MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Tıbbi Mikrobiyoloji Sherris — Ryan Kenneth J

Tıbbi Mikrobiyoloji Sherris
2.800,00
Tıp SağlıkMikrobiyoloji İnfeksiyon

Tıbbi Mikrobiyoloji Sherris

Ryan Kenneth J

Hipokrat Kitabevi

20191060 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Tıbbi Mikrobiyoloji Sherris

Ryan Kenneth J

Klinik Mikrobiyoloji tıbbın tüm alanlarına hizmet veren ve geçtiğimiz yıllar içerisinde en hızlı gelişim gösteren bilim alanıdır Özellikle yeni moleküler tekniklerin kullanımı ile ortaya çıkan yeni bilgiler mikrobiyolojiyi sürekli aktif hızla sonuca giden ve çok geniş bir bilim alanı haline getirmiştir Çoğu zaman bildiğimiz bilimsel doğrular kısa bir süre içerisinde çok önemli değişimler gösterebilmektedir Yabancı dili yeterli olmayanlar için bu değişimleri takip etmek çoğu zaman kolay olmamaktadır Tüm klinik mikrobiyolojiyi eksiksiz bir şekilde kapsayacak bir kitabın hazırlanması son derede zahmetlidir ve uzun süre almaktadır Bu nedenle son birkaç yıl içinde Manual of Clinical Microbiology Medical Microbiology Clinical Microbiology Procedures Handbook Koneman s Color Atlas and Textbook of Diagnostic Microbiology Basic Microbiology ve Pocket Guide to Clinical Microbiology gibi kitaplar hızlı bir şekilde tercüme edilerek Türk tıbbının kullanımına sunulmuştur Bu değerli eserler sayesinde ülkemizde bilim alanımızla ilgili güvenilir Türkçe kaynakların zenginleştirilmesi mümkün olmuştur Bu kez dünyada kırkıncı yılını dolduran 2018 de yedinci baskısını yapan ve Mikrobiyoloji ve Enfeksiyon Hastalıkları konusuyla ilk kez karşılaşan tıp ve sağlık bilimleri öğrencileri için öncelikli ders kitabı olmayı hedefleyen öğrenci odaklıSherris Tıbbi Mikrobiyolojikitabını Türkçeleştirmeye karar verdik Bu kitapta enfeksiyon etkenlerinin yapıları hastalık oluşturma

Pelikan Kitabevi
2.800,00

Hipokrat Kitabevi

1060 sf.
22x27
Pelikan Kitabevi

Sherris Tıbbi Mikrobiyoloji Prof Dr Dürdal Us Prof Dr Ahmet Başustaoğlu Klinik Mikrobiyoloji tıbbın tüm alanlarına hizmet veren ve geçtiğimiz yıllar içerisinde en hızlı gelişim gösteren bilim alanıdır Özellikle yeni moleküler tekniklerin kullanımı ile ortaya çıkan yeni bilgiler mikrobiyolojiyi sürekli aktif hızla sonuca giden ve çok geniş bir bilim alanı haline getirmiştir Çoğu zaman bildiğimiz bilimsel doğrular kısa bir süre içerisinde çok önemli değişimler gösterebilmektedir Yabancı dili yeterli olmayanlar için bu değişimleri takip etmek çoğu zaman kolay olmamaktadır Tüm klinik mikrobiyolojiyi eksiksiz bir şekilde kapsayacak bir kitabın hazırlanması son derede zahmetlidir ve uzun süre almaktadır Bu nedenle son birkaç yıl içinde Manual of Clinical Microbiology Medical Microbiology Clinical Microbiology Procedures Handbook Koneman s Color Atlas and Textbook of Diagnostic Microbiology Basic Microbiology ve Pocket Guide to Clinical Microbiology gibi kitaplar hızlı bir şekilde tercüme edilerek Türk tıbbının kullanımına sunulmuştur Bu değerli eserler sayesinde ülkemizde bilim alanımızla ilgili güvenilir Türkçe kaynakların zenginleştirilmesi mümkün olmuştur Bu kez dünyada kırkıncı yılını dolduran 2018 de yedinci baskısını yapan ve Mikrobiyoloji ve Enfeksiyon Hastalıkları konusuyla ilk kez karşılaşan tıp ve sağlık bilimleri öğrencileri için öncelikli ders kitabı olmayı hedefleyen öğrenci odaklıSherris Tıbbi Mikrobiyolojikitabını Türkçeleştirmeye karar verdik Bu kitapta enfeksiyon etkenlerinin yapıları hastalık oluşturma mekanizmaları neden oldukları hastalıkların klinik ve epidemiyolojik özellikleri tanı ve tedavi yaklaşımları tablolar şekiller ve sayfa kenarlarındaki kısa vurgulayıcı notlar eşliğinde açıklanmakta ve bu bilgiler bölüm sonlarındaki klinik olgu çalışmaları ve en son kısımdaki USMLE United States Medical Licensing Examination formatında hazırlanmış sorularla desteklenmektedir Tıbbi Mikrobiyoloji alanında birçok değerli hocamızın katılımıyla dilimize çevrilen bu eser ile ülkemizde yeni hekimlerin ve Tıbbi Mikrobiyoloji ve Enfeksiyon Hastalıkları uzmanlarının yetişmesine katkıda bulunacağımızı umut ediyoruz Bilimsel bir kitabın dilimize çevrilmesi düşünüldüğü kadar kolay değildir Bu süreç bir cümledeki İngilizce kelimelerin bire bir Türkçe karşılıklarının ardı ardına sıralanması ile değil cümledeki bilginin doğru açık ve anlaşılabilir bir şeklinde çevirmenin kendi bilgi ve deneyimleri ışığında harmanlanmasıyla gerçekleşmektedir İlaveten mesleki açıdan dilimize yerleşmiş olan bazı yabancı terim ve kısaltmaların örn slime immunoassay western blot PCR ELISA tercüme edilmesi bazen anlam ve kavram kargaşasına yol açabilmektedir Bu nedenle bu tip sözcükler kitap içerisinde orijinal haliyle yazılmıştır Kitabın Türkçeye çevrilmesinde ortaya çıkan uyumsuzlukları azaltmak için elimizden gelen duyarlılığı göstererek tüm bölümler en az üç kez kontrol edilmiş ve mümkün olduğu kadar hatasız bir şekilde sizlere sunulması amaçlanmıştır Kitabın çevirisi aşamasında destek veren tüm meslektaşlarımıza teşekkürü bir borç biliyoruz Ayrıca kitabın hazırlık dizgi ve baskı aşamalarında göstermiş oldukları kaliteli titiz ve özverili çalışmalarından dolayı başta Ali Çelik ve Hüseyin Çağlı olmak üzere tüm Hipokrat Yayınevi çalışanlarına teşekkür ederiz Ve elbette ki bu yoğun çalışma sürecinde anlayış ve desteklerini bizden esirgemeyen sevgili ailelerimize de sonsuz teşekkürlerimizi iletiyoruz Bu çeviri kitabın Türk Mikrobiyoloji camiasına katkıda bulunması ve okuyuculara yararlı olmasını temenni ediyor ve kitabı ülkemizde mikrobiyoloji alanına hizmet veren tüm meslektaşlarımıza ithaf ediyoruz Prof Dr A Dürdal Us Prof Dr Ahmet Başustaoğlu

Pandora

Hipokrat

20191060 sf.

çev. Başustaoğlu, Ahmet, Us, A. Dürdal

Pandora

Klinik Mikrobiyoloji tıbbın tüm alanlarına hizmet veren ve geçtiğimiz yıllar içerisinde en hızlı gelişim gösteren bilim alanıdır Özellikle yeni moleküler tekniklerin kullanımı ile ortaya çıkan yeni bilgiler mikrobiyolojiyi sürekli aktif hızla sonuca giden ve çok geniş bir bilim alanı haline getirmiştir Çoğu zaman bildiğimiz bilimsel doğrular kısa bir süre içerisinde çok önemli değişimler gösterebilmektedir Yabancı dili yeterli olmayanlar için bu değişimleri takip etmek çoğu zaman kolay olmamaktadır Tüm klinik mikrobiyolojiyi eksiksiz bir şekilde kapsayacak bir kitabın hazırlanması son derede zahmetlidir ve uzun süre almaktadır Bu nedenle son birkaç yıl içinde Manual of Clinical Microbiology Medical Microbiology Clinical Microbiology Procedures Handbook Koneman s Color Atlas and Textbook of Diagnostic Microbiology Basic Microbiology ve Pocket Guide to Clinical Microbiology gibi kitaplar hızlı bir şekilde tercüme edilerek Türk tıbbının kullanımına sunulmuştur Bu değerli eserler sayesinde ülkemizde bilim alanımızla ilgili güvenilir Türkçe kaynakların zenginleştirilmesi mümkün olmuştur Bu kez dünyada kırkıncı yılını dolduran 2018 de yedinci baskısını yapan ve Mikrobiyoloji ve Enfeksiyon Hastalıkları konusuyla ilk kez karşılaşan tıp ve sağlık bilimleri öğrencileri için öncelikli ders kitabı olmayı hedefleyen öğrenci odaklıSherris Tıbbi Mikrobiyolojikitabını Türkçeleştirmeye karar verdik Bu kitapta enfeksiyon etkenlerinin yapıları hastalık oluşturma mekanizmaları neden oldukları hastalıkların klinik ve epidemiyolojik özellikleri tanı ve tedavi yaklaşımları tablolar şekiller ve sayfa kenarlarındaki kısa vurgulayıcı notlar eşliğinde açıklanmakta ve bu bilgiler bölüm sonlarındaki klinik olgu çalışmaları ve en son kısımdaki USMLE United States Medical Licensing Examination formatında hazırlanmış sorularla desteklenmektedir Tıbbi Mikrobiyoloji alanında birçok değerli hocamızın katılımıyla dilimize çevrilen bu eser ile ülkemizde yeni hekimlerin ve Tıbbi Mikrobiyoloji ve Enfeksiyon Hastalıkları uzmanlarının yetişmesine katkıda bulunacağımızı umut ediyoruz Bilimsel bir kitabın dilimize çevrilmesi düşünüldüğü kadar kolay değildir Bu süreç bir cümledeki İngilizce kelimelerin bire bir Türkçe karşılıklarının ardı ardına sıralanması ile değil cümledeki bilginin doğru açık ve anlaşılabilir bir şeklinde çevirmenin kendi bilgi ve deneyimleri ışığında harmanlanmasıyla gerçekleşmektedir İlaveten mesleki açıdan dilimize yerleşmiş olan bazı yabancı terim ve kısaltmaların örn slime immunoassay western blot PCR ELISA tercüme edilmesi bazen anlam ve kavram kargaşasına yol açabilmektedir Bu nedenle bu tip sözcükler kitap içerisinde orijinal haliyle yazılmıştır Kitabın Türkçeye çevrilmesinde ortaya çıkan uyumsuzlukları azaltmak için elimizden gelen duyarlılığı göstererek tüm bölümler en az üç kez kontrol edilmiş ve mümkün olduğu kadar hatasız bir şekilde sizlere sunulması amaçlanmıştır Kitabın çevirisi aşamasında destek veren tüm meslektaşlarımıza teşekkürü bir borç biliyoruz Ayrıca kitabın hazırlık dizgi ve baskı aşamalarında göstermiş oldukları kaliteli titiz ve özverili çalışmalarından dolayı başta Ali Çelik ve Hüseyin Çağlı olmak üzere tüm Hipokrat Yayınevi çalışanlarına teşekkür ederiz Ve elbette ki bu yoğun çalışma sürecinde anlayış ve desteklerini bizden esirgemeyen sevgili ailelerimize de sonsuz teşekkürlerimizi iletiyoruz Bu çeviri kitabın Türk Mikrobiyoloji camiasına katkıda bulunması ve okuyuculara yararlı olmasını temenni ediyor ve kitabı ülkemizde mikrobiyoloji alanına hizmet veren tüm meslektaşlarımıza ithaf ediyoruz