MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Pero Tafur Seyahatnamesi — Pero Tafur

Pero Tafur Seyahatnamesi
241,50
GenelSeyahatnameGezi Rehberi Kitapları

Pero Tafur Seyahatnamesi

Pero Tafur

Kitap Yayınevi

2016200 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Pero Tafur Seyahatnamesi

Pero Tafur

Fiziki olduğu kadar tarihi ekonomik ve kültürel bir bütünlük de oluşturan Akdeniz havzasında yaklaşık üç bin yıllık bir seyahat kültürü vardır Akdeniz dinler ve dönüşümler çağı olarak da adlandırılan ortaçağda da hacılara tüccarlara din adamlarına askerlere elçilere velhasıl toplumun her kesiminden seyyahlara tarihinin hiçbir döneminde kopmamış yol ağları sayesinde geniş iletişim olanakları sunuyordu Elinizdeki eser Batı da Roma nın Doğu da Bizans ve Memluk mirasının Akdeniz in yeni aktörlerine devredildiği ortaçağın en kritik devrinde imanlı bir Hıristiyan hacı zengin bir tüccar soylu bir şövalye ve tesadüfi bir elçi kimlikleriyle Akdeniz i bir ucundan diğerine kat eden ve söz konusu dönüşüme bizzat tanıklık eden Pero Tafur adlı İspanyol seyyahın Doğu seyahatinin çevirisidir Tafur seyahati sırasında sahip olduğu imparatorluk mirasını heba etmiş olan Roma nın içinde bulunduğu yıkıma bu mirası bir süredir elinde tutan Venedik ve Cenova nın tüm Akdeniz i kuşatan ticari ve askeri etkinliklerine Doğuda Bizans ve Memluk siyasal geleneklerini tek potada birleştirecek olan Osmanlıların artık gözle görülür askeri gücüne ve bu süreçte Bizans ın bir yandan Osmanlılara karşı varlık mücadelesi verirken diğer yandan Trabzon İmparatorluğu ndaki iktidar mücadelelerinde müdahil olma girişimlerine Mısır da Memluk sultanının Kıbrıs ı ülkesine bağlamasının ardından gelişen olaylara tanık olmuştur Tafur un anlattıkları sadece yaşadığı dönemin siyasal atmosferiyle ilgili değildir Seyahatnamesinde sosyal ekonomik gelişmeler başta olmak üzere hayatın tüm yönlerine dair gözlemlerine de değinir Yaklaşık kırk beş yaşında boylu poslu güzel yüzlü ölçülülüğünden ihtiyatlı ve görünüşünden ciddi biri olarak tarif ettiği II Murad ve onun daha önce hiç karşılaşmadığını söylediği büyüklükteki ordusu Kırım da Büyük Han ın yürüyen şehri Ordu Pazar Memluk ülkesinde karşılaştığı ve Osmanlı nın öncü kuvvetlerinden delilere benzerliği ile dikkat çeken dervişler Kırım ve çevresinde yaşayan Tatarlar ile doğunun Hıristiyan halkları onun bize aktardıklarından sadece bir kısmıdır Eseri İspanyolcadan çevirip giriş yazısını yazarak okura yardımcı olacak notları oluşturan Hakan Kılınç Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümünde araştırma görevlisi

Kitap Sepeti
255,50

Kitap Yayınevi

2023200 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Fiziki olduğu kadar tarihi ekonomik ve kültürel bir bütünlük de oluşturan Akdeniz havzasında yaklaşık üç bin yıllık bir seyahat kültürü vardır Akdeniz dinler ve dönüşümler çağı olarak da adlandırılan ortaçağda da hacılara tüccarlara din adamlarına askerlere elçilere velhasıl toplumun her kesiminden seyyahlara tarihinin hiçbir döneminde kopmamış yol ağları sayesinde geniş iletişim olanakları sunuyordu Elinizdeki eser Batı da Roma nın Doğu da Bizans ve Memluk mirasının Akdeniz in yeni aktörlerine devredildiği ortaçağın en kritik devrinde imanlı bir Hıristiyan hacı zengin bir tüccar soylu bir şövalye ve tesadüfi bir elçi kimlikleriyle Akdeniz i bir ucundan diğerine kat eden ve söz konusu dönüşüme bizzat tanıklık eden Pero Tafur adlı İspanyol seyyahın Doğu seyahatinin çevirisidir Tafur seyahati sırasında sahip olduğu imparatorluk mirasını heba etmiş olan Roma nın içinde bulunduğu yıkıma bu mirası bir süredir elinde tutan Venedik ve Cenova nın tüm Akdeniz i kuşatan ticari ve askeri etkinliklerine Doğuda Bizans ve Memluk siyasal geleneklerini tek potada birleştirecek olan Osmanlıların artık gözle görülür askeri gücüne ve bu süreçte Bizans ın bir yandan Osmanlılara karşı varlık mücadelesi verirken diğer yandan Trabzon İmparatorluğu ndaki iktidar mücadelelerinde müdahil olma girişimlerine Mısır da Memluk sultanının Kıbrıs ı ülkesine bağlamasının ardından gelişen olaylara tanık olmuştur Tafur un anlattıkları sadece yaşadığı dönemin siyasal atmosferiyle ilgili değildir Seyahatnamesinde sosyal ekonomik gelişmeler başta olmak üzere hayatın tüm yönlerine dair gözlemlerine de değinir Yaklaşık kırk beş yaşında boylu poslu güzel yüzlü ölçülülüğünden ihtiyatlı ve görünüşünden ciddi biri olarak tarif ettiği II Murad ve onun daha önce hiç karşılaşmadığını söylediği büyüklükteki ordusu Kırım da Büyük Han ın yürüyen şehri Ordu Pazar Memluk ülkesinde karşılaştığı ve Osmanlı nın öncü kuvvetlerinden delilere benzerliği ile dikkat çeken dervişler Kırım ve çevresinde yaşayan Tatarlar ile doğunun Hıristiyan halkları onun bize aktardıklarından sadece bir kısmıdır Eseri İspanyolcadan çevirip giriş yazısını yazarak okura yardımcı olacak notları oluşturan Hakan Kılınç Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümünde araştırma görevlisi

BKM Kitap
255,50

Kitap Yayınevi

2023200 sf.
Ciltsiz
BKM Kitap

Fiziki olduğu kadar tarihi ekonomik ve kültürel bir bütünlük de oluşturan Akdeniz havzasında yaklaşık üç bin yıllık bir seyahat kültürü vardır Akdeniz dinler ve dönüşümler çağı olarak da adlandırılan ortaçağda da hacılara tüccarlara din adamlarına askerlere elçilere velhasıl toplumun her kesiminden seyyahlara tarihinin hiçbir döneminde kopmamış yol ağları sayesinde geniş iletişim olanakları sunuyordu Elinizdeki eser Batı da Roma nın Doğu da Bizans ve Memluk mirasının Akdeniz in yeni aktörlerine devredildiği ortaçağın en kritik devrinde imanlı bir Hıristiyan hacı zengin bir tüccar soylu bir şövalye ve tesadüfi bir elçi kimlikleriyle Akdeniz i bir ucundan diğerine kat eden ve söz konusu dönüşüme bizzat tanıklık eden Pero Tafur adlı İspanyol seyyahın Doğu seyahatinin çevirisidir Tafur seyahati sırasında sahip olduğu imparatorluk mirasını heba etmiş olan Roma nın içinde bulunduğu yıkıma bu mirası bir süredir elinde tutan Venedik ve Cenova nın tüm Akdeniz i kuşatan ticari ve askeri etkinliklerine Doğuda Bizans ve Memluk siyasal geleneklerini tek potada birleştirecek olan Osmanlıların artık gözle görülür askeri gücüne ve bu süreçte Bizans ın bir yandan Osmanlılara karşı varlık mücadelesi verirken diğer yandan Trabzon İmparatorluğu ndaki iktidar mücadelelerinde müdahil olma girişimlerine Mısır da Memluk sultanının Kıbrıs ı ülkesine bağlamasının ardından gelişen olaylara tanık olmuştur Tafur un anlattıkları sadece yaşadığı dönemin siyasal atmosferiyle ilgili değildir Seyahatnamesinde sosyal ekonomik gelişmeler başta olmak üzere hayatın tüm yönlerine dair gözlemlerine de değinir Yaklaşık kırk beş yaşında boylu poslu güzel yüzlü ölçülülüğünden ihtiyatlı ve görünüşünden ciddi biri olarak tarif ettiği II Murad ve onun daha önce hiç karşılaşmadığını söylediği büyüklükteki ordusu Kırım da Büyük Han ın yürüyen şehri Ordu Pazar Memluk ülkesinde karşılaştığı ve Osmanlı nın öncü kuvvetlerinden delilere benzerliği ile dikkat çeken dervişler Kırım ve çevresinde yaşayan Tatarlar ile doğunun Hıristiyan halkları onun bize aktardıklarından sadece bir kısmıdır Eseri İspanyolcadan çevirip giriş yazısını yazarak okura yardımcı olacak notları oluşturan Hakan Kılınç Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümünde araştırma görevlisi

Kitap Ambarı
262,50

Kitap Yayınevi

2017-01200 sf.
Karton Kapak

çev. Hakan Kılınç

Kitap Ambarı
Kitap Yurdu
284,38

KİTAP YAYINEVİ

04.10.2016200 sf.
Karton Kapak16.5 x 21 cmKitap KağıdıTÜRKÇE

çev. Hakan Kılınç

Kitap Yurdu

Fiziki olduğu kadar tarihi ekonomik ve kültürel bir bütünlük de oluşturan Akdeniz havzasında yaklaşık üç bin yıllık bir seyahat kültürü vardır Akdeniz dinler ve dönüşümler çağı olarak da adlandırılan ortaçağda da hacılara tüccarlara din adamlarına askerlere elçilere velhasıl toplumun her kesiminden seyyahlara tarihinin hiçbir döneminde kopmamış yol ağları sayesinde geniş iletişim olanakları sunuyordu Elinizdeki eser Batı da Roma nın Doğu da Bizans ve Memluk mirasının Akdeniz in yeni aktörlerine devredildiği ortaçağın en kritik devrinde imanlı bir Hıristiyan hacı zengin bir tüccar soylu bir şövalye ve tesadüfi bir elçi kimlikleriyle Akdeniz i bir ucundan diğerine kat eden ve söz konusu dönüşüme bizzat tanıklık eden Pero Tafur adlı İspanyol seyyahın Doğu seyahatinin çevirisidir Tafur seyahati sırasında sahip olduğu imparatorluk mirasını heba etmiş olan Roma nın içinde bulunduğu yıkıma bu mirası bir süredir elinde tutan Venedik ve Cenova nın tüm Akdeniz i kuşatan ticari ve askeri etkinliklerine Doğuda Bizans ve Memluk siyasal geleneklerini tek potada birleştirecek olan Osmanlıların artık gözle görülür askeri gücüne ve bu süreçte Bizans ın bir yandan Osmanlılara karşı varlık mücadelesi verirken diğer yandan Trabzon İmparatorluğu ndaki iktidar mücadelelerinde müdahil olma girişimlerine Mısır da Memluk sultanının Kıbrıs ı ülkesine bağlamasının ardından gelişen olaylara tanık olmuştur Tafur un anlattıkları sadece yaşadığı dönemin siyasal atmosferiyle ilgili değildir Seyahatnamesinde sosyal ekonomik gelişmeler başta olmak üzere hayatın tüm yönlerine dair gözlemlerine de değinir Yaklaşık kırk beş yaşında boylu poslu güzel yüzlü ölçülülüğünden ihtiyatlı ve görünüşünden ciddi biri olarak tarif ettiği II Murad ve onun daha önce hiç karşılaşmadığını söylediği büyüklükteki ordusu Kırım da Büyük Han ın yürüyen şehri Ordu Pazar Memluk ülkesinde karşılaştığı ve Osmanlı nın öncü kuvvetlerinden delilere benzerliği ile dikkat çeken dervişler Kırım ve çevresinde yaşayan Tatarlar ile doğunun Hıristiyan halkları onun bize aktardıklarından sadece bir kısmıdır

Pandora
320,00

Kitap Yayınevi

2016200 sf.

çev. Kılınç, Hakan

Pandora

Fiziki olduğu kadar tarihi ekonomik ve kültürel bir bütünlük de oluşturan Akdeniz havzasında yaklaşık üç bin yıllık bir seyahat kültürü vardır Akdeniz dinler ve dönüşümler çağı olarak da adlandırılan ortaçağda da hacılara tüccarlara din adamlarına askerlere elçilere velhasıl toplumun her kesiminden seyyahlara tarihinin hiçbir döneminde kopmamış yol ağları sayesinde geniş iletişim olanakları sunuyordu Elinizdeki eser Batı da Roma nın Doğu da Bizans ve Memluk mirasının Akdeniz in yeni aktörlerine devredildiği ortaçağın en kritik devrinde imanlı bir Hıristiyan hacı zengin bir tüccar soylu bir şövalye ve tesadüfi bir elçi kimlikleriyle Akdeniz i bir ucundan diğerine kat eden ve söz konusu dönüşüme bizzat tanıklık eden Pero Tafur adlı İspanyol seyyahın Doğu seyahatinin çevirisidir Tafur seyahati sırasında sahip olduğu imparatorluk mirasını heba etmiş olan Roma nın içinde bulunduğu yıkıma bu mirası bir süredir elinde tutan Venedik ve Cenova nın tüm Akdeniz i kuşatan ticari ve askeri etkinliklerine Doğuda Bizans ve Memluk siyasal geleneklerini tek potada birleştirecek olan Osmanlıların artık gözle görülür askeri gücüne ve bu süreçte Bizans ın bir yandan Osmanlılara karşı varlık mücadelesi verirken diğer yandan Trabzon İmparatorluğu ndaki iktidar mücadelelerinde müdahil olma girişimlerine Mısır da Memluk sultanının Kıbrıs ı ülkesine bağlamasının ardından gelişen olaylara tanık olmuştur Tafur un anlattıkları sadece yaşadığı dönemin siyasal atmosferiyle ilgili değildir Seyahatnamesinde sosyal ekonomik gelişmeler başta olmak üzere hayatın tüm yönlerine dair gözlemlerine de değinir Yaklaşık kırk beş yaşında boylu poslu güzel yüzlü ölçülülüğünden ihtiyatlı ve görünüşünden ciddi biri olarak tarif ettiği II Murad ve onun daha önce hiç karşılaşmadığını söylediği büyüklükteki ordusu Kırım da Büyük Han ın yürüyen şehri Ordu Pazar Memluk ülkesinde karşılaştığı ve Osmanlı nın öncü kuvvetlerinden delilere benzerliği ile dikkat çeken dervişler Kırım ve çevresinde yaşayan Tatarlar ile doğunun Hıristiyan halkları onun bize aktardıklarından sadece bir kısmıdır Eseri İspanyolcadan çevirip giriş yazısını yazarak okura yardımcı olacak notları oluşturan Hakan Kılınç Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümünde araştırma görevlisi

Nobel Kitap
380,00

Kitap Yayınevi

2023200 sf.
Ciltsiz17x21 cm2. Hamur
Nobel Kitap

Fiziki olduğu kadar tarihi ekonomik ve kültürel bir bütünlük de oluşturan Akdeniz havzasında yaklaşık üç bin yıllık bir seyahat kültürü vardır Akdeniz dinler ve dönüşümler çağı olarak da adlandırılan ortaçağda da hacılara tüccarlara din adamlarına askerlere elçilere velhasıl toplumun her kesiminden seyyahlara tarihinin hiçbir döneminde kopmamış yol ağları sayesinde geniş iletişim olanakları sunuyordu Elinizdeki eser Batı da Roma nın Doğu da Bizans ve Memluk mirasının Akdeniz in yeni aktörlerine devredildiği ortaçağın en kritik devrinde imanlı bir Hıristiyan hacı zengin bir tüccar soylu bir şövalye ve tesadüfi bir elçi kimlikleriyle Akdeniz i bir ucundan diğerine kat eden ve söz konusu dönüşüme bizzat tanıklık eden Pero Tafur adlı İspanyol seyyahın Doğu seyahatinin çevirisidir Tafur seyahati sırasında sahip olduğu imparatorluk mirasını heba etmiş olan Roma nın içinde bulunduğu yıkıma bu mirası bir süredir elinde tutan Venedik ve Cenova nın tüm Akdeniz i kuşatan ticari ve askeri etkinliklerine Doğuda Bizans ve Memluk siyasal geleneklerini tek potada birleştirecek olan Osmanlıların artık gözle görülür askeri gücüne ve bu süreçte Bizans ın bir yandan Osmanlılara karşı varlık mücadelesi verirken diğer yandan Trabzon İmparatorluğu ndaki iktidar mücadelelerinde müdahil olma girişimlerine Mısır da Memluk sultanının Kıbrıs ı ülkesine bağlamasının ardından gelişen olaylara tanık olmuştur Tafur un anlattıkları sadece yaşadığı dönemin siyasal atmosferiyle ilgili değildir Seyahatnamesinde sosyal ekonomik gelişmeler başta olmak üzere hayatın tüm yönlerine dair gözlemlerine de değinir Yaklaşık kırk beş yaşında boylu poslu güzel yüzlü ölçülülüğünden ihtiyatlı ve görünüşünden ciddi biri olarak tarif ettiği II Murad ve onun daha önce hiç karşılaşmadığını söylediği büyüklükteki ordusu Kırım da Büyük Han ın yürüyen şehri Ordu Pazar Memluk ülkesinde karşılaştığı ve Osmanlı nın öncü kuvvetlerinden delilere benzerliği ile dikkat çeken dervişler Kırım ve çev