Sultan Veled Divanı
DEMAVEND YAYINLARI
Mevlâna Celâleddin i Rûmî nin büyük oğlu olan Sultan Veled in Türk dili tarihi ve kültürü açısından son derece önemli şiirlerini içeren Divan ı ilk defa eksiksiz bir şekilde Prof Dr Veyis Değirmençay tarafından Türkçeye çevrilerek bilim dünyasına ve okuyucularımızın hizmetine sunulmuştur Sultan Veled in dinî bilgisi yanında edebî birikimi de son derece mükemmeldir Nesir ve nazımda tuttuğu yol tamamıyla Mevlâna nın yoludur O da Mevlâna gibi nesirde ve nazımda özellikle halka hitap eder halkın dilini kullanır Divan ından hangi şiir okunsa o şiirde mutlaka Mevlâna nın edası ifadesi kullandığı vezin ve redif vardır Bayram geldi ey saki döndür şarap kadehini cömertçe ser yukarıdaki sofrayı bu dünyada Donat şahın meclisini çağır emirleri askerleri gül gibi ilahî şarabı ver parlat yüzleri Ey sultan Bu meydanda dervişlere bayramlık ver kendi lütfunla sevindir bütün gönülleri canları O hayat veren iksirinle altına çevir bakır bedeni Ey saki Şarapla sonsuz kıl cennet gibi dünyayı Bu bayramda bu şenlikte kuluna zulmetme hapisten kurtar beni göster o güzel yüzünü Mâbudum yüzünü gösterip maksadım hâsıl olunca bana altından ve gümüşten bahsetme bana mal sunma Ey can Bil ki ben deliliği heyecanı ve sevdayı yüzlerce dünya hazinesine ebedî saltanata ve tahta karşılık vermek istemem Çünkü yarasız yaralıyım ben çünkü tuzaksız avlanmışım ben tilki gibi dağa ve çöle nasıl sığınırım ben Çünkü o denizdendir benim ruhum bu sahilde niçin kalayım Eğer bensem balık her yolla ararım denizi Bu mecliste özgür toplulukla birlikte şarap iç çünkü her birinin içinde cennet ve huri güzelliği vardır Eğer o şaraptan içtiysen kendi ömründen nasibini aldın demektir çünkü o saki onun bir tortusundan iki göz verir köre Güzel saki ile her kör gören göze kavuşursa bir kıyas et bakalım o saki gören göze neler bağışlar Veled Bayramdır kısa tut şahın meclisine doğru yol al merhamet et yaşlı ve genç herkesi bu yeni yaşamdan haberdar et