Türk Dil Bilgisi — Muharrem Ergin

Türk Dil Bilgisi
Muharrem ErginBoğaziçi Yayınları
Türk Dil Bilgisi
Muharrem ErginBu kitap İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde okutulan Türk dil bilgisi derslerini içine almaktadır İlk baskısı 1958 de yapılmıştı İkinci baskısı 1962 de İstanbul da üçüncü baskısı 1967 de Sofya da yapılmıştır Dördüncü baskıda eser yeniden gözden geçirilmiş ve genişletilmiştir Bu gramer umumî Türk dilinin grameri değil Batı Türkçesinin grameridir Bu kitapta Batı Türkçesinin grameri verilirken Türkçe oldukça yeni bir gramer şeması içinde incelenmiştir Bu şemanın dayandığı esasları şu iki nokta etrafında toplayabiliriz Türkçeyi çok defa olduğu gibi doğu veya batı gramerleri çerçevesi içinde değil kendi bünyesine göre ele almak Türkçenin geniş ve dağınık gibi görünen gramer şekillerini bir sisteme bağlamak Türkçeye kendi bünyesi içinde yanaşmak ve Türkçenin yapısının gerçek sistemini yakalamak şeklinde hülâsa edebileceğimiz bu iki esasa bir yandan umumî gramer mefhumlarının dışına çıkmamak öte yandan fazla zorlamaya kaçmamak şartıyla mümkün olduğu kadar bağlı kalınmağa çalışılmış böylece teklif ettiğimiz şema ortaya çıkmıştır Üniversite seviyesinde okutulan bir gramerin pratik gramer olmayacağı tabiîdir Onun için bu kitapta da gramer şekilleri klişeler ezberlenecek kalıplar şeklinde verilip geçilmemiş Türkçenin problemlerine göre ele alınarak çeşitli yönlerden etraflıca incelenmiş münakaşa süzgecinden geçirilmiştir Eserin üslûbu gibi büyük ve göz alıcı başlıklardan klişe ve cetvel hâlindeki tertiplerden uzak şekli de bundan ileri gelmekte ve ezber yerine muhakemeye dayanan bir dil bilgisi öğretimi hedefini gütmektedir Tanıtım Bülteninden

Boğaziçi Yayınları
Bu kitap İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde okutulan Türk dil bilgisi derslerini içine almaktadır İlk baskısı 1958 de yapılmıştı İkinci baskısı 1962 de İstanbul da üçüncü baskısı 1967 de Sofya da yapılmıştır Dördüncü baskıda eser yeniden gözden geçirilmiş ve genişletilmiştir Bu gramer umumî Türk dilinin grameri Batı Türkçesinin grameridir Bu kitapta Batı Türkçesinin grameri verilirken Türkçe oldukça yeni bir gramer şeması içinde incelenmiştir Bu şemanın dayandığı esasları şu iki nokta etrafında toplayabiliriz Türkçeyi çok defa olduğu gibi doğu veya batı gramerleri çerçevesi içinde değil kendi bünyesine göre ele almak Türkçenin geniş ve dağınık gibi görünen gramer şekillerini bir sisteme bağlamak Türkçeye kendi bünyesi içinde yanaşmak ve Türkçenin yapısının gerçek sistemini yakalamak şeklinde hülâsa edebileceğimiz bu iki esasa bir yandan umumî gramer mefhumlarının dışına çıkmamak öte yandan fazla zorlamaya kaçmamak şartıyla mümkün olduğu kadar bağlı kalınmağa çalışılmış böylece teklif ettiğimiz şema ortaya çıkmıştır Üniversite seviyesinde okutulan bir gramerin pratik gramer olmayacağı tabiîdir Onun için bu kitapta da gramer şekilleri klişeler ezberlenecek kalıplar şeklinde verilip geçilmemiş Türkçenin problemlerine göre ele alınarak çeşitli yönlerden etraflıca incelenmiş münakaşa süzgecinden geçirilmiştir Eserin üslûbu gibi büyük ve göz alıcı başlıklardan klişe ve cetvel hâlindeki tertiplerden uzak şekli de bundan ileri gelmekte ve ezber yerine muhakemeye dayanan bir dil bilgisi öğretimi hedefini gütmektedir

Boğaziçi Yayınları
Bu kitap İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde okutulan Türk dil bilgisi derslerini içine almaktadır İlk baskısı 1958 de yapılmıştı İkinci baskısı 1962 de İstanbul da üçüncü baskısı 1967 de Sofya da yapılmıştır Dördüncü baskıda eser yeniden gözden geçirilmiş ve genişletilmiştir Bu gramer umumî Türk dilinin grameri değil Batı Türkçesinin grameridir Bu kitapta Batı Türkçesinin grameri verilirken Türkçe oldukça yeni bir gramer şeması içinde incelenmiştir Bu şemanın dayandığı esasları şu iki nokta etrafında toplayabiliriz Türkçeyi çok defa olduğu gibi doğu veya batı gramerleri çerçevesi içinde değil kendi bünyesine göre ele almak Türkçenin geniş ve dağınık gibi görünen gramer şekillerini bir sisteme bağlamak Türkçeye kendi bünyesi içinde yanaşmak ve Türkçenin yapısının gerçek sistemini yakalamak şeklinde hülâsa edebileceğimiz bu iki esasa bir yandan umumî gramer mefhumlarının dışına çıkmamak öte yandan fazla zorlamaya kaçmamak şartıyla mümkün olduğu kadar bağlı kalınmağa çalışılmış böylece teklif ettiğimiz şema ortaya çıkmıştır Üniversite seviyesinde okutulan bir gramerin pratik gramer olmayacağı tabiîdir Onun için bu kitapta da gramer şekilleri klişeler ezberlenecek kalıplar şeklinde verilip geçilmemiş Türkçenin problemlerine göre ele alınarak çeşitli yönlerden etraflıca incelenmiş münakaşa süzgecinden geçirilmiştir Eserin üslûbu gibi büyük ve göz alıcı başlıklardan klişe ve cetvel hâlindeki tertiplerden uzak şekli de bundan ileri gelmekte ve ezber yerine muhakemeye dayanan bir dil bilgisi öğretimi hedefini gütmektedir

Boğaziçi Yayınları
Bu kitap İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde okutulan Türk dil bilgisi derslerini içine almaktadır İlk baskısı 1958 de yapılmıştı İkinci baskısı 1962 de İstanbul da üçüncü baskısı 1967 de Sofya da yapılmıştır Dördüncü baskıda eser yeniden gözden geçirilmiş ve genişletilmiştir Bu gramer umumî Türk dilinin grameri değil Batı Türkçesinin grameridir Bu kitapta Batı Türkçesinin grameri verilirken Türkçe oldukça yeni bir gramer şeması içinde incelenmiştir Bu şemanın dayandığı esasları şu iki nokta etrafında toplayabiliriz Türkçeyi çok defa olduğu gibi doğu veya batı gramerleri çerçevesi içinde değil kendi bünyesine göre ele almak Türkçenin geniş ve dağınık gibi görünen gramer şekillerini bir sisteme bağlamak Türkçeye kendi bünyesi içinde yanaşmak ve Türkçenin yapısının gerçek sistemini yakalamak şeklinde hülâsa edebileceğimiz bu iki esasa bir yandan umumî gramer mefhumlarının dışına çıkmamak öte yandan fazla zorlamaya kaçmamak şartıyla mümkün olduğu kadar bağlı kalınmağa çalışılmış böylece teklif ettiğimiz şema ortaya çıkmıştır Üniversite seviyesinde okutulan bir gramerin pratik gramer olmayacağı tabiîdir Onun için bu kitapta da gramer şekilleri klişeler ezberlenecek kalıplar şeklinde verilip geçilmemiş Türkçenin problemlerine göre ele alınarak çeşitli yönlerden etraflıca incelenmiş münakaşa süzgecinden geçirilmiştir Eserin üslûbu gibi büyük ve göz alıcı başlıklardan klişe ve cetvel hâlindeki tertiplerden uzak şekli de bundan ileri gelmekte ve ezber yerine muhakemeye dayanan bir dil bilgisi öğretimi hedefini gütmektedir

Bu kitap İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde okutulan Türk dil bilgisi derslerini içine almaktadır İlk baskısı 1958 de yapılmıştı İkinci baskısı 1962 de İstanbul da üçüncü baskısı 1967 de Sofya da yapılmıştır Dördüncü baskıda eser yeniden gözden geçirilmiş ve genişletilmiştir Bu gramer umumî Türk dilinin grameri değil Batı Türkçesinin grameridir Bu kitapta Batı Türkçesinin grameri verilirken Türkçe oldukça yeni bir gramer şeması içinde incelenmiştir Bu şemanın dayandığı esasları şu iki nokta etrafında toplayabiliriz Türkçeyi çok defa olduğu gibi doğu veya batı gramerleri çerçevesi içinde değil kendi bünyesine göre ele almak Türkçenin geniş ve dağınık gibi görünen gramer şekillerini bir sisteme bağlamak Türkçeye kendi bünyesi içinde yanaşmak ve Türkçenin yapısının gerçek sistemini yakalamak şeklinde hülâsa edebileceğimiz bu iki esasa bir yandan umumî gramer mefhumlarının dışına çıkmamak öte yandan fazla zorlamaya kaçmamak şartıyla mümkün olduğu kadar bağlı kalınmağa çalışılmış böylece teklif ettiğimiz şema ortaya çıkmıştır Üniversite seviyesinde okutulan bir gramerin pratik gramer olmayacağı tabiîdir Onun için bu kitapta da gramer şekilleri klişeler ezberlenecek kalıplar şeklinde verilip geçilmemiş Türkçenin problemlerine göre ele alınarak çeşitli yönlerden etraflıca incelenmiş münakaşa süzgecinden geçirilmiştir Eserin üslûbu gibi büyük ve göz alıcı başlıklardan klişe ve cetvel hâlindeki tertiplerden uzak şekli de bundan ileri gelmekte ve ezber yerine muhakemeye dayanan bir dil bilgisi öğretimi hedefini gütmektedir Yazar Muharrem Ergin Sayfa Sayısı 400 Çeviri Ebat 16X23 Basım Dili TÜRKÇE Basım Tarihi Ekim 2019 Kağıt Cinsi 1 hamur Kredi Kartı Tek Çekim 0 00

Boğaziçi Yayınları
Muharrem Ergin tarafından kaleme alınan Türk Dil Bilgisi Boğaziçi Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Türk Dil Bilgisi Muharrem Ergin Kitap Özeti Bu kitap İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde okutulan Türk dil bilgisi derslerini içine almaktadır İlk baskısı 1958 de yapılmıştı İkinci baskısı 1962 de İstanbul da üçüncü baskısı 1967 de Sofya da yapılmıştır Dördüncü baskıda eser yeniden gözden geçirilmiş ve genişletilmiştir Bu gramer umumî Türk dilinin grameri değil Batı Türkçesinin grameridir Bu kitapta Batı Türkçesinin grameri verilirken Türkçe oldukça yeni bir gramer şeması içinde incelenmiştir Bu şemanın dayandığı esasları şu iki nokta etrafında toplayabiliriz Türkçeyi çok defa olduğu gibi doğu veya batı gramerleri çerçevesi içinde değil kendi bünyesine göre ele almak Türkçenin geniş ve dağınık gibi görünen gramer şekillerini bir sisteme bağlamak Türkçeye kendi bünyesi içinde yanaşmak ve Türkçenin yapısının gerçek sistemini yakalamak şeklinde hülâsa edebileceğimiz bu iki esasa bir yandan umumî gramer mefhumlarının dışına çıkmamak öte yandan fazla zorlamaya kaçmamak şartıyla mümkün olduğu kadar bağlı kalınmağa çalışılmış böylece teklif ettiğimiz şema ortaya çıkmıştır Üniversite seviyesinde okutulan bir gramerin pratik gramer olmayacağı tabiîdir Onun için bu kitapta da gramer şekilleri klişeler ezberlenecek kalıplar şeklinde verilip geçilmemiş Türkçenin problemlerine göre ele alınarak çeşitli yönlerden etraflıca incelenmiş münakaşa süzgecinden geçirilmiştir Eserin üslûbu gibi büyük ve göz alıcı başlıklardan klişe ve cetvel hâlindeki tertiplerden uzak şekli de bundan ileri gelmekte ve ezber yerine muhakemeye dayanan bir dil bilgisi öğretimi hedefini gütmektedir Yayınevi Boğaziçi Yayınları Yazar Muharrem Ergin Sayfa 400 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 16 50x23 50 cm Basım Yılı Ekim 2019 Barkod 9789754515817 Kategori Diğer Eğitim Kitapları

Boğaziçi Yayınları
Bu kitap İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde okutulan Türk dil bilgisi derslerini içine almaktadır İlk baskısı 1958 de yapılmıştı İkinci baskısı 1962 de İstanbul da üçüncü baskısı 1967 de Sofya da yapılmıştır Dördüncü baskıda eser yeniden gözden geçirilmiş ve genişletilmiştir Bu gramer umumî Türk dilinin grameri değil Batı Türkçesinin grameridir Bu kitapta Batı Türkçesinin grameri verilirken Türkçe oldukça yeni bir gramer şeması içinde incelenmiştir Bu şemanın dayandığı esasları şu iki nokta etrafında toplayabiliriz Türkçeyi çok defa olduğu gibi doğu veya batı gramerleri çerçevesi içinde değil kendi bünyesine göre ele almak Türkçenin geniş ve dağınık gibi görünen gramer şekillerini bir sisteme bağlamak Türkçeye kendi bünyesi içinde yanaşmak ve Türkçenin yapısının gerçek sistemini yakalamak şeklinde hülâsa edebileceğimiz bu iki esasa bir yandan umumî gramer mefhumlarının dışına çıkmamak öte yandan fazla zorlamaya kaçmamak şartıyla mümkün olduğu kadar bağlı kalınmağa çalışılmış böylece teklif ettiğimiz şema ortaya çıkmıştır Üniversite seviyesinde okutulan bir gramerin pratik gramer olmayacağı tabiîdir Onun için bu kitapta da gramer şekilleri klişeler ezberlenecek kalıplar şeklinde verilip geçilmemiş Türkçenin problemlerine göre ele alınarak çeşitli yönlerden etraflıca incelenmiş münakaşa süzgecinden geçirilmiştir Eserin üslûbu gibi büyük ve göz alıcı başlıklardan klişe ve cetvel hâlindeki tertiplerden uzak şekli de bundan ileri gelmekte ve ezber yerine muhakemeye dayanan bir dil bilgisi öğretimi hedefini gütmektedir

Boğaziçi Yayınları
Bu kitap İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde okutulan Türk dil bilgisi derslerini içine almaktadır İlk baskısı 1958 de yapılmıştı İkinci baskısı 1962 de İstanbul da üçüncü baskısı 1967 de Sofya da yapılmıştır Dördüncü baskıda eser yeniden gözden geçirilmiş ve genişletilmiştir Bu gramer umumî Türk dilinin grameri değil Batı Türkçesinin grameridir Bu kitapta Batı Türkçesinin grameri verilirken Türkçe oldukça yeni bir gramer şeması içinde incelenmiştir Bu şemanın dayandığı esasları şu iki nokta etrafında toplayabiliriz Türkçeyi çok defa olduğu gibi doğu veya batı gramerleri çerçevesi içinde değil kendi bünyesine göre ele almak Türkçenin geniş ve dağınık gibi görünen gramer şekillerini bir sisteme bağlamak Türkçeye kendi bünyesi içinde yanaşmak ve Türkçenin yapısının gerçek sistemini yakalamak şeklinde hülâsa edebileceğimiz bu iki esasa bir yandan umumî gramer mefhumlarının dışına çıkmamak öte yandan fazla zorlamaya kaçmamak şartıyla mümkün olduğu kadar bağlı kalınmağa çalışılmış böylece teklif ettiğimiz şema ortaya çıkmıştır Üniversite seviyesinde okutulan bir gramerin pratik gramer olmayacağı tabiîdir Onun için bu kitapta da gramer şekilleri klişeler ezberlenecek kalıplar şeklinde verilip geçilmemiş Türkçenin problemlerine göre ele alınarak çeşitli yönlerden etraflıca incelenmiş münakaşa süzgecinden geçirilmiştir Eserin üslûbu gibi büyük ve göz alıcı başlıklardan klişe ve cetvel hâlindeki tertiplerden uzak şekli de bundan ileri gelmekte ve ezber yerine muhakemeye dayanan bir dil bilgisi öğretimi hedefini gütmektedir Tanıtım Bülteninden

Boğaziçi Yayınları
Bu kitap İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde okutulan Türk dil bilgisi derslerini içine almaktadır İlk baskısı 1958 de yapılmıştı İkinci baskısı 1962 de İstanbul da üçüncü baskısı 1967 de Sofya da yapılmıştır Dördüncü baskıda eser yeniden gözden geçirilmiş ve genişletilmiştir Bu gramer umumî Türk dilinin grameri değil Batı Türkçesinin grameridir Bu kitapta Batı Türkçesinin grameri verilirken Türkçe oldukça yeni bir gramer şeması içinde incelenmiştir Bu şemanın dayandığı esasları şu iki nokta etrafında toplayabiliriz Türkçeyi çok defa olduğu gibi doğu veya batı gramerleri çerçevesi içinde değil kendi bünyesine göre ele almak Türkçenin geniş ve dağınık gibi görünen gramer şekillerini bir sisteme bağlamak Türkçeye kendi bünyesi içinde yanaşmak ve Türkçenin yapısının gerçek sistemini yakalamak şeklinde hülâsa edebileceğimiz bu iki esasa bir yandan umumî gramer mefhumlarının dışına çıkmamak öte yandan fazla zorlamaya kaçmamak şartıyla mümkün olduğu kadar bağlı kalınmağa çalışılmış böylece teklif ettiğimiz şema ortaya çıkmıştır Üniversite seviyesinde okutulan bir gramerin pratik gramer olmayacağı tabiîdir Onun için bu kitapta da gramer şekilleri klişeler ezberlenecek kalıplar şeklinde verilip geçilmemiş Türkçenin problemlerine göre ele alınarak çeşitli yönlerden etraflıca incelenmiş münakaşa süzgecinden geçirilmiştir Eserin üslûbu gibi büyük ve göz alıcı başlıklardan klişe ve cetvel hâlindeki tertiplerden uzak şekli de bundan ileri gelmekte ve ezber yerine muhakemeye dayanan bir dil bilgisi öğretimi hedefini gütmektedir img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img