MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Sührab Name — Özkan Daşdemir Bülent Şığva M Emin Altınışık

Sührab Name
152,00
Ortadoğu Arap EdebiyatıHalk Edebiyatı

Sührab Name

Özkan Daşdemir Bülent Şığva M Emin Altınışık

Fenomen Yayıncılık

2022168 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Sührab Name

Özkan Daşdemir Bülent Şığva M Emin Altınışık

Eski İran ın efsanevi tarihi niteliğinde olan Şehnâme Firdevsî nin yüksek dehasıyla bir araya getirilerek yeniden işlenmiş böylece epik destan türünün en güzide örneklerinden biri ortaya çıkarılmıştır Şehnâme nin şöhreti İran a komşu olan ve asırlarca bu coğrafyaya hükmeden Türkler arasında da yayılmıştır Firdevsî Türk hanedanlarınca yönetilen İran muhitinde eserini kaleme almış İran Turan mücadeleleri eserde kayda değer bir yer tutmuş kimi motifler Oğuz epik destan geleneğinden ödünçlenmiştir Bu arada Türkler de Şehnâme yi tercümeler yoluyla yeniden yazmış eserdeki şahıs ve motifler divan şairlerinin sıklıkla kullandığı telmihler arasında yer almıştır Şehnâme nin en meşhur kahramanı Rüstem Türk halk edebiyatında hikâye ve şiirlere konu olmuş hatta hikâye kahramanları kuvvet ve yiğitlikte ona nispetle tasvir edilir olmuştur Türk edebiyatına tercüme yoluyla kazandırılan ve yeniden yazılan Şehnâme metinleri arasında Siyâvuş İsfendiyâr Nerimân Sâm Zâl Rüstem Sührâb Güştâsb ile ilgili destanlar sayılabilir Türk diliyle yeniden işlenen bu metinler Şehnâme nin içinden seçilmiş kısımlardır Bu çalışmaya konu olan Türkçe metinler Şehnâme deki Sührâb destanının manzum mensur karışık formdaki iki nüshasıdır Bunlar Fransa Millî Kütüphanesi nde ve Bosna Hersek Gazi Hüsrev Kütüphanesi nde kayıtlı nüshalardır Yeni Türk harflerine aktarılarak tenkitli metin yöntemiyle Türklük bilimine kazandırılan Sührâb nâme nin mukayeseli bilimsel çalışmalara kapı aralaması amaçlanmaktadır

Kitap Sepeti
224,10

Fenomen Yayıncılık

2022162 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Eski İran ın efsanevi tarihi niteliğinde olan Şehnâme Firdevsî nin yüksek dehasıyla bir araya getirilerek yeniden işlenmiş böylece epik destan türünün en güzide örneklerinden biri ortaya çıkarılmıştır Şehnâme nin şöhreti İran a komşu olan ve asırlarca bu coğrafyaya hükmeden Türkler arasında da yayılmıştır Firdevsî Türk hanedanlarınca yönetilen İran muhitinde eserini kaleme almış İran Turan mücadeleleri eserde kayda değer bir yer tutmuş kimi motifler Oğuz epik destan geleneğinden ödünçlenmiştir Bu arada Türkler de Şehnâme yi tercümeler yoluyla yeniden yazmış eserdeki şahıs ve motifler divan şairlerinin sıklıkla kullandığı telmihler arasında yer almıştır Şehnâme nin en meşhur kahramanı Rüstem Türk halk edebiyatında hikâye ve şiirlere konu olmuş hatta hikâye kahramanları kuvvet ve yiğitlikte ona nispetle tasvir edilir olmuştur Türk edebiyatına tercüme yoluyla kazandırılan ve yeniden yazılan Şehnâme metinleri arasında Siyâvuş İsfendiyâr Nerimân Sâm Zâl Rüstem Sührâb Güştâsb ile ilgili destanlar sayılabilir Türk diliyle yeniden işlenen bu metinler Şehnâme nin içinden seçilmiş kısımlardır Bu çalışmaya konu olan Türkçe metinler Şehnâme deki Sührâb destanının manzum mensur karışık formdaki iki nüshasıdır Bunlar Fransa Millî Kütüphanesi nde ve Bosna Hersek Gazi Hüsrev Kütüphanesi nde kayıtlı nüshalardır Yeni Türk harflerine aktarılarak tenkitli metin yöntemiyle Türklük bilimine kazandırılan Sührâb nâme nin mukayeseli bilimsel çalışmalara kapı aralaması amaçlanmaktadır

Ekin Kitap
226,80

Fenomen Yayıncılık

2022162 sf.
Ekin Kitap

Eski İran ın efsanevi tarihi niteliğinde olan Şehnâme Firdevsî nin yüksek dehasıyla bir araya getirilerek yeniden işlenmiş böylece epik destan türünün en güzide örneklerinden biri ortaya çıkarılmıştır Şehnâme nin şöhreti İran a komşu olan ve asırlarca bu coğrafyaya hükmeden Türkler arasında da yayılmıştır Firdevsî Türk hanedanlarınca yönetilen İran muhitinde eserini kaleme almış İran Turan mücadeleleri eserde kayda değer bir yer tutmuş kimi motifler Oğuz epik destan geleneğinden ödünçlenmiştir Bu arada Türkler de Şehnâme yi tercümeler yoluyla yeniden yazmış eserdeki şahıs ve motifler divan şairlerinin sıklıkla kullandığı telmihler arasında yer almıştır Şehnâme nin en meşhur kahramanı Rüstem Türk halk edebiyatında hikâye ve şiirlere konu olmuş hatta hikâye kahramanları kuvvet ve yiğitlikte ona nispetle tasvir edilir olmuştur Türk edebiyatına tercüme yoluyla kazandırılan ve yeniden yazılan Şehnâme metinleri arasında Siyâvuş İsfendiyâr Nerimân Sâm Zâl Rüstem Sührâb Güştâsb ile ilgili destanlar sayılabilir Türk diliyle yeniden işlenen bu metinler Şehnâme nin içinden seçilmiş kısımlardır Bu çalışmaya konu olan Türkçe metinler Şehnâme deki Sührâb destanının manzum mensur karışık formdaki iki nüshasıdır Bunlar Fransa Millî Kütüphanesi nde ve Bosna Hersek Gazi Hüsrev Kütüphanesi nde kayıtlı nüshalardır Yeni Türk harflerine aktarılarak tenkitli metin yöntemiyle Türklük bilimine kazandırılan Sührâb nâme nin mukayeseli bilimsel çalışmalara kapı aralaması amaçlanmaktadır

Ucuz Kitap Al
229,50

Fenomen Yayıncılık

Haziran 2022162 sf.
16.00x24.00 cm2. Hamur
Ucuz Kitap Al

Özkan Daşdemir tarafından kaleme alınan Sührab Name Fenomen Yayıncılık eseri olarak okurlarla buluşuyor Sührab Name Özkan Daşdemir Kitap Özeti Eski İran ın efsanevi tarihi niteliğinde olan Şehnâme Firdevsî nin yüksek dehasıyla bir araya getirilerek yeniden işlenmiş böylece epik destan türünün en güzide örneklerinden biri ortaya çıkarılmıştır Şehnâme nin şöhreti İran a komşu olan ve asırlarca bu coğrafyaya hükmeden Türkler arasında da yayılmıştır Firdevsî Türk hanedanlarınca yönetilen İran muhitinde eserini kaleme almış İran Turan mücadeleleri eserde kayda değer bir yer tutmuş kimi motifler Oğuz epik destan geleneğinden ödünçlenmiştir Bu arada Türkler de Şehnâme yi tercümeler yoluyla yeniden yazmış eserdeki şahıs ve motifler divan şairlerinin sıklıkla kullandığı telmihler arasında yer almıştır Şehnâme nin en meşhur kahramanı Rüstem Türk halk edebiyatında hikâye ve şiirlere konu olmuş hatta hikâye kahramanları kuvvet ve yiğitlikte ona nispetle tasvir edilir olmuştur Türk edebiyatına tercüme yoluyla kazandırılan ve yeniden yazılan Şehnâme metinleri arasında Siyâvuş İsfendiyâr Nerimân Sâm Zâl Rüstem Sührâb Güştâsb ile ilgili destanlar sayılabilir Türk diliyle yeniden işlenen bu metinler Şehnâme nin içinden seçilmiş kısımlardır Bu çalışmaya konu olan Türkçe metinler Şehnâme deki Sührâb destanının manzum mensur karışık formdaki iki nüshasıdır Bunlar Fransa Millî Kütüphanesi nde ve Bosna Hersek Gazi Hüsrev Kütüphanesi nde kayıtlı nüshalardır Yeni Türk harflerine aktarılarak tenkitli metin yöntemiyle Türklük bilimine kazandırılan Sührâb nâme nin mukayeseli bilimsel çalışmalara kapı aralaması amaçlanmaktadır Yayınevi Fenomen Yayıncılık Yazar Özkan Daşdemir Sayfa 162 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 16 00x24 00 cm Basım Yılı Haziran 2022 Barkod 9786257351522 Kategori Ortadoğu Arap Edebiyatı

Nobel Kitap
251,10

Fenomen Yayıncılık

2022162 sf.
Nobel Kitap

Eski İran ın efsanevi tarihi niteliğinde olan Şehnâme Firdevsî nin yüksek dehasıyla bir araya getirilerek yeniden işlenmiş böylece epik destan türünün en güzide örneklerinden biri ortaya çıkarılmıştır Şehnâme nin şöhreti İran a komşu olan ve asırlarca bu coğrafyaya hükmeden Türkler arasında da yayılmıştır Firdevsî Türk hanedanlarınca yönetilen İran muhitinde eserini kaleme almış İran Turan mücadeleleri eserde kayda değer bir yer tutmuş kimi motifler Oğuz epik destan geleneğinden ödünçlenmiştir Bu arada Türkler de Şehnâme yi tercümeler yoluyla yeniden yazmış eserdeki şahıs ve motifler divan şairlerinin sıklıkla kullandığı telmihler arasında yer almıştır Şehnâme nin en meşhur kahramanı Rüstem Türk halk edebiyatında hikâye ve şiirlere konu olmuş hatta hikâye kahramanları kuvvet ve yiğitlikte ona nispetle tasvir edilir olmuştur Türk edebiyatına tercüme yoluyla kazandırılan ve yeniden yazılan Şehnâme metinleri arasında Siyâvuş İsfendiyâr Nerimân Sâm Zâl Rüstem Sührâb Güştâsb ile ilgili destanlar sayılabilir Türk diliyle yeniden işlenen bu metinler Şehnâme nin içinden seçilmiş kısımlardır Bu çalışmaya konu olan Türkçe metinler Şehnâme deki Sührâb destanının manzum mensur karışık formdaki iki nüshasıdır Bunlar Fransa Millî Kütüphanesi nde ve Bosna Hersek Gazi Hüsrev Kütüphanesi nde kayıtlı nüshalardır Yeni Türk harflerine aktarılarak tenkitli metin yöntemiyle Türklük bilimine kazandırılan Sührâb nâme nin mukayeseli bilimsel çalışmalara kapı aralaması amaçlanmaktadır