MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Telefonla Sözlü Çeviri — Özden Şahin Er

Telefonla Sözlü Çeviri
200,00
Dil BilimDil GramerDil Bilimi Etimoloji

Telefonla Sözlü Çeviri

Özden Şahin Er

Aktif Yayınevi

2024130 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Telefonla Sözlü Çeviri

Özden Şahin Er

1973 yılında Avustralya da göçmenlerin dil sorunlarını aşmak için bir kamu hizmeti olarak ortaya çıkan telefonla sözlü çeviri günümüzde küresel sözlü çeviri şirketlerinin temel hizmet kollarından birini oluşturmakta Ozolins 2011 ve özellikle toplum çevirmenliği ortamlarında sözlü çevirmenlere erişim sağlanmasında anahtar bir rol oynamaktadır Ancak telefonla sözlü çevirinin küresel sözlü çeviri piyasasındaki yerine ve önemine rağmen bu çeviri türüne literatürde ve lisans ve lisansüstü düzeyde çeviri eğitimi veren kurumların müfredatlarında pek önem verilmediği görülmektedir Bu eser telefonun sadece sese dayalı ortamında çevirmenlerin görsel öğelere erişim sağlamadan hem çeviri hem koordinasyon görevlerini nasıl yürüttüğünün literatür temelli bir araştırması olmakla beraber temel amacı telefonla sözlü çevirinin yerinde diyalog çevirisinden farklılıklarının vurgulanması ve bu alanın kendine özgü zorluklarının ortaya konulmasıdır

Kitap Ambarı
212,50

Aktif Yayınevi

2024130 sf.
İnce Kapak13,5 x 21
Kitap Ambarı

1973 yılında Avustralya da göçmenlerin dil sorunlarını aşmak için bir kamu hizmeti olarak ortaya çıkan telefonla sözlü çeviri günümüzde küresel sözlü çeviri şirketlerinin temel hizmet kollarından birini oluşturmakta Ozolins 2011 ve özellikle toplum çevirmenliği ortamlarında sözlü çevirmenlere erişim sağlanmasında anahtar bir rol oynamaktadır Ancak telefonla sözlü çevirinin küresel sözlü çeviri piyasasındaki yerine ve önemine rağmen bu çeviri türüne literatürde ve lisans ve lisansüstü düzeyde çeviri eğitimi veren kurumların müfredatlarında pek önem verilmediği görülmektedir Bu eser telefonun sadece sese dayalı ortamında çevirmenlerin görsel öğelere erişim sağlamadan hem çeviri hem koordinasyon görevlerini nasıl yürüttüğünün literatür temelli bir araştırması olmakla beraber temel amacı telefonla sözlü çevirinin yerinde diyalog çevirisinden farklılıklarının vurgulanması ve bu alanın kendine özgü zorluklarının ortaya konulmasıdır Tanıtım Bülteninden

Kitap Sepeti
220,00

Aktif Yayınevi

2024130 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

1973 yılında Avustralya da göçmenlerin dil sorunlarını aşmak için bir kamu hizmeti olarak ortaya çıkan telefonla sözlü çeviri günümüzde küresel sözlü çeviri şirketlerinin temel hizmet kollarından birini oluşturmakta Ozolins 2011 ve özellikle toplum çevirmenliği ortamlarında sözlü çevirmenlere erişim sağlanmasında anahtar bir rol oynamaktadır Ancak telefonla sözlü çevirinin küresel sözlü çeviri piyasasındaki yerine ve önemine rağmen bu çeviri türüne literatürde ve lisans ve lisansüstü düzeyde çeviri eğitimi veren kurumların müfredatlarında pek önem verilmediği görülmektedir Bu eser telefonun sadece sese dayalı ortamında çevirmenlerin görsel öğelere erişim sağlamadan hem çeviri hem koordinasyon görevlerini nasıl yürüttüğünün literatür temelli bir araştırması olmakla beraber temel amacı telefonla sözlü çevirinin yerinde diyalog çevirisinden farklılıklarının vurgulanması ve bu alanın kendine özgü zorluklarının ortaya konulmasıdır

Ucuz Kitap Al
225,00

Aktif Yayınevi

Ocak 2024130 sf.
13.50x21.00 cm2. Hamur
Ucuz Kitap Al

Özden Şahin Er tarafından kaleme alınan Telefonla Sözlü Çeviri Aktif Yayınevi eseri olarak okurlarla buluşuyor Telefonla Sözlü Çeviri Özden Şahin Er Kitap Özeti 1973 yılında Avustralya da göçmenlerin dil sorunlarını aşmak için bir kamu hizmeti olarak ortaya çıkan telefonla sözlü çeviri günümüzde küresel sözlü çeviri şirketlerinin temel hizmet kollarından birini oluşturmakta Ozolins 2011 ve özellikle toplum çevirmenliği ortamlarında sözlü çevirmenlere erişim sağlanmasında anahtar bir rol oynamaktadır Ancak telefonla sözlü çevirinin küresel sözlü çeviri piyasasındaki yerine ve önemine rağmen bu çeviri türüne literatürde ve lisans ve lisansüstü düzeyde çeviri eğitimi veren kurumların müfredatlarında pek önem verilmediği görülmektedir Bu eser telefonun sadece sese dayalı ortamında çevirmenlerin görsel öğelere erişim sağlamadan hem çeviri hem koordinasyon görevlerini nasıl yürüttüğünün literatür temelli bir araştırması olmakla beraber temel amacı telefonla sözlü çevirinin yerinde diyalog çevirisinden farklılıklarının vurgulanması ve bu alanın kendine özgü zorluklarının ortaya konulmasıdır Yayınevi Aktif Yayınevi Yazar Özden Şahin Er Sayfa 130 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x21 00 cm Basım Yılı Ocak 2024 Barkod 9786258182668 Kategori Dil Bilim

D&R
225,00

Aktif Yayınevi

20241. baskı130 sf.
13,5 x 212. HamurTürkçe
D&R

1973 yılında Avustralya da göçmenlerin dil sorunlarını aşmak için bir kamu hizmeti olarak ortaya çıkan telefonla sözlü çeviri günümüzde küresel sözlü çeviri şirketlerinin temel hizmet kollarından birini oluşturmakta Ozolins 2011 ve özellikle toplum çevirmenliği ortamlarında sözlü çevirmenlere erişim sağlanmasında anahtar bir rol oynamaktadır Ancak telefonla sözlü çevirinin küresel sözlü çeviri piyasasındaki yerine ve önemine rağmen bu çeviri türüne literatürde ve lisans ve lisansüstü düzeyde çeviri eğitimi veren kurumların müfredatlarında pek önem verilmediği görülmektedir Bu eser telefonun sadece sese dayalı ortamında çevirmenlerin görsel öğelere erişim sağlamadan hem çeviri hem koordinasyon görevlerini nasıl yürüttüğünün literatür temelli bir araştırması olmakla beraber temel amacı telefonla sözlü çevirinin yerinde diyalog çevirisinden farklılıklarının vurgulanması ve bu alanın kendine özgü zorluklarının ortaya konulmasıdır Tanıtım Bülteninden

Nobel Kitap
242,50

Aktif Yayınevi

2024130 sf.
Ciltsiz13.5x21 cm2. Hamur
Nobel Kitap

1973 yılında Avustralya da göçmenlerin dil sorunlarını aşmak için bir kamu hizmeti olarak ortaya çıkan telefonla sözlü çeviri günümüzde küresel sözlü çeviri şirketlerinin temel hizmet kollarından birini oluşturmakta Ozolins 2011 ve özellikle toplum çevirmenliği ortamlarında sözlü çevirmenlere erişim sağlanmasında anahtar bir rol oynamaktadır Ancak telefonla sözlü çevirinin küresel sözlü çeviri piyasasındaki yerine ve önemine rağmen bu çeviri türüne literatürde ve lisans ve lisansüstü düzeyde çeviri eğitimi veren kurumların müfredatlarında pek önem verilmediği görülmektedir Bu eser telefonun sadece sese dayalı ortamında çevirmenlerin görsel öğelere erişim sağlamadan hem çeviri hem koordinasyon görevlerini nasıl yürüttüğünün literatür temelli bir araştırması olmakla beraber temel amacı telefonla sözlü çevirinin yerinde diyalog çevirisinden farklılıklarının vurgulanması ve bu alanın kendine özgü zorluklarının ortaya konulmasıdır

Kitap Yurdu
249,99

AKTİF YAYINEVİ

01.01.2023130 sf.
Karton Kapak13.5 x 21 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap Yurdu

1973 yılında Avustralya da göçmenlerin dil sorunlarını aşmak için bir kamu hizmeti olarak ortaya çıkan telefonla sözlü çeviri günümüzde küresel sözlü çeviri şirketlerinin temel hizmet kollarından birini oluşturmakta Ozolins 2011 ve özellikle toplum çevirmenliği ortamlarında sözlü çevirmenlere erişim sağlanmasında anahtar bir rol oynamaktadır Ancak telefonla sözlü çevirinin küresel sözlü çeviri piyasasındaki yerine ve önemine rağmen bu çeviri türüne literatürde ve lisans ve lisansüstü düzeyde çeviri eğitimi veren kurumların müfredatlarında pek önem verilmediği görülmektedir Bu eser telefonun sadece sese dayalı ortamında çevirmenlerin görsel öğelere erişim sağlamadan hem çeviri hem koordinasyon görevlerini nasıl yürüttüğünün literatür temelli bir araştırması olmakla beraber temel amacı telefonla sözlü çevirinin yerinde diyalog çevirisinden farklılıklarının vurgulanması ve bu alanın kendine özgü zorluklarının ortaya konulmasıdır