviriye de Anadolu daki tasavvuf erbabı eklenmiştir Eserin Nevâyî çevirisinde yaklaşık 780 kişi hakkında bilgi verilir Eserde Türk tasavvufunun kurucusu olan Hoca Ahmet Yesevî silsilesinin hemen tamamının yer alması bu eseri kültür tarihimiz açısından daha da değerli hâle getirir Nevâyî nin konuya bakışını göstermesi bakımından Korkut Ata nın da bir mutasavvıf olarak eserde yer aldığını belirtelim

Teklif Kitap
379,56

Ötüken Neşriyat

2021-05-191. baskı508 sf.
Ciltli135-210-0Kitap KağıdıTürkçe
Teklif Kitap

Ali Şir Nevâyî yaşadığı hayat yazdığı eserlerin sayısı bunların kültür tarihimizdeki yeri ve çeşitliliği yetiştirdiği ve yetişmesine katkıda bulunduğu bilim ve sanat adamları kurduğu yüzlerce hayır kurumu göz önüne alındığında yanına ikinci bir kişiyi koymakta zorlanacağımız önemli bir kişiliktir Elinizde bulunan Nesâyimü l Mahabbe Min Şemâyimü l Fütüvve adlı eser onun şeyhi ve dostu olan Molla Abdurrahman Camî nin Farsça yazmış olduğu Nefehâtü l Üns Min Hadarâtü l Kuds adlı evliyalar tezkiresinin on beşinci yüzyıl Doğu Türkçesine Nevâyî tarafından çevrilmiş nüshasından Türkiye Türkçesine aktarıldı Nevâyî sıradan bir çeviri yapmadığını eserde olmayan Hindistanlı ve Türkistanlı Türk kökenli tasavvuf erbabını kendisinin esere eklediğini belirtir Bu yönüyle eser hem genel olarak İslam tasavvufu hem de Türk tasavvufu açısından oldukça değerli bir kaynak niteliğindedir Molla Camî nin eseri Nefehâtü l Ünsa adıyla Lamiî Çelebi tarafından Oğuz Türkçesine çevrilmişti ancak o çeviride Nevâyî tarafından esere eklenen Hindistan ve Türkistan coğrafyasının tasavvuf erbabı yer almaz ancak o çeviriye de Anadolu daki tasavvuf erbabı eklenmiştir Eserin Nevâyî çevirisinde yaklaşık 780 kişi hakkında bilgi verilir Eserde Türk tasavvufunun kurucusu olan Hoca Ahmet Yesevî silsilesinin hemen tamamının yer alması bu eseri kültür tarihimiz açısından daha da değerli hâle getirir Nevâyî nin konuya bakışını göstermesi bakımından Korkut Ata nın da bir mutasavvıf olarak eserde yer aldığını belirtelim

Kitap Ambarı
412,50

Ötüken Neşriyat

Mayıs 2021508 sf.
Ciltli13,5 cm x 21 cm
Kitap Ambarı

Ali Şir Nevâyî yaşadığı hayat yazdığı eserlerin sayısı bunların kültür tarihimizdeki yeri ve çeşitliliği yetiştirdiği ve yetişmesine katkıda bulunduğu bilim ve sanat adamları kurduğu yüzlerce hayır kurumu göz önüne alındığında yanına ikinci bir kişiyi koymakta zorlanacağımız önemli bir kişiliktir Elinizde bulunan Nesâyimü l Mahabbe Min Şemâyimü l Fütüvve adlı eser onun şeyhi ve dostu olan Molla Abdurrahman Camî nin Farsça yazmış olduğu Nefehâtü l Üns Min Hadarâtü l Kuds adlı evliyalar tezkiresinin on beşinci yüzyıl Doğu Türkçesine Nevâyî tarafından çevrilmiş nüshasından Türkiye Türkçesine aktarıldı Nevâyî sıradan bir çeviri yapmadığını eserde olmayan Hindistanlı ve Türkistanlı Türk kökenli tasavvuf erbabını kendisinin esere eklediğini belirtir Bu yönüyle eser hem genel olarak İslam tasavvufu hem de Türk tasavvufu açısından oldukça değerli bir kaynak niteliğindedir Molla Camî nin eseri Nefehâtü l Ünsa adıyla Lamiî Çelebi tarafından Oğuz Türkçesine çevrilmişti ancak o çeviride Nevâyî tarafından esere eklenen Hindistan ve Türkistan coğrafyasının tasavvuf erbabı yer almaz ancak o çeviriye de Anadolu daki tasavvuf erbabı eklenmiştir Eserin Nevâyî çevirisinde yaklaşık 780 kişi hakkında bilgi verilir Eserde Türk tasavvufunun kurucusu olan Hoca Ahmet Yesevî silsilesinin hemen tamamının yer alması bu eseri kültür tarihimiz açısından daha da değerli hâle getirir Nevâyî nin konuya bakışını göstermesi bakımından Korkut Ata nın da bir mutasavvıf olarak eserde yer aldığını belirtelim

Ötüken Neşriyat
440,00

Ötüken Neşriyat

Mayıs 20211. baskı508 sf.
13,5 cm x 21 cm
Ötüken Neşriyat

Ali Şir Nevâyî yaşadığı hayat yazdığı eserlerin sayısı bunların kültür tarihimizdeki yeri ve çeşitliliği yetiştirdiği ve yetişmesine katkıda bulunduğu bilim ve sanat adamları kurduğu yüzlerce hayır kurumu göz önüne alındığında yanına ikinci bir kişiyi koymakta zorlanacağımız önemli bir kişiliktir Elinizde bulunan Nesâyimü l Mahabbe Min Şemâyimü l Fütüvve adlı eser onun şeyhi ve dostu olan Molla Abdurrahman Camî nin Farsça yazmış olduğu Nefehâtü l Üns Min Hadarâtü l Kuds adlı evliyalar tezkiresinin on beşinci yüzyıl Doğu Türkçesine Nevâyî tarafından çevrilmiş nüshasından Türkiye Türkçesine aktarıldı Nevâyî sıradan bir çeviri yapmadığını eserde olmayan Hindistanlı ve Türkistanlı Türk kökenli tasavvuf erbabını kendisinin esere eklediğini belirtir Bu yönüyle eser hem genel olarak İslam tasavvufu hem de Türk tasavvufu açısından oldukça değerli bir kaynak niteliğindedir Molla Camî nin eseri Nefehâtü l Ünsa adıyla Lamiî Çelebi tarafından Oğuz Türkçesine çevrilmişti ancak o çeviride Nevâyî tarafından esere eklenen Hindistan ve Türkistan coğrafyasının tasavvuf erbabı yer almaz ancak o çeviriye de Anadolu daki tasavvuf erbabı eklenmiştir Eserin Nevâyî çevirisinde yaklaşık 780 kişi hakkında bilgi verilir Eserde Türk tasavvufunun kurucusu olan Hoca Ahmet Yesevî silsilesinin hemen tamamının yer alması bu eseri kültür tarihimiz açısından daha da değerli hâle getirir Nevâyî nin konuya bakışını göstermesi bakımından Korkut Ata nın da bir mutasavvıf olarak eserde yer aldığını belirtelim

Ucuz Kitap Al
440,00

Ötüken Neşriyat

Mayıs 2021508 sf.
13.50x21.00 cm2. Hamur
Ucuz Kitap Al

Ali Şir Nevâyî yaşadığı hayat yazdığı eserlerin sayısı bunların kültür tarihimizdeki yeri ve çeşitliliği yetiştirdiği ve yetişmesine katkıda bulunduğu bilim ve sanat adamları kurduğu yüzlerce hayır kurumu göz önüne alındığında yanına ikinci bir kişiyi koymakta zorlanacağımız önemli bir kişiliktir Elinizde bulunan Nesâyimü l Mahabbe Min Şemâyimü l Fütüvve adlı eser onun şeyhi ve dostu olan Molla Abdurrahman Camî nin Farsça yazmış olduğu Nefehâtü l Üns Min Hadarâtü l Kuds adlı evliyalar tezkiresinin on beşinci yüzyıl Doğu Türkçesine Nevâyî tarafından çevrilmiş nüshasından Türkiye Türkçesine aktarıldı Nevâyî sıradan bir çeviri yapmadığını eserde olmayan Hindistanlı ve Türkistanlı Türk kökenli tasavvuf erbabını kendisinin esere eklediğini belirtir Bu yönüyle eser hem genel olarak İslam tasavvufu hem de Türk tasavvufu açısından oldukça değerli bir kaynak niteliğindedir Molla Camî nin eseri Nefehâtü l Ünsa adıyla Lamiî Çelebi tarafından Oğuz Türkçesine çevrilmişti ancak o çeviride Nevâyî tarafından esere eklenen Hindistan ve Türkistan coğrafyasının tasavvuf erbabı yer almaz ancak o çeviriye de Anadolu daki tasavvuf erbabı eklenmiştir Eserin Nevâyî çevirisinde yaklaşık 780 kişi hakkında bilgi verilir Eserde Türk tasavvufunun kurucusu olan Hoca Ahmet Yesevî silsilesinin hemen tamamının yer alması bu eseri kültür tarihimiz açısından daha da değerli hâle getirir Nevâyî nin konuya bakışını göstermesi bakımından Korkut Ata nın da bir mutasavvıf olarak eserde yer aldığını belirtelim Yayınevi Ötüken Neşriyat Yazar Ali Şir Nevayi Sayfa 508 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x21 00 cm Basım Yılı Mayıs 2021 Barkod 9786254080845 Kategori Tasavvuf Mezhepler Tarikatlar

Pandora
440,00

Ötüken

2021508 sf.
Pandora

Ali Şir Nevâyî yaşadığı hayat yazdığı eserlerin sayısı bunların kültür tarihimizdeki yeri ve çeşitliliği yetiştirdiği ve yetişmesine katkıda bulunduğu bilim ve sanat adamları kurduğu yüzlerce hayır kurumu göz önüne alındığında yanına ikinci bir kişiyi koymakta zorlanacağımız önemli bir kişiliktir Elinizde bulunan Nesâyimü l Mahabbe Min Şemâyimü l Fütüvve adlı eser onun şeyhi ve dostu olan Molla Abdurrahman Camî nin Farsça yazmış olduğu Nefehâtü l Üns Min Hadarâtü l Kuds adlı evliyalar tezkiresinin on beşinci yüzyıl Doğu Türkçesine Nevâyî tarafından çevrilmiş nüshasından Türkiye Türkçesine aktarıldı Nevâyî sıradan bir çeviri yapmadığını eserde olmayan Hindistanlı ve Türkistanlı Türk kökenli tasavvuf erbabını kendisinin esere eklediğini belirtir Bu yönüyle eser hem genel olarak İslam tasavvufu hem de Türk tasavvufu açısından oldukça değerli bir kaynak niteliğindedir Molla Camî nin eseri Nefehâtü l Ünsa adıyla Lamiî Çelebi tarafından Oğuz Türkçesine çevrilmişti ancak o çeviride Nevâyî tarafından esere eklenen Hindistan ve Türkistan coğrafyasının tasavvuf erbabı yer almaz ancak o çeviriye de Anadolu daki tasavvuf erbabı eklenmiştir Eserin Nevâyî çevirisinde yaklaşık 780 kişi hakkında bilgi verilir Eserde Türk tasavvufunun kurucusu olan Hoca Ahmet Yesevî silsilesinin hemen tamamının yer alması bu eseri kültür tarihimiz açısından daha da değerli hâle getirir Nevâyî nin konuya bakışını göstermesi bakımından Korkut Ata nın da bir mutasavvıf olarak eserde yer aldığını belirtelim

Nobel Kitap
456,50

Ötüken Neşriyat

2021508 sf.
Ciltsiz14x21 cm2. Hamur
Nobel Kitap

Ali Şir Nevâyî yaşadığı hayat yazdığı eserlerin sayısı bunların kültür tarihimizdeki yeri ve çeşitliliği yetiştirdiği ve yetişmesine katkıda bulunduğu bilim ve sanat adamları kurduğu yüzlerce hayır kurumu göz önüne alındığında yanına ikinci bir kişiyi koymakta zorlanacağımız önemli bir kişiliktir Elinizde bulunan Nesâyimü l Mahabbe Min Şemâyimü l Fütüvve adlı eser onun şeyhi ve dostu olan Molla Abdurrahman Camî nin Farsça yazmış olduğu Nefehâtü l Üns Min Hadarâtü l Kuds adlı evliyalar tezkiresinin on beşinci yüzyıl Doğu Türkçesine Nevâyî tarafından çevrilmiş nüshasından Türkiye Türkçesine aktarıldı Nevâyî sıradan bir çeviri yapmadığını eserde olmayan Hindistanlı ve Türkistanlı Türk kökenli tasavvuf erbabını kendisinin esere eklediğini belirtir Bu yönüyle eser hem genel olarak İslam tasavvufu hem de Türk tasavvufu açısından oldukça değerli bir kaynak niteliğindedir Molla Camî nin eseri Nefehâtü l Ünsa adıyla Lamiî Çelebi tarafından Oğuz Türkçesine çevrilmişti ancak o çeviride Nevâyî tarafından esere eklenen Hindistan ve Türkistan coğrafyasının tasavvuf erbabı yer almaz ancak o çeviriye de Anadolu daki tasavvuf erbabı eklenmiştir Eserin Nevâyî çevirisinde yaklaşık 780 kişi hakkında bilgi verilir Eserde Türk tasavvufunun kurucusu olan Hoca Ahmet Yesevî silsilesinin hemen tamamının yer alması bu eseri kültür tarihimiz açısından daha da değerli hâle getirir Nevâyî nin konuya bakışını göstermesi bakımından Korkut Ata nın da bir mutasavvıf olarak eserde yer aldığını belirtelim

D&R
495,00

Ötüken Neşriyat

20211. baskı508 sf.
13,5 x 212. HamurTürkçe
D&R

Ali Şir Nevâyî yaşadığı hayat yazdığı eserlerin sayısı bunların kültür tarihimizdeki yeri ve çeşitliliği yetiştirdiği ve yetişmesine katkıda bulunduğu bilim ve sanat adamları kurduğu yüzlerce hayır kurumu göz önüne alındığında yanına ikinci bir kişiyi koymakta zorlanacağımız önemli bir kişiliktir Elinizde bulunan Nesâyimü l Mahabbe Min Şemâyimü l Fütüvve adlı eser onun şeyhi ve dostu olan Molla Abdurrahman Camî nin Farsça yazmış olduğu Nefehâtü l Üns Min Hadarâtü l Kuds adlı evliyalar tezkiresinin on beşinci yüzyıl Doğu Türkçesine Nevâyî tarafından çevrilmiş nüshasından Türkiye Türkçesine aktarıldı Nevâyî sıradan bir çeviri yapmadığını eserde olmayan Hindistanlı ve Türkistanlı Türk kökenli tasavvuf erbabını kendisinin esere eklediğini belirtir Bu yönüyle eser hem genel olarak İslam tasavvufu hem de Türk tasavvufu açısından oldukça değerli bir kaynak niteliğindedir Molla Camî nin eseri Nefehâtü l Ünsa adıyla Lamiî Çelebi tarafından Oğuz Türkçesine çevrilmişti ancak o çeviride Nevâyî tarafından esere eklenen Hindistan ve Türkistan coğrafyasının tasavvuf erbabı yer almaz ancak o çeviriye de Anadolu daki tasavvuf erbabı eklenmiştir Eserin Nevâyî çevirisinde yaklaşık 780 kişi hakkında bilgi verilir Eserde Türk tasavvufunun kurucusu olan Hoca Ahmet Yesevî silsilesinin hemen tamamının yer alması bu eseri kültür tarihimiz açısından daha da değerli hâle getirir Nevâyî nin konuya bakışını göstermesi bakımından Korkut Ata nın da bir mutasavvıf olarak eserde yer aldığını belirtelim Tanıtım Bülteninden