MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Shakespeare in Kadını — Michael Baldwin

Shakespeare in Kadını
143,00
Roman ÇeviriÇağdaş Dünya Edebiyatı

Shakespeare in Kadını

Michael Baldwin

Everest Yayınları

2000-07-01344 sf.çev. Emrah Çakmak
Ciltsiz13,5 X 19,51. Hamur
Everest YayınlarıEn ucuz

Shakespeare in Kadını

Michael Baldwin

Michael Baldwin sonelerin karanlığa gömdüğü bu adı sanı bilinmez kadının izini sürerek Dark Lady nin Emilia Lanier olduğunda karar kılıyor Sonra da insanlığın çağlar boyunca baş edemediği aşk ve entrika yumağının mükemmel bir modelini tarihsel kurgu ile vahşi fanteziyi ustaca birleştirerek kurmayı başarıyor Hem müzmin bakire hem de uzun ömürlü ve huysuz kraliçe Elizabeth onu sadık mabeyncisi saraydaki mevkiini kullanarak Dark Lady yi kendi malı sayan ihtiyar hin Lord Chamberlain Hundson lordun bebeğini karnında taşıyan ama bir türlü zapt edemediği o gizemli Emilia Bassano aslında hiç doğmaması gereken bir çocuğun nesebi kuşkulu kalmasın diye ona kocalık yapmaya layık görülen Fransız viyolcü Alfonso Lanier ünlü şair Chritopher Marlowe ile Southampton Dükü eh bir de böyle bir kadın için yanıp tutuşma bahtsızlığına uğramış uğruna nice soneler yazarak adını çağlara kazıdığı halde taptığı o kadının cilveleriyle baş edemeyen yirmi sekiz yaşındaki aciz bir şair Bu şairin adı Üstat Shakespeare dahi olsa tarihin bu labirentinden ne gibi tutkular ve entrikalar doğacağını bütün keşmekeşi ve esrarı içinde kim tasavvur edebilir ki Duyduk duymadık demeyin O altıncı yüzyıl İngilteresinin renkli dünyasından muhteşem bir aşk hikayesi satan bir eski zaman kumpanyası geçiyor ortanızdan Shakespeare in Kadını nın kahramanı Emilia Bassano Sonelerdeki o ünlü esmer kadının Emilia Bassano olduğu iddiası üzerine kurulu bir hikaye karşımızdaki Bu ünlü tarihçi A L Rowse un iddiasıydı Siz bu iddiaya katılıyor musunuz Bir kere Rowse un düşüncesi çok zarif bir düşünce Emilia nın Rowse editörlüğünde yayımlanan şiirleri Shakespeare in sonelerinin atıf ve yayın serüveni de dahil olmak üzere bilinmezlerle dolu tarihine bu konuda bugüne kadar yapılan tüm çalışmalardan daha ciddi bir biçimde ışık tutmuştur Rowse Simon Foreman in kitabını çevirirken ufak bir hata yaptı düşmanları da bu hatanın üzerinde durur bu zayıf noktaya saldırır Ama ben İtalyan kökenli Emilia nın esmer olduğunu Simon Foreman olmadan da kestirebileceğimizi düşünüyorum Yani Rowse la aynı fikirdesiniz Evet Rowse la aynı fikirdeyim Sevgili dostum tutucu olmasa da benim gibi bir Shakespeare ci olan Ted Hughes da aynı kanıda Biz hepimiz Shakespeare in büyük aşkının bu kadın olduğunu düşünüyoruz başta çok sevdiği ama zamanla nefret ettiği o esmer kadın William Shakespeare ın hayatına heyacan katan yasak aşk bu çünkü Shakespeare Emilia Bassano yla birlikteyken hem Emilia hem de Shakespeare evliydi Hamlet ve Othello çıldırdığı zamanlarda Shakespeare kadınların riyakarlığı üzerine yazarken hep Emilia yı düşünüyordu Kral Lear cinsel iştahsızlığını gözler önüne seren o uzun konuşmasına başladığında Shakespeare in aklında hem kendine hem de genç patronu Southampton Dükü ne bulaştırılmış olan o zührevi hastalık vardı İkisi birden şifa bulmak için Bath e doğru yola koyulur Şair bu yolla Emilia nın her ikisiyle de yattığını anlar hem efendiyle hem de uşakla aynı yatağı paylaşmıştır Emilia Kitabın çevirmeni Emrah Çakmak ın yazar Micheal Baldwin le Röportajı Radikal 02 08 2000 Shakespeare in sone tarzının altın çağını yaşadığı bir zamanda yayınlanan soneleri bir aşk iskeletini karşımıza çıkarır Şairin patronu olan soylu bir beyefendi aynı patronla çalışan bir rakip şair ve bir de şu ünlü esmer kadın vardır ve şairimiz bu kadına aşıktır ama zamanla belki de hastalığı yüzünden ondan nefret edecektir Baldwin bu hikayeyi temel alarak ve tarihsel kurguyu vahşi fanteziyle birleştirerek eğlenceli bir roman yazmış Baldwin romanın alt başlığını Bir Shakespeare Romanı olarak seçmiş ve bunun sebebi bu romana Shakespeare in esmer kadın sonelerinin Emilia için yazıldığı görüşünün esin kaynağı olması Baldwin in mükemmel dili kitap boyunca karşımıza çıkan Shakespearevari çağrışımlar oyunların yankıları ve sonelere yapılan göndermeler gerçekten çok etkileyici Baldwin birçok tarihsel romanın başına bela olan dil ve zaman birliği sorununa özgün bir çözüm bulmuş

Alfa Kitap
220,00

Everest Yayınları

2000344 sf.
Ciltsiz13,5 X 19,51. Hamur

çev. Emrah Çakmak

Alfa Kitap

Michael Baldwin sonelerin karanlığa gömdüğü bu adı sanı bilinmez kadının izini sürerek Dark Lady 39 nin Emilia Lanier olduğunda karar kılıyor Sonra da insanlığın çağlar boyunca baş edemediği aşk ve entrika yumağının mükemmel bir modelini tarihsel kurgu ile vahşi fanteziyi ustaca birleştirerek kurmayı başarıyor Hem müzmin bakire hem de uzun ömürlü ve huysuz kraliçe Elizabeth onu sadık mabeyncisi saraydaki mevkiini kullanarak Dark Lady 39 yi kendi malı sayan ihtiyar hin Lord Chamberlain Hundson lordun bebeğini karnında taşıyan ama bir türlü zapt edemediği o gizemli Emilia Bassano aslında hiç doğmaması gereken bir çocuğun nesebi kuşkulu kalmasın diye ona kocalık yapmaya layık görülen Fransız viyolcü Alfonso Lanier ünlü şair Chritopher Marlowe ile Southampton Dükü eh bir de böyle bir kadın için yanıp tutuşma bahtsızlığına uğramış uğruna nice soneler yazarak adını çağlara kazıdığı halde taptığı o kadının cilveleriyle baş edemeyen yirmi sekiz yaşındaki aciz bir şair Bu şairin adı Üstat Shakespeare dahi olsa tarihin bu labirentinden ne gibi tutkular ve entrikalar doğacağını bütün keşmekeşi ve esrarı içinde kim tasavvur edebilir ki Duyduk duymadık demeyin O altıncı yüzyıl İngilteresinin renkli dünyasından muhteşem bir aşk hikayesi satan bir eski zaman kumpanyası geçiyor ortanızdan Shakespeare 39 in Kadını 39 nın kahramanı Emilia Bassano Sonelerdeki o ünlü esmer kadının Emilia Bassano olduğu iddiası üzerine kurulu bir hikaye karşımızdaki Bu ünlü tarihçi A L Rowse 39 un iddiasıydı Siz bu iddiaya katılıyor musunuz Bir kere Rowse 39 un düşüncesi çok zarif bir düşünce Emilia 39 nın Rowse editörlüğünde yayımlanan şiirleri Shakespeare 39 in sonelerinin atıf ve yayın serüveni de dahil olmak üzere bilinmezlerle dolu tarihine bu konuda bugüne kadar yapılan tüm çalışmalardan daha ciddi bir biçimde ışık tutmuştur Rowse Simon Foreman 39 in kitabını çevirirken ufak bir hata yaptı düşmanları da bu hatanın üzerinde durur bu zayıf noktaya saldırır Ama ben İtalyan kökenli Emilia 39 nın esmer olduğunu Simon Foreman olmadan da kestirebileceğimizi düşünüyorum Yani Rowse 39 la aynı fikirdesiniz Evet Rowse 39 la aynı fikirdeyim Sevgili dostum tutucu olmasa da benim gibi bir Shakespeare 39 ci olan Ted Hughes da aynı kanıda Biz hepimiz Shakespeare 39 in büyük aşkının bu kadın olduğunu düşünüyoruz başta çok sevdiği ama zamanla nefret ettiği o esmer kadın William Shakespeare 39 ın hayatına heyacan katan yasak aşk bu çünkü Shakespeare Emilia Bassano 39 yla birlikteyken hem Emilia hem de Shakespeare evliydi Hamlet ve Othello çıldırdığı zamanlarda Shakespeare kadınların riyakarlığı üzerine yazarken hep Emilia 39 yı düşünüyordu Kral Lear cinsel iştahsızlığını gözler önüne seren o uzun konuşmasına başladığında Shakespeare 39 in aklında hem kendine hem de genç patronu Southampton Dükü 39 ne bulaştırılmış olan o zührevi hastalık vardı İkisi birden şifa bulmak için Bath 39 e doğru yola koyulur Şair bu yolla Emilia 39 nın her ikisiyle de yattığını anlar hem efendiyle hem de uşakla aynı yatağı paylaşmıştır Emilia Kitabın çevirmeni Emrah Çakmak 39 ın yazar Micheal Baldwin 39 le Röportajı Radikal 02 08 2000 Shakespeare 39 in sone tarzının altın çağını yaşadığı bir zamanda yayınlanan soneleri bir aşk iskeletini karşımıza çıkarır Şairin patronu olan soylu bir beyefendi aynı patronla çalışan bir rakip şair ve bir de şu ünlü esmer kadın vardır ve şairimiz bu kadına aşıktır ama zamanla belki de hastalığı yüzünden ondan nefret edecektir Baldwin bu hikayeyi temel alarak ve tarihsel kurguyu vahşi fanteziyle birleştirerek eğlenceli bir roman yazmış Baldwin romanın alt başlığını Bir Shakespeare Romanı olarak seçmiş ve bunun sebebi bu romana Shakespeare 39 in esmer kadın sonelerinin Emilia için yazıldığı görüşünün esin kaynağı olması Baldwin 39 in mükemmel dili kitap boyunca karşımıza çıkan Shakespearevari çağrışımlar oyunların yankıları ve sonelere yapılan göndermeler gerçekten çok etkileyici Baldwin birçok tarihsel romanın başına bela olan dil ve zaman birliği sorununa özgün bir çözüm bulmuş

Kitap Yurdu

EVEREST YAYINLARI

14.07.2000344 sf.
Karton Kapak13.5 x 19.5 cm3. Hm. KağıtTÜRKÇE

çev. Emrah Çakmak

Kitap Yurdu

Michael Baldwin sonelerin karanlığa gömdüğü bu adı sanı bilinmez kadının izini sürerek Dark Lady nin Emilia Lanier olduğunda karar kılıyor Sonra da insanlığın çağlar boyunca baş edemediği aşk ve entrika yumağının mükemmel bir modelini tarihsel kurgu ile vahşi fanteziyi ustaca birleştirerek kurmayı başarıyor Hem müzmin bakire hem de uzun ömürlü ve huysuz kraliçe Elizabeth onun sadık mabeyncisi saraydaki mevkiini kullanarak Dark Lady yi kendi malı sayan ihtiyar hin Lord Chamberlain Hundson lordun bebeğini karnında taşıyan ama bir türlü zapt edemediği o gizemli Emilia Bassano aslında hiç doğmaması gereken bir çocuğun nesebi kuşkulu kalmasın diye ona kocalık yapmaya layık görülen Fransız viyolcü Alfonso Lanier ünlü şair Christopher Marlowe ile Southampton Dükü eh bir de böyle bir kadın için yanıp tutuşma bahtsızlığına uğramış uğruna nice soneler yazarak adını çağlara kazıdığı halde taptığı o kadının cilveleriyle baş edemeyen yirmi sekiz yaşındaki aciz bir şair Bu şairin adı Üstat Shakespeare dahi olsa tarihin bu labirentinden ne gibi tutkular ve entrikalar doğacağını bütün keşmekeşi ve esrarı içinde kim tasavvur edebilir ki