SAVAŞ VE BARIŞ TAKIM 4 Kitap — Lev Nikolayeviç TOLSTOY

SAVAŞ VE BARIŞ TAKIM 4 Kitap
Lev Nikolayeviç TOLSTOYYordam Kitap
SAVAŞ VE BARIŞ TAKIM 4 Kitap
Lev Nikolayeviç TOLSTOYSavaş ve Barış yazıldıktan kısa bir süre sonra neredeyse tüm dünya dillerine çevrilen aradan geçen yüz elli yılda evrensel edebiyatın başyapıtı hâline gelen dev bir eser Bir roman değildir tarihsel bir anlatı değil belgesel değil felsefe kitabı değil Rus toplumunu anlatan sosyolojik bir inceleme değil bir dönem romanı savaş ya da aşk romanı değildir Çünkü bunların hepsidir Savaş ve Barış Tolstoy edebî türlerin sınırlarını aşarak var ettiği bu büyük yapıtla edebî değerinden anlatım zenginliğinden bir şey kaybetmeden farklı coğrafyaların ve çağların sınırlarını da aşıyor Savaş ve Barış romanında başlıca iki savaş ele alınıyor 1805 1807 savaşı ve 1812 savaşı Bu iki savaşın nitelikleri ayrıdır ve Tolstoy özellikle bu büyük çatışmaların farklı özellikleri üzerinde durmuştur 1812 savaşı bir milli kurtuluş savaşı niteliği taşıdığı için bu savaşa halk yığınları da katılmış ve Tolstoy romanında halkı da sahneye çıkarmıştır Yordam Edebiyat olarak Savaş ve Barış ı özel bir edisyonla sunmaktan gurur duyuyoruz Tüm dünyada en başarılı çeviri olarak kabul edilen Louise Aylmer Maude çevirisi bizzat Tolstoy dan edinilen karakter detaylarını ve biyografik bilgileri içermektedir Böylece bu büyük eseri âdeta Tolstoy un rehberliğinde okuma ayrıcalığını yaşayacaksınız Ayrıca Hasan Âli Ediz in başlı başına bir eser olarak kabul edilmesi gereken Tolstoy incelemesini ve Tolstoy un bu büyük eserini anlattığı kendi yazısını da bu özel edisyonun değerli bir parçası olarak sizlerle buluşturuyoruz Yapmacık bir alçakgönüllülük göstermeyeceğim Savaş ve Barış Homeros un İlyada sı gibi bir eserdir Tolstoy

Yordam Kitap
Savaş ve Barış yazıldıktan kısa bir süre sonra neredeyse tüm dünya dillerine çevrilen aradan geçen yüz elli yılda evrensel edebiyatın başyapıtı hâline gelen dev bir eser Bir roman değildir tarihsel bir anlatı değil belgesel değil felsefe kitabı değil Rus toplumunu anlatan sosyolojik bir inceleme değil bir dönem romanı savaş ya da aşk romanı değildir Çünkü bunların hepsidir Savaş ve Barış Tolstoy edebî türlerin sınırlarını aşarak var ettiği bu büyük yapıtla edebî değerinden anlatım zenginliğinden bir şey kaybetmeden farklı coğrafyaların ve çağların sınırlarını da aşıyor Savaş ve Barış romanında başlıca iki savaş ele alınıyor 1805 1807 savaşı ve 1812 savaşı Bu iki savaşın nitelikleri ayrıdır ve Tolstoy özellikle bu büyük çatışmaların farklı özellikleri üzerinde durmuştur 1812 savaşı bir milli kurtuluş savaşı niteliği taşıdığı için bu savaşa halk yığınları da katılmış ve Tolstoy romanında halkı da sahneye çıkarmıştır Yordam Edebiyat olarak Savaş ve Barış ı özel bir edisyonla sunmaktan gurur duyuyoruz Tüm dünyada en başarılı çeviri olarak kabul edilen Louise Aylmer Maude çevirisi bizzat Tolstoy dan edinilen karakter detaylarını ve biyografik bilgileri içermektedir Böylece bu büyük eseri âdeta Tolstoy un rehberliğinde okuma ayrıcalığını yaşayacaksınız Ayrıca Hasan Âli Ediz in başlı başına bir eser olarak kabul edilmesi gereken Tolstoy incelemesini ve Tolstoy un bu büyük eserini anlattığı kendi yazısını da bu özel edisyonun değerli bir parçası olarak sizlerle buluşturuyoruz Yapmacık bir alçakgönüllülük göstermeyeceğim Savaş ve Barış Homeros un İlyada sı gibi bir eserdir Tolstoy

Yordam Edebiyat
Savaş ve Barış yazıldıktan kısa bir süre sonra neredeyse tüm dünya dillerine çevrilen aradan geçen yüz elli yılda evrensel edebiyatın başyapıtı hâline gelen dev bir eser Bir roman değildir tarihsel bir anlatı değil belgesel değil felsefe kitabı değil Rus toplumunu anlatan sosyolojik bir inceleme değil bir dönem romanı savaş ya da aşk romanı değildir Çünkü bunların hepsidir Savaş ve Barış Tolstoy edebî türlerin sınırlarını aşarak var ettiği bu büyük yapıtla edebî değerinden anlatım zenginliğinden bir şey kaybetmeden farklı coğrafyaların ve çağların sınırlarını da aşıyor Savaş ve Barış romanında başlıca iki savaş ele alınıyor 1805 1807 savaşı ve 1812 savaşı Bu iki savaşın nitelikleri ayrıdır ve Tolstoy özellikle bu büyük çatışmaların farklı özellikleri üzerinde durmuştur 1812 savaşı bir milli kurtuluş savaşı niteliği taşıdığı için bu savaşa halk yığınları da katılmış ve Tolstoy romanında halkı da sahneye çıkarmıştır Yordam Edebiyat olarak Savaş ve Barış ı özel bir edisyonla sunmaktan gurur duyuyoruz Tüm dünyada en başarılı çeviri olarak kabul edilen Louise Aylmer Maude çevirisi bizzat Tolstoy dan edinilen karakter detaylarını ve biyografik bilgileri içermektedir Böylece bu büyük eseri âdeta Tolstoy un rehberliğinde okuma ayrıcalığını yaşayacaksınız Ayrıca Hasan Âli Ediz in başlı başına bir eser olarak kabul edilmesi gereken Tolstoy incelemesini ve Tolstoy un bu büyük eserini anlattığı kendi yazısını da bu özel edisyonun değerli bir parçası olarak sizlerle buluşturuyoruz Yapmacık bir alçakgönüllülük göstermeyeceğim Savaş ve Barış Homeros un İlyada sı gibi bir eserdir Tolstoy Tanıtım Bülteninden

YORDAM KİTAP
çev. Mete Ergin
Savaş ve Barış yazıldıktan kısa bir süre sonra neredeyse tüm dünya dillerine çevrilen aradan geçen yüz elli yılda evrensel edebiyatın başyapıtı hâline gelen dev bir eser Bir roman değildir tarihsel bir anlatı değil belgesel değil felsefe kitabı değil Rus toplumunu anlatan sosyolojik bir inceleme değil bir dönem romanı savaş ya da aşk romanı değildir Çünkü bunların hepsidir Savaş ve Barış Tolstoy edebî türlerin sınırlarını aşarak var ettiği bu büyük yapıtla edebî değerinden anlatım zenginliğinden bir şey kaybetmeden farklı coğrafyaların ve çağların sınırlarını da aşıyor Savaş ve Barış romanında başlıca iki savaş ele alınıyor 1805 1807 savaşı ve 1812 savaşı Bu iki savaşın nitelikleri ayrıdır ve Tolstoy özellikle bu büyük çatışmaların farklı özellikleri üzerinde durmuştur 1812 savaşı bir milli kurtuluş savaşı niteliği taşıdığı için bu savaşa halk yığınları da katılmış ve Tolstoy romanında halkı da sahneye çıkarmıştır Yordam Edebiyat olarak Savaş ve Barış ı özel bir edisyonla sunmaktan gurur duyuyoruz Tüm dünyada en başarılı çeviri olarak kabul edilen Louise Aylmer Maude çevirisi bizzat Tolstoy dan edinilen karakter detaylarını ve biyografik bilgileri içermektedir Böylece bu büyük eseri âdeta Tolstoy un rehberliğinde okuma ayrıcalığını yaşayacaksınız Ayrıca Hasan Âli Ediz in başlı başına bir eser olarak kabul edilmesi gereken Tolstoy incelemesini ve Tolstoy un bu büyük eserini anlattığı kendi yazısını da bu özel edisyonun değerli bir parçası olarak sizlerle buluşturuyoruz Yapmacık bir alçakgönüllülük göstermeyeceğim Savaş ve Barış Homeros un İlyada sı gibi bir eserdir

Yordam Edebiyat
çev. Mete Ergin
Savaş ve Barış yazıldıktan kısa bir süre sonra neredeyse tüm dünya dillerine çevrilen aradan geçen yüz elli yılda evrensel edebiyatın başyapıtı hâline gelen dev bir eser Bir roman değildir tarihsel bir anlatı değil belgesel değil felsefe kitabı değil Rus toplumunu anlatan sosyolojik bir inceleme değil bir dönem romanı savaş ya da aşk romanı değildir Çünkü bunların hepsidir Savaş ve Barış Tolstoy edebî türlerin sınırlarını aşarak var ettiği bu büyük yapıtla edebî değerinden anlatım zenginliğinden bir şey kaybetmeden farklı coğrafyaların ve çağların sınırlarını da aşıyor Savaş ve Barış romanında başlıca iki savaş ele alınıyor 1805 1807 savaşı ve 1812 savaşı Bu iki savaşın nitelikleri ayrıdır ve Tolstoy özellikle bu büyük çatışmaların farklı özellikleri üzerinde durmuştur 1812 savaşı bir milli kurtuluş savaşı niteliği taşıdığı için bu savaşa halk yığınları da katılmış ve Tolstoy romanında halkı da sahneye çıkarmıştır Yordam Edebiyat olarak Savaş ve Barış ı özel bir edisyonla sunmaktan gurur duyuyoruz Tüm dünyada en başarılı çeviri olarak kabul edilen Louise Aylmer Maude çevirisi bizzat Tolstoy dan edinilen karakter detaylarını ve biyografik bilgileri içermektedir Böylece bu büyük eseri âdeta Tolstoy un rehberliğinde okuma ayrıcalığını yaşayacaksınız Ayrıca Hasan Âli Ediz in başlı başına bir eser olarak kabul edilmesi gereken Tolstoy incelemesini ve Tolstoy un bu büyük eserini anlattığı kendi yazısını da bu özel edisyonun değerli bir parçası olarak sizlerle buluşturuyoruz Yapmacık bir alçakgönüllülük göstermeyeceğim Savaş ve Barış Homeros un İlyada sı gibi bir eserdir Tolstoy

Yordam Edebiyat
Savaş ve Barış yazıldıktan kısa bir süre sonra neredeyse tüm dünya dillerine çevrilen aradan geçen yüz elli yılda evrensel edebiyatın başyapıtı hâline gelen dev bir eser Bir roman değildir tarihsel bir anlatı değil belgesel değil felsefe kitabı değil Rus toplumunu anlatan sosyolojik bir inceleme değil bir dönem romanı savaş ya da aşk romanı değildir Çünkü bunların hepsidir Savaş ve Barış Tolstoy edebî türlerin sınırlarını aşarak var ettiği bu büyük yapıtla edebî değerinden anlatım zenginliğinden bir şey kaybetmeden farklı coğrafyaların ve çağların sınırlarını da aşıyor Savaş ve Barış romanında başlıca iki savaş ele alınıyor 1805 1807 savaşı ve 1812 savaşı Bu iki savaşın nitelikleri ayrıdır ve Tolstoy özellikle bu büyük çatışmaların farklı özellikleri üzerinde durmuştur 1812 savaşı bir milli kurtuluş savaşı niteliği taşıdığı için bu savaşa halk yığınları da katılmış ve Tolstoy romanında halkı da sahneye çıkarmıştır Yordam Edebiyat olarak Savaş ve Barış ı özel bir edisyonla sunmaktan gurur duyuyoruz Tüm dünyada en başarılı çeviri olarak kabul edilen Louise Aylmer Maude çevirisi bizzat Tolstoy dan edinilen karakter detaylarını ve biyografik bilgileri içermektedir Böylece bu büyük eseri adeta Tolstoy un rehberliğinde okuma ayrıcalığını yaşayacaksınız Ayrıca Hasan Ali Ediz in başlı başına bir eser olarak kabul edilmesi gereken Tolstoy incelemesini ve Tolstoy un bu büyük eserini anlattığı kendi yazısını da bu özel edisyonun değerli bir parçası olarak sizlerle buluşturuyoruz Yapmacık bir alçakgönüllülük göstermeyeceğim Savaş ve Barış Homeros un İlyada sı gibi bir eserdir Tolstoy

Yordam Edebiyat
Lev Nikolayeviç Tolstoy tarafından kaleme alınan Savaş ve Barış 4 Cilt Takım Yordam Edebiyat eseri olarak okurlarla buluşuyor Savaş ve Barış 4 Cilt Takım Lev Nikolayeviç Tolstoy Kitap Özeti Savaş ve Barış yazıldıktan kısa bir süre sonra neredeyse tüm dünya dillerine çevrilen aradan geçen yüz elli yılda evrensel edebiyatın başyapıtı hâline gelen dev bir eser Bir roman değildir tarihsel bir anlatı değil belgesel değil felsefe kitabı değil Rus toplumunu anlatan sosyolojik bir inceleme değil bir dönem romanı savaş ya da aşk romanı değildir Çünkü bunların hepsidir Savaş ve Barış Tolstoy edebî türlerin sınırlarını aşarak var ettiği bu büyük yapıtla edebî değerinden anlatım zenginliğinden bir şey kaybetmeden farklı coğrafyaların ve çağların sınırlarını da aşıyor Savaş ve Barış romanında başlıca iki savaş ele alınıyor 1805 1807 savaşı ve 1812 savaşı Bu iki savaşın nitelikleri ayrıdır ve Tolstoy özellikle bu büyük çatışmaların farklı özellikleri üzerinde durmuştur 1812 savaşı bir milli kurtuluş savaşı niteliği taşıdığı için bu savaşa halk yığınları da katılmış ve Tolstoy romanında halkı da sahneye çıkarmıştır Yordam Edebiyat olarak Savaş ve Barış ı özel bir edisyonla sunmaktan gurur duyuyoruz Tüm dünyada en başarılı çeviri olarak kabul edilen Louise Aylmer Maude çevirisi bizzat Tolstoy dan edinilen karakter detaylarını ve biyografik bilgileri içermektedir Böylece bu büyük eseri adeta Tolstoy un rehberliğinde okuma ayrıcalığını yaşayacaksınız Ayrıca Hasan Ali Ediz in başlı başına bir eser olarak kabul edilmesi gereken Tolstoy incelemesini ve Tolstoy un bu büyük eserini anlattığı kendi yazısını da bu özel edisyonun değerli bir parçası olarak sizlerle buluşturuyoruz Yapmacık bir alçakgönüllülük göstermeyeceğim Savaş ve Barış Homeros un İlyada sı gibi bir eserdir Tolstoy Yayınevi Yordam Edebiyat Yazar Lev Nikolayeviç Tolstoy Sayfa 2048 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x19 50 cm Basım Yılı Mayıs 2020 Barkod 9786051721743 Kategori Roman Rus Edebiyatı

Yordam Edebiyat
Savaş ve Barış yazıldıktan kısa bir süre sonra neredeyse tüm dünya dillerine çevrilen aradan geçen yüz elli yılda evrensel edebiyatın başyapıtı hâline gelen dev bir eser Bir roman değildir tarihsel bir anlatı değil belgesel değil felsefe kitabı değil Rus toplumunu anlatan sosyolojik bir inceleme değil bir dönem romanı savaş ya da aşk romanı değildir Çünkü bunların hepsidir Savaş ve Barış Tolstoy edebî türlerin sınırlarını aşarak var ettiği bu büyük yapıtla edebî değerinden anlatım zenginliğinden bir şey kaybetmeden farklı coğrafyaların ve çağların sınırlarını da aşıyor Savaş ve Barış romanında başlıca iki savaş ele alınıyor 1805 1807 savaşı ve 1812 savaşı Bu iki savaşın nitelikleri ayrıdır ve Tolstoy özellikle bu büyük çatışmaların farklı özellikleri üzerinde durmuştur 1812 savaşı bir milli kurtuluş savaşı niteliği taşıdığı için bu savaşa halk yığınları da katılmış ve Tolstoy romanında halkı da sahneye çıkarmıştır Yordam Edebiyat olarak Savaş ve Barış ı özel bir edisyonla sunmaktan gurur duyuyoruz Tüm dünyada en başarılı çeviri olarak kabul edilen Louise Aylmer Maude çevirisi bizzat Tolstoy dan edinilen karakter detaylarını ve biyografik bilgileri içermektedir Böylece bu büyük eseri adeta Tolstoy un rehberliğinde okuma ayrıcalığını yaşayacaksınız Ayrıca Hasan Ali Ediz in başlı başına bir eser olarak kabul edilmesi gereken Tolstoy incelemesini ve Tolstoy un bu büyük eserini anlattığı kendi yazısını da bu özel edisyonun değerli bir parçası olarak sizlerle buluşturuyoruz Yapmacık bir alçakgönüllülük göstermeyeceğim Savaş ve Barış Homeros un İlyada sı gibi bir eserdir Tolstoy

Yordam
çev. Ergin, Mete
Savaş ve Barış yazıldıktan kısa bir süre sonra neredeyse tüm dünya dillerine çevrilen aradan geçen yüz elli yılda evrensel edebiyatın başyapıtı hâline gelen dev bir eser Bir roman değildir tarihsel bir anlatı değil belgesel değil felsefe kitabı değil Rus toplumunu anlatan sosyolojik bir inceleme değil bir dönem romanı savaş ya da aşk romanı değildir Çünkü bunların hepsidir Savaş ve Barış Tolstoy edebî türlerin sınırlarını aşarak var ettiği bu büyük yapıtla edebî değerinden anlatım zenginliğinden bir şey kaybetmeden farklı coğrafyaların ve çağların sınırlarını da aşıyor Savaş ve Barış romanında başlıca iki savaş ele alınıyor 1805 1807 savaşı ve 1812 savaşı Bu iki savaşın nitelikleri ayrıdır ve Tolstoy özellikle bu büyük çatışmaların farklı özellikleri üzerinde durmuştur 1812 savaşı bir milli kurtuluş savaşı niteliği taşıdığı için bu savaşa halk yığınları da katılmış ve Tolstoy romanında halkı da sahneye çıkarmıştır Yordam Edebiyat olarak Savaş ve Barış ı özel bir edisyonla sunmaktan gurur duyuyoruz Tüm dünyada en başarılı çeviri olarak kabul edilen Louise Aylmer Maude çevirisi bizzat Tolstoy dan edinilen karakter detaylarını ve biyografik bilgileri içermektedir Böylece bu büyük eseri âdeta Tolstoy un rehberliğinde okuma ayrıcalığını yaşayacaksınız Ayrıca Hasan Âli Ediz in başlı başına bir eser olarak kabul edilmesi gereken Tolstoy incelemesini ve Tolstoy un bu büyük eserini anlattığı kendi yazısını da bu özel edisyonun değerli bir parçası olarak sizlerle buluşturuyoruz Yapmacık bir alçakgönüllülük göstermeyeceğim Savaş ve Barış Homeros un İlyada sı gibi bir eserdir Tolstoy Tanıtım Bülteninden