Selef Akidesi el Usûlü l Münîfe Tercümesi — Beyâzîzâde Ahmed Efendi

Selef Akidesi el Usûlü l Münîfe Tercümesi
Beyâzîzâde Ahmed EfendiRıhle Kitap
Selef Akidesi el Usûlü l Münîfe Tercümesi
Beyâzîzâde Ahmed EfendiŞüphesiz sahih âhirette kurtaracak olan iki cihanda her türlü mutluluk ve hayra iletecek olan akîde Peygamber Efendimiz in sallallâhu aleyhi ve sellem ve nurlu mübarek ashâbının radıyallahu anhum ecma în üzerine oldukları akîdedir Bu sebeple hidâyet imamları Allah onlardan razı olsun yabancı bir bid atçinin bu duruluğu bulandırmasından endişe ettikleri için gayretlerini bu akîdenin meselelerini ve aslî duruluğunu muhafaza etmeye sarf etmişlerdir İmâm Ebû Hanîfe en Nu mân radıyallahu anh bu sahada önemli hizmetler gösterenlerin en eskilerindendir Allah önceleri kendini fıkha adayana değin uzunca bir sürece cedel ile meşgul olması ve bid at ehli ve başka dine mensup kimselere reddiyelerde bulunmuş olması vesilesiyle ona bu işi kolay kılmıştır Zaten herkes ne için yaratılmışsa ona müyesser olur İmam Muhammed Zâhid el Kevserî İşârâtü l Merâm a yazdığı takdimden Beyâzîzâde Ahmed Efendi nin v 1098 1687 İmam Ebû Hanîfe nin v 150 itikâdî görüşlerini kelam sistematiği içerisinde derlediği el Usûlü l Münîfe li l İmâm Ebî Hanîfe ilâhiyyât nübüvvât ve sem iyyât bahislerini ihtiva eden bir itikad metnidir İmam Ebû Hanîfe nin talebelerine imlâ ettiği beş eserden ve yine İmam ın müsnedlerinde yer alan itikâdî muhtevalı rivâyetlerden derlenerek vücuda getirilmiştir İmam el Kevserî nin beş esere düştüğü ta lîklerin yanı sıra Beyâzîzâde Ahmed Efendi nin el Usûlü l Münîfe ye şerh olarak kaleme aldığı İşârâtü l Merâm min İbârâti l İmâm dan ve çoğunluğu Mâtürîdî âlimler olmak üzere Ehl i Sünnet ulemânın eserlerinden çeşitli ta lîkler de bu çeviri çalışmasına tarafımızca eklenmiştir Ayrıca giriş kısmında İmam el Kevserî nin el Âlim ve l Müte allim er Risâle ve el Fıkhu l Ebsat neşri ve İşârâtü l Merâm için kaleme aldığı takdimlerin tercümelerine de yer verilmiştir Müellif Beyâzîzâde ye ait olduğu belirtilen yazma nüshanın ulaşılabilen diğer beş yazma nüshayla mukabele edilmesiyle oluşturulan Arapça bir neşrin QR kodunun da yer aldığı bu çalışma Selef i Sâlihîn in itikâdını İmâm ı A zam Ebû Hanîfe nin dilinden aktarıyor

Rıhle Kitap
çev. Mustafa Yasir Demirkol
Şüphesiz sahih âhirette kurtaracak olan iki cihanda her türlü mutluluk ve hayra iletecek olan akîde Peygamber Efendimiz in sallallâhu aleyhi ve sellem ve nurlu mübarek ashâbının radıyallahu anhum ecma în üzerine oldukları akîdedir Bu sebeple hidâyet imamları Allah onlardan razı olsun yabancı bir bid atçinin bu duruluğu bulandırmasından endişe ettikleri için gayretlerini bu akîdenin meselelerini ve aslî duruluğunu muhafaza etmeye sarf etmişlerdir İmâm Ebû Hanîfe en Nu mân radıyallahu anh bu sahada önemli hizmetler gösterenlerin en eskilerindendir Allah önceleri kendini fıkha adayana değin uzunca bir sürece cedel ile meşgul olması ve bid at ehli ve başka dine mensup kimselere reddiyelerde bulunmuş olması vesilesiyle ona bu işi kolay kılmıştır Zaten herkes ne için yaratılmışsa ona müyesser olur İmam Muhammed Zâhid el Kevserî İşârâtü l Merâm a yazdığı takdimden Beyâzîzâde Ahmed Efendi nin v 1098 1687 İmam Ebû Hanîfe nin v 150 itikâdî görüşlerini kelam sistematiği içerisinde derlediği el Usûlü l Münîfe li l İmâm Ebî Hanîfe ilâhiyyât nübüvvât ve sem iyyât bahislerini ihtiva eden bir itikad metnidir İmam Ebû Hanîfe nin talebelerine imlâ ettiği beş eserden ve yine İmam ın müsnedlerinde yer alan itikâdî muhtevalı rivâyetlerden derlenerek vücuda getirilmiştir İmam el Kevserî nin beş esere düştüğü ta lîklerin yanı sıra Beyâzîzâde Ahmed Efendi nin el Usûlü l Münîfe ye şerh olarak kaleme aldığı İşârâtü l Merâm min İbârâti l İmâm dan ve çoğunluğu Mâtürîdî âlimler olmak üzere Ehl i Sünnet ulemânın eserlerinden çeşitli ta lîkler de bu çeviri çalışmasına tarafımızca eklenmiştir Ayrıca giriş kısmında İmam el Kevserî nin el Âlim ve l Müte allim er Risâle ve el Fıkhu l Ebsat neşri ve İşârâtü l Merâm için kaleme aldığı takdimlerin tercümelerine de yer verilmiştir Müellif Beyâzîzâde ye ait olduğu belirtilen yazma nüshanın ulaşılabilen diğer beş yazma nüshayla mukabele edilmesiyle oluşturulan Arapça bir neşrin QR kodunun da yer aldığı bu çalışma Selef i Sâlihîn in itikâdını İmâm ı A zam Ebû Hanîfe nin dilinden aktarıyor