Osmanlı da Sosyal Sınıf Ve Kimlikler — Kudret Altun

Osmanlı da Sosyal Sınıf Ve Kimlikler
Kudret AltunBilge Kültür Sanat
Osmanlı da Sosyal Sınıf Ve Kimlikler
Kudret AltunBatı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnografik pek çok bilgiyi Çin ve Bizans kaynakları ile Batılı kalemlerden öğreniyoruz Orta Çağ Türk dünyasını diğer yabancı kaynakların yanı sıra Arap ve Avrupalı seyyahların satırlarından tanımak durumunda kalıyoruz Bu konudaki açıklarımız da hem Marsigli nin eserinin hem de elimizdeki çalışmanın önemini artırmaktadır Zira sadece bir başlık olmanın çok ötesinde bir hüviyet belgesi yerine de geçen bu derli toplu koleksiyonun ihtiva ettiği bilgi bizler için yepyeni ve orijinal olmak özelliğini taşıyor Tanıtım Bülteninden

Bilge Kültür Sanat
Batı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnografik pek çok bilgiyi Çin ve Bizans kaynakları ile Batılı kalemlerden öğreniyoruz Orta Çağ Türk dünyasını diğer yabancı kaynakların yanı sıra Arap ve Avrupalı seyyahların satırlarından tanımak durumunda kalıyoruz Bu konudaki açıklarımız da hem Marsigli nin eserinin hem de elimizdeki çalışmanın önemini artırmaktadır Zira sadece bir başlık olmanın çok ötesinde bir hüviyet belgesi yerine de geçen bu derli toplu koleksiyonun ihtiva ettiği bilgi bizler için yepyeni ve orijinal olmak özelliğini taşıyor Prof Dr Belkıs Altuniş Gürsoy Vatikan Eski Sefiresi Sarıklar Serpuşlar albümünün oryantal araştırmaları için bir dönüm noktası olduğunu yazan Macheva Turcica et Islamica adlı dergide yayımlanan makalesinde katalogla ilgili olarak şunları aktarır Türklerin sosyal sınıflarını ve bu sosyal sınıfların dışarıya çıkarken ve toplum içinde giymek takmak zorunda oldukları sarıkları anlatan en kıymetli belge niteliğinde bir eserdir Bu albümle Türklerin sosyal sınıflar açısından ne kadar çeşitli ve zengin olduğunu anlıyoruz Machaeva Turcica et Islamica 2005 409

BİLGE KÜLTÜR SANAT
Batı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnografik pek çok bilgiyi Çin ve Bizans kaynakları ile Batılı kalemlerden öğreniyoruz Orta Çağ Türk dünyasını diğer yabancı kaynakların yanı sıra Arap ve Avrupalı seyyahların satırlarından tanımak durumunda kalıyoruz Bu konudaki açıklarımız da hem Marsigli nin eserinin hem de elimizdeki çalışmanın önemini artırmaktadır Zira sadece bir başlık olmanın çok ötesinde bir hüviyet belgesi yerine de geçen bu derli toplu koleksiyonun ihtiva ettiği bilgi bizler için yepyeni ve orijinal olmak özelliğini taşıyor Prof Dr Belkıs Altuniş Gürsoy Vatikan Eski Sefiresi Sarıklar Serpuşlar albümünün oryantal araştırmaları için bir dönüm noktası olduğunu yazan Macheva Turcica et Islamica adlı dergide yayımlanan makalesinde katalogla ilgili olarak şunları aktarır Türklerin sosyal sınıflarını ve bu sosyal sınıfların dışarıya çıkarken ve toplum içinde giymek takmak zorunda oldukları sarıkları anlatan en kıymetli belge niteliğinde bir eserdir Bu albümle Türklerin sosyal sınıflar açısından ne kadar çeşitli ve zengin olduğunu anlıyoruz Machaeva Turcica et Islamica 2005 409

Bilge Kültür Sanat
Batı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnografik pek çok bilgiyi Çin ve Bizans kaynakları ile Batılı kalemlerden öğreniyoruz Orta Çağ Türk dünyasını diğer yabancı kaynakların yanı sıra Arap ve Avrupalı seyyahların satırlarından tanımak durumunda kalıyoruz Bu konudaki açıklarımız da hem Marsigli nin eserinin hem de elimizdeki çalışmanın önemini artırmaktadır Zira sadece bir başlık olmanın çok ötesinde bir hüviyet belgesi yerine de geçen bu derli toplu koleksiyonun ihtiva ettiği bilgi bizler için yepyeni ve orijinal olmak özelliğini taşıyor

Bilge Kültür Sanat
Batı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnografik pek çok bilgiyi Çin ve Bizans kaynakları ile Batılı kalemlerden öğreniyoruz Orta Çağ Türk dünyasını diğer yabancı kaynakların yanı sıra Arap ve Avrupalı seyyahların satırlarından tanımak durumunda kalıyoruz Bu konudaki açıklarımız da hem Marsigli nin eserinin hem de elimizdeki çalışmanın önemini artırmaktadır Zira sadece bir başlık olmanın çok ötesinde bir hüviyet belgesi yerine de geçen bu derli toplu koleksiyonun ihtiva ettiği bilgi bizler için yepyeni ve orijinal olmak özelliğini taşıyor

Bilge Kültür Sanat
Batı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnografik pek çok bilgiyi Çin ve Bizans kaynakları ile Batılı kalemlerden öğreniyoruz Orta Çağ Türk dünyasını diğer yabancı kaynakların yanı sıra Arap ve Avrupalı seyyahların satırlarından tanımak durumunda kalıyoruz Bu konudaki açıklarımız da hem Marsigli nin eserinin hem de elimizdeki çalışmanın önemini artırmaktadır Zira sadece bir başlık olmanın çok ötesinde bir hüviyet belgesi yerine de geçen bu derli toplu koleksiyonun ihtiva ettiği bilgi bizler için yepyeni ve orijinal olmak özelliğini taşıyor Tanıtım Bülteninden

Bilge Kültür Sanat
Batı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnograf

Bilge Kültür Sanat
Kudret Altun tarafından kaleme alınan Osmanlı da Sosyal Sınıf Ve Kimlikler Bilge Kültür Sanat eseri olarak okurlarla buluşuyor Osmanlı da Sosyal Sınıf Ve Kimlikler Kudret Altun Kitap Özeti Batı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnografik pek çok bilgiyi Çin ve Bizans kaynakları ile Batılı kalemlerden öğreniyoruz Orta Çağ Türk dünyasını diğer yabancı kaynakların yanı sıra Arap ve Avrupalı seyyahların satırlarından tanımak durumunda kalıyoruz Bu konudaki açıklarımız da hem Marsigli nin eserinin hem de elimizdeki çalışmanın önemini artırmaktadır Zira sadece bir başlık olmanın çok ötesinde bir hüviyet belgesi yerine de geçen bu derli toplu koleksiyonun ihtiva ettiği bilgi bizler için yepyeni ve orijinal olmak özelliğini taşıyor Yayınevi Bilge Kültür Sanat Yazar Kudret Altun Sayfa 194 Sayfa Kağıt 1 Hamur Ciltli Boyut 16 50x24 00 cm Basım Yılı Ekim 2019 Barkod 9786057931511 Kategori Diğer Tarih Kitapları Osmanlı Tarihi

Bilge Kültür Sanat
Batı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnografik pek çok bilgiyi Çin ve Bizans kaynakları ile Batılı kalemlerden öğreniyoruz Orta Çağ Türk dünyasını diğer yabancı kaynakların yanı sıra Arap ve Avrupalı seyyahların satırlarından tanımak durumunda kalıyoruz Bu konudaki açıklarımız da hem Marsigli nin eserinin hem de elimizdeki çalışmanın önemini artırmaktadır Zira sadece bir başlık olmanın çok ötesinde bir hüviyet belgesi yerine de geçen bu derli toplu koleksiyonun ihtiva ettiği bilgi bizler için yepyeni ve orijinal olmak özelliğini taşıyor Prof Dr Belkıs Altuniş Gürsoy Vatikan Eski Sefiresi Sarıklar Serpuşlar albümünün oryantal araştırmaları için bir dönüm noktası olduğunu yazan Macheva Turcica et Islamica adlı dergide yayımlanan makalesinde katalogla ilgili olarak şunları aktarır Türklerin sosyal sınıflarını ve bu sosyal sınıfların dışarıya çıkarken ve toplum içinde giymek takmak zorunda oldukları sarıkları anlatan en kıymetli belge niteliğinde bir eserdir Bu albümle Türklerin sosyal sınıflar açısından ne kadar çeşitli ve zengin olduğunu anlıyoruz Machaeva Turcica et Islamica 2005 409 img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img

Bilge Kültür Sanat
Batı dünyasında en eski üniversite olarak bilinen İtalya daki Bologna Üniversite Kütüphanesi muhteviyatı içinde 1658 1730 yılları arasında yaşamış Bolognalı Oryantalist Luigi Fernando Marsigli nin İslamî eserleri ihtiva eden koleksiyonu arasında Türkçe el yazmaları ve tarihî vesikalar da bulunmaktadır Marsigli nin Osmanlı coğrafyasından toplayıp da ilgili üniversitenin kütüphanesine hediye ettiği Türkçe el yazmaları gibi nice gerçek kıymetten bazen Batılılar vasıtasıyla bazen bir tesadüf neticesinde bazen de Doç Dr Kudret Altun gibi Türk dünyasına ait her türlü malzemeye aşkla bağlı nadir araştırmacılarımız sayesinde ancak haberdar olabiliyoruz Elimizdeki bu kitap bu kütüphaneden temin edilmiş bir albümün kopyası üzerindeki etüdü ihtiva etmektedir Marsigli nin bizzat kendi azim gayret ve ileri görüşlülüğüyle ortaya çıkan eserinde Osmanlı tebaasından olan çeşitli sosyal tabakalara mensup erkek nüfusun başlık sarık destâr kavuk serpuş türban çeşitleri itinalı bir biçimde resmedilmiş olarak verilmiştir 83 varakta yer alan toplam 218 adet resim usta bir ressam tarafından çizilmiş olup her resmin yanında veya altında bu başlığı giyen zatın meslek grubu veya mensubiyet halkası hakkında Türkçe ve eski İtalyanca bir çeşit Latince ile bilgi aktarılmıştır Bu kısa tanıtma yazıları başlık sahibinin etnik dinî sosyal kültürel sivil resmî askerî ve meslekî grubu ile ilgili bilgileri ihtiva eden kısa notlar şeklinde tertip edilmiştir Bu zengin başlık sayısı Osmanlı Devleti ndeki insan kaynaklarının ne ölçüde farklı kimlik ve aidiyet taşıdığını ve cemiyet manzarasının ne ölçüde renkli ve çeşitli bir tablo arz ettiğini göstermesi açısından da kayda değer bir özellik taşır Osmanlıdaki başlık çeşitleri ve modelleri hakkında bu kadar teferruatı içeren ve resimli malumat veren başka herhangi bir kaynak mevcut bulunmamaktadır Ne yazık ki medeniyetimizin yaşama pratikleri örf ve âdetleri sosyal nizamı ilim ve sanat birikimi hakkındaki tarihî ve etnografik pek çok bilgiyi Çin ve Bizans kaynakları ile Batılı kalemlerden öğreniyoruz Orta Çağ Türk dünyasını diğer yabancı kaynakların yanı sıra Arap ve Avrupalı seyyahların satırlarından tanımak durumunda kalıyoruz Bu konudaki açıklarımız da hem Marsigli nin eserinin hem de elimizdeki çalışmanın önemini artırmaktadır Zira sadece bir başlık olmanın çok ötesinde bir hüviyet belgesi yerine de geçen bu derli toplu koleksiyonun ihtiva ettiği bilgi bizler için yepyeni ve orijinal olmak özelliğini taşıyor