MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Safahat Osmanlıca tıpkıbasım — Mehmed Âkif Ersoy

Safahat Osmanlıca tıpkıbasım
2,46
Şiir ÇeviriŞiir

Safahat Osmanlıca tıpkıbasım

Mehmed Âkif Ersoy

Dergah Yayınları

2007-03-011. baskı110 sf.
Karton135-195-02.HamurTürkçe
Teklif KitapEn ucuz

Safahat Osmanlıca tıpkıbasım

Mehmed Âkif Ersoy

Safahat ın dördüncü kitabı olan Fatih Kürsüsünde ikinci kitap Süleymaniye Kürsüsünde gibi uzun soluklu tek bir şiirden meydana gelmektedir Yine Süleymaniye Kürsüsünde gibi bu da bu kez Fatih Camii nde verilen bir vaaz olarak tasarlanmıştır Bu eser M Âkif in dinî hikemî şiirleri arasında insanın birey olarak Allah la ilişkisinden ziyade genelde insanların ve özel olarak da Müslümanların yeryüzündeki durumu ile kendilerine ve Allah a karşı sorumluluklarını anlatması bakımından öne çıkar Fakat diğer taraftan Âkif in önceki kitaplarında özellikle ilk kitaptaki bazı şiirlerde daha çok soru soran bir tavırla karşımıza çıkan birey de bu eserde yaratılış konusundaki zihnî problemlerini çözmüş yaratılışın gayesine ilişkin sorularının cevabını bulmuştur Fâtih Kürsüsünde hakkında Fazıl Gökçek 7 Fâtih Kürsüsünde 21 İki Arkadaş Fâtih yolunda 23 Vaiz Kürsüde 40

8,11

Safahat Osmanlıca tıpkıbasım

Mehmed Âkif Ersoy

Çağrı Yayınları

2013-11-305. baskı760 sf.
Karton95-165-02.HamurTürkçe
Teklif Kitap

Bu kitap millî şairimiz Mehmet Âkif Ersoy un sağlığında yayınlanmış 7 ciltlik Safahat ın son baskılarının 1924 1928 Tıpkıbasımından meydana gelmiştir Bu baskıda bu kitapla birlikte ayrı bir kitap halinde yayınladığımız yeni harfli Safahat ın sayfa kenarlarına bu kitabın sayfa numaraları işaretlenerek gerek araştırmacılara gerekse Osmanlıca öğrenmek isteyen öğrenci ve meraklılara büyük bir kolaylık sağlanmıştır Safahat gibi bir şâheseri Üstat M Ertuğrul Düzdağ ın tashihleri ile 70 yıl sonra şânına layık bir şekilde yayınlamaya muvaffak olan yayınevimiz millî edebiyatımızın temel eserlerini de aynı şekil ve titizlikle neşretmeye devam edecektir Çağrı Yayınları bu gibi klasiklerin tıpkıbasımlarını yayınlamakla millî kültürümüzün yaygınlaşmasına fedakerane bir katkıda bulunduğuna inanmaktadır

Şehadet Kitap
798,00

Çağrı Yayınları

20131568 sf.
Şehadet Kitap

Prof Dr Abdullah Uçman tarafından hazırlanan bu yayınla Safahat 84 yıl sonra nihayet özgün kimliğine gerçek okuma biçimine başka bir deyişle aslî anlamına kavuşmuştur Bu eserde Safahat metnini çok eski asırlara aitmiş gibi gösteren çeviri yazı geleneğine uyulmamış Arapça Farsça asıllı kelimeleri ve aldıkları ekleri bugünkü yazım biçimine uygun olarak yazılmıştır Böylece ses uyumuna ve modern Türkçenin kurallarına uygun aruz vezninin kaidelerine aykırı olmayan bir Safahat metni ortaya çıkarılmıştır Çeviri yazıya Safahat kitaplarının son baskıları esas alınmış matbaa hatası bulunan kimi kelimeler sözlüklerden kontrol edildikten sonra önceki baskılarla karşılaştırılarak düzeltilmiştir

Benli Kitap
840,00

Çağrı Yayınları

2013-06-201. baskı1568 sf.
Karton135-195-02.HamurTürkçe
Benli Kitap

Prof Dr Abdullah Uçman tarafından hazırlanan bu yayınla Safahat 84 yıl sonra nihayet özgün kimliğine gerçek okuma biçimine başka bir deyişle aslî anlamına kavuşmuştur Bu eserde Safahat metnini çok eski asırlara aitmiş gibi gösteren çeviri yazı geleneğine uyulmamış Arapça Farsça asıllı kelimeleri ve aldıkları ekleri bugünkü yazım biçimine uygun olarak yazılmıştır Böylece ses uyumuna ve modern Türkçenin kurallarına uygun aruz vezninin kaidelerine aykırı olmayan bir Safahat metni ortaya çıkarılmıştır Çeviri yazıya Safahat kitaplarının son baskıları esas alınmış matbaa hatası bulunan kimi kelimeler sözlüklerden kontrol edildikten sonra önceki baskılarla karşılaştırılarak düzeltilmiştir

Pandora
892,50

Çağrı Yayınları

20131568 sf.
Pandora

Prof Dr Abdullah Uçman tarafından hazırlanan bu yayınla Safahat 84 yıl sonra nihayet özgün kimliğine gerçek okuma biçimine başka bir deyişle aslî anlamına kavuşmuştur Bu eserde Safahat metnini çok eski asırlara aitmiş gibi gösteren çeviri yazı geleneğine uyulmamış Arapça Farsça asıllı kelimeleri ve aldıkları ekleri bugünkü yazım biçimine uygun olarak yazılmıştır Böylece ses uyumuna ve modern Türkçenin kurallarına uygun aruz vezninin kaidelerine aykırı olmayan bir Safahat metni ortaya çıkarılmıştır Çeviri yazıya Safahat kitaplarının son baskıları esas alınmış matbaa hatası bulunan kimi kelimeler sözlüklerden kontrol edildikten sonra önceki baskılarla karşılaştırılarak düzeltilmiştir