MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Türkçede Ünsüz Uyumu — Remzi Çalışır

Türkçede Ünsüz Uyumu
607,50
GenelAraştırma İnceleme ReferansAraştıma ve İnceleme Kitapları

Türkçede Ünsüz Uyumu

Remzi Çalışır

Kesit Yayınları

2024533 sf.
İnce Kapak16,5 x 24
Kitap AmbarıEn ucuz

Türkçede Ünsüz Uyumu

Remzi Çalışır

Dilin söz varlığının ve kullanım alanı içerisindeki morfolojik yapıların temel kaynağı durumundaki seslerin kendi içinde bir düzeni vardır Bu düzeni sağlayan ise sesler arasındaki uyumdur Ses uyumu bir dilde sözcükleri meydana getiren ünlü ve ünsüz seslerin bir araya gelirken taşıdığı ahenktir Sesler arasındaki uyum veya uyumsuzluk seslerin kimliklerini kazandıkları çıkış yerleri veya çıkış biçimleri ölçüt alınarak belirlenir Ses uyumları Türkçede üç farklı şekilde karşımıza çıkmaktadır Bu uyumlar ünlü ünlü uyumu ünlü ünsüz ünsüz ünlü uyumu ünsüz ünsüz uyumudur Çalışmanın ana eksenini oluşturan ünsüz ünsüz uyumu Türkçede sözcüklerin eklerle genişletilmesi sırasında sözcük kök ve gövdelerinin son ünsüzü ile ek başında yer alan ünsüzlerin ötümlülük ve ötümsüzlük bakımından birbirine uygun olması temeline dayanan bir uyumdur Bu kurala göre ötümlü bir ünsüzün b c d g ğ j v z yanına yine ötümlü bir ünsüz ötümsüz bir ünsüzün p ç t k h ş f s yanına ise ötümsüz bir ünsüz gelebilir Ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzler l m n r y ise hem ötümlü hem de ötümsüz ünsüzlerle yan yana gelebilirler Bu kural hem Türkiye Türkçesi için yazılmış gramerlerde hem de diğer lehçeler için yazılmış gramerlerde ünsüz uyumu için genel bir kabul oluşturmaktadır Fakat bu genel kabul Türkçenin tarihî dönemleri ve çağdaş lehçeleri için değerlendirilecek olursa kendi içerisinde bazı çelişkili durumlar içermektedir Ünsüz uyumunda ötümlülerle ötümlülerin ötümsüzler ile de ötümsüzlerin yan yana gelme durumunda her hangi bir çelişki bulunmamakla birlikte ötümsüz bir ünsüzün yanına ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y gelme durumunun uyum içerisinde sayılması bir çelişki oluşturmaktadır Çünkü Tuva Karakalpak Kazak Kırgız Türkçeleri gibi çeşitli Türk lehçelerine bakıldığında ötümsüz karşılıkları bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y ötümsüz bir ünsüz üzerine geldiği durumlarda yanındaki ötümsüz ünsüze benzeşme eğilimi göstermesi ötümlü ötümlü ötümsüz ötümsüz uyumunun istenildiğinde kendi içerisinde işletilebilme durumunu kanıtlar niteliktedir Türk dilinin tarihî dönemlerinde ve çağdaş Türk lehçelerinde sözcük kök ve gövdelerinin son sesleri ile sözcük üzerine getirilen eklerin ilk seslerinin uyumunun tespit edilmeye çalışıldığı bu çalışmada ünsüzlerin sadece ötümlülük ötümlü ötümlü ötümsüzlük ötümsüz ötümsüz uyumları değerlendirmeye tabi tutulmuş olup diğer bazı yapılar ötümsüz ötümsüz karşılığı olmayan ötümlüler müstakil lehçelerin fonetik temayülleri gereği uyum içerisinde sayılmış olmasına rağmen bu çalışmada Türkçenin genel uyum mantığı esası doğrultusunda uyumsuz olarak değerlendirilmiştir Çalışma sonucunda Türk dilinin tarihî dönemleri ve çağdaş Türk lehçelerindeki ötümlülük ötümsüzlük uyumunun Türkçenin genel uyum mantığı çerçevesinde nasıl ve ne kadar işletildiği ile hangi eklerin uyuma direnç gösterip göstermediği belirlenmeye çalışılmıştır Tanıtım Bülteninden

Şehadet Kitap
639,90

Kesit Yayınları

2024533 sf.
Şehadet Kitap

Dilin söz varlığının ve kullanım alanı içerisindeki morfolojik yapıların temel kaynağı durumundaki seslerin kendi içinde bir düzeni vardır Bu düzeni sağlayan ise sesler arasındaki uyumdur Ses uyumu bir dilde sözcükleri meydana getiren ünlü ve ünsüz seslerin bir araya gelirken taşıdığı ahenktir Sesler arasındaki uyum veya uyumsuzluk seslerin kimliklerini kazandıkları çıkış yerleri veya çıkış biçimleri ölçüt alınarak belirlenir Ses uyumları Türkçede üç farklı şekilde karşımıza çıkmaktadır Bu uyumlar ünlü ünlü uyumu ünlü ünsüz ünsüz ünlü uyumu ünsüz ünsüz uyumudur Çalışmanın ana eksenini oluşturan ünsüz ünsüz uyumu Türkçede sözcüklerin eklerle genişletilmesi sırasında sözcük kök ve gövdelerinin son ünsüzü ile ek başında yer alan ünsüzlerin ötümlülük ve ötümsüzlük bakımından birbirine uygun olması temeline dayanan bir uyumdur Bu kurala göre ötümlü bir ünsüzün b c d g ğ j v z yanına yine ötümlü bir ünsüz ötümsüz bir ünsüzün p ç t k h ş f s yanına ise ötümsüz bir ünsüz gelebilir Ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzler l m n r y ise hem ötümlü hem de ötümsüz ünsüzlerle yan yana gelebilirler Bu kural hem Türkiye Türkçesi için yazılmış gramerlerde hem de diğer lehçeler için yazılmış gramerlerde ünsüz uyumu için genel bir kabul oluşturmaktadır Fakat bu genel kabul Türkçenin tarihî dönemleri ve çağdaş lehçeleri için değerlendirilecek olursa kendi içerisinde bazı çelişkili durumlar içermektedir Ünsüz uyumunda ötümlülerle ötümlülerin ötümsüzler ile de ötümsüzlerin yan yana gelme durumunda her hangi bir çelişki bulunmamakla birlikte ötümsüz bir ünsüzün yanına ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y gelme durumunun uyum içerisinde sayılması bir çelişki oluşturmaktadır Çünkü Tuva Karakalpak Kazak Kırgız Türkçeleri gibi çeşitli Türk lehçelerine bakıldığında ötümsüz karşılıkları bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y ötümsüz bir ünsüz üzerine geldiği durumlarda yanındaki ötümsüz ünsüze benzeşme eğilimi göstermesi ötümlü ötümlü ötümsüz ötümsüz uyumunun istenildiğinde kendi içerisinde işletilebilme durumunu kanıtlar niteliktedir Türk dilinin tarihî dönemlerinde ve çağdaş Türk lehçelerinde sözcük kök ve gövdelerinin son sesleri ile sözcük üzerine getirilen eklerin ilk seslerinin uyumunun tespit edilmeye çalışıldığı bu çalışmada ünsüzlerin sadece ötümlülük ötümlü ötümlü ötümsüzlük ötümsüz ötümsüz uyumları değerlendirmeye tabi tutulmuş olup diğer bazı yapılar ötümsüz ötümsüz karşılığı olmayan ötümlüler müstakil lehçelerin fonetik temayülleri gereği uyum içerisinde sayılmış olmasına rağmen bu çalışmada Türkçenin genel uyum mantığı esası doğrultusunda uyumsuz olarak değerlendirilmiştir Çalışma sonucunda Türk dilinin tarihî dönemleri ve çağdaş Türk lehçelerindeki ötümlülük ötümsüzlük uyumunun Türkçenin genel uyum mantığı çerçevesinde nasıl ve ne kadar işletildiği ile hangi eklerin uyuma direnç gösterip göstermediği belirlenmeye çalışılmıştır

BKM Kitap
664,20

Kesit Yayınları

2024533 sf.
Ciltsiz
BKM Kitap

Dilin söz varlığının ve kullanım alanı içerisindeki morfolojik yapıların temel kaynağı durumundaki seslerin kendi içinde bir düzeni vardır Bu düzeni sağlayan ise sesler arasındaki uyumdur Ses uyumu bir dilde sözcükleri meydana getiren ünlü ve ünsüz seslerin bir araya gelirken taşıdığı ahenktir Sesler arasındaki uyum veya uyumsuzluk seslerin kimliklerini kazandıkları çıkış yerleri veya çıkış biçimleri ölçüt alınarak belirlenir Ses uyumları Türkçede üç farklı şekilde karşımıza çıkmaktadır Bu uyumlar ünlü ünlü uyumu ünlü ünsüz ünsüz ünlü uyumu ünsüz ünsüz uyumudur Çalışmanın ana eksenini oluşturan ünsüz ünsüz uyumu Türkçede sözcüklerin eklerle genişletilmesi sırasında sözcük kök ve gövdelerinin son ünsüzü ile ek başında yer alan ünsüzlerin ötümlülük ve ötümsüzlük bakımından birbirine uygun olması temeline dayanan bir uyumdur Bu kurala göre ötümlü bir ünsüzün b c d g ğ j v z yanına yine ötümlü bir ünsüz ötümsüz bir ünsüzün p ç t k h ş f s yanına ise ötümsüz bir ünsüz gelebilir Ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzler l m n r y ise hem ötümlü hem de ötümsüz ünsüzlerle yan yana gelebilirler Bu kural hem Türkiye Türkçesi için yazılmış gramerlerde hem de diğer lehçeler için yazılmış gramerlerde ünsüz uyumu için genel bir kabul oluşturmaktadır Fakat bu genel kabul Türkçenin tarihî dönemleri ve çağdaş lehçeleri için değerlendirilecek olursa kendi içerisinde bazı çelişkili durumlar içermektedir Ünsüz uyumunda ötümlülerle ötümlülerin ötümsüzler ile de ötümsüzlerin yan yana gelme durumunda her hangi bir çelişki bulunmamakla birlikte ötümsüz bir ünsüzün yanına ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y gelme durumunun uyum içerisinde sayılması bir çelişki oluşturmaktadır Çünkü Tuva Karakalpak Kazak Kırgız Türkçeleri gibi çeşitli Türk lehçelerine bakıldığında ötümsüz karşılıkları bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y ötümsüz bir ünsüz üzerine geldiği durumlarda yanındaki ötümsüz ünsüze benzeşme eğilimi göstermesi ötümlü ötümlü ötümsüz ötümsüz uyumunun istenildiğinde kendi içerisinde işletilebilme durumunu kanıtlar niteliktedir Türk dilinin tarihî dönemlerinde ve çağdaş Türk lehçelerinde sözcük kök ve gövdelerinin son sesleri ile sözcük üzerine getirilen eklerin ilk seslerinin uyumunun tespit edilmeye çalışıldığı bu çalışmada ünsüzlerin sadece ötümlülük ötümlü ötümlü ötümsüzlük ötümsüz ötümsüz uyumları değerlendirmeye tabi tutulmuş olup diğer bazı yapılar ötümsüz ötümsüz karşılığı olmayan ötümlüler müstakil lehçelerin fonetik temayülleri gereği uyum içerisinde sayılmış olmasına rağmen bu çalışmada Türkçenin genel uyum mantığı esası doğrultusunda uyumsuz olarak değerlendirilmiştir Çalışma sonucunda Türk dilinin tarihî dönemleri ve çağdaş Türk lehçelerindeki ötümlülük ötümsüzlük uyumunun Türkçenin genel uyum mantığı çerçevesinde nasıl ve ne kadar işletildiği ile hangi eklerin uyuma direnç gösterip göstermediği belirlenmeye çalışılmıştır

Kitap Sepeti
672,30

Kesit Yayınları

2024533 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Dilin söz varlığının ve kullanım alanı içerisindeki morfolojik yapıların temel kaynağı durumundaki seslerin kendi içinde bir düzeni vardır Bu düzeni sağlayan ise sesler arasındaki uyumdur Ses uyumu bir dilde sözcükleri meydana getiren ünlü ve ünsüz seslerin bir araya gelirken taşıdığı ahenktir Sesler arasındaki uyum veya uyumsuzluk seslerin kimliklerini kazandıkları çıkış yerleri veya çıkış biçimleri ölçüt alınarak belirlenir Ses uyumları Türkçede üç farklı şekilde karşımıza çıkmaktadır Bu uyumlar ünlü ünlü uyumu ünlü ünsüz ünsüz ünlü uyumu ünsüz ünsüz uyumudur Çalışmanın ana eksenini oluşturan ünsüz ünsüz uyumu Türkçede sözcüklerin eklerle genişletilmesi sırasında sözcük kök ve gövdelerinin son ünsüzü ile ek başında yer alan ünsüzlerin ötümlülük ve ötümsüzlük bakımından birbirine uygun olması temeline dayanan bir uyumdur Bu kurala göre ötümlü bir ünsüzün b c d g ğ j v z yanına yine ötümlü bir ünsüz ötümsüz bir ünsüzün p ç t k h ş f s yanına ise ötümsüz bir ünsüz gelebilir Ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzler l m n r y ise hem ötümlü hem de ötümsüz ünsüzlerle yan yana gelebilirler Bu kural hem Türkiye Türkçesi için yazılmış gramerlerde hem de diğer lehçeler için yazılmış gramerlerde ünsüz uyumu için genel bir kabul oluşturmaktadır Fakat bu genel kabul Türkçenin tarihî dönemleri ve çağdaş lehçeleri için değerlendirilecek olursa kendi içerisinde bazı çelişkili durumlar içermektedir Ünsüz uyumunda ötümlülerle ötümlülerin ötümsüzler ile de ötümsüzlerin yan yana gelme durumunda her hangi bir çelişki bulunmamakla birlikte ötümsüz bir ünsüzün yanına ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y gelme durumunun uyum içerisinde sayılması bir çelişki oluşturmaktadır Çünkü Tuva Karakalpak Kazak Kırgız Türkçeleri gibi çeşitli Türk lehçelerine bakıldığında ötümsüz karşılıkları bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y ötümsüz bir ünsüz üzerine geldiği durumlarda yanındaki ötümsüz ünsüze benzeşme eğilimi göstermesi ötümlü ötümlü ötümsüz ötümsüz uyumunun istenildiğinde kendi içerisinde işletilebilme durumunu kanıtlar niteliktedir Türk dilinin tarihî dönemlerinde ve çağdaş Türk lehçelerinde sözcük kök ve gövdelerinin son sesleri ile sözcük üzerine getirilen eklerin ilk seslerinin uyumunun tespit edilmeye çalışıldığı bu çalışmada ünsüzlerin sadece ötümlülük ötümlü ötümlü ötümsüzlük ötümsüz ötümsüz uyumları değerlendirmeye tabi tutulmuş olup diğer bazı yapılar ötümsüz ötümsüz karşılığı olmayan ötümlüler müstakil lehçelerin fonetik temayülleri gereği uyum içerisinde sayılmış olmasına rağmen bu çalışmada Türkçenin genel uyum mantığı esası doğrultusunda uyumsuz olarak değerlendirilmiştir Çalışma sonucunda Türk dilinin tarihî dönemleri ve çağdaş Türk lehçelerindeki ötümlülük ötümsüzlük uyumunun Türkçenin genel uyum mantığı çerçevesinde nasıl ve ne kadar işletildiği ile hangi eklerin uyuma direnç gösterip göstermediği belirlenmeye çalışılmıştır

Kitap Yurdu
684,45

KESİT YAYINLARI

24.05.2024533 sf.
Karton Kapak16.5 x 23.5 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap Yurdu

Dilin söz varlığının ve kullanım alanı içerisindeki morfolojik yapıların temel kaynağı durumundaki seslerin kendi içinde bir düzeni vardır Bu düzeni sağlayan ise sesler arasındaki uyumdur Ses uyumu bir dilde sözcükleri meydana getiren ünlü ve ünsüz seslerin bir araya gelirken taşıdığı ahenktir Sesler arasındaki uyum veya uyumsuzluk seslerin kimliklerini kazandıkları çıkış yerleri veya çıkış biçimleri ölçüt alınarak belirlenir Ses uyumları Türkçede üç farklı şekilde karşımıza çıkmaktadır Bu uyumlar ünlü ünlü uyumu ünlü ünsüz ünsüz ünlü uyumu ünsüz ünsüz uyumudur Çalışmanın ana eksenini oluşturan ünsüz ünsüz uyumu Türkçede sözcüklerin eklerle genişletilmesi sırasında sözcük kök ve gövdelerinin son ünsüzü ile ek başında yer alan ünsüzlerin ötümlülük ve ötümsüzlük bakımından birbirine uygun olması temeline dayanan bir uyumdur Bu kurala göre ötümlü bir ünsüzün b c d g ğ j v z yanına yine ötümlü bir ünsüz ötümsüz bir ünsüzün p ç t k h ş f s yanına ise ötümsüz bir ünsüz gelebilir Ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzler l m n r y ise hem ötümlü hem de ötümsüz ünsüzlerle yan yana gelebilirler Bu kural hem Türkiye Türkçesi için yazılmış gramerlerde hem de diğer lehçeler için yazılmış gramerlerde ünsüz uyumu için genel bir kabul oluşturmaktadır Fakat bu genel kabul Türkçenin tarihî dönemleri ve çağdaş lehçeleri için değerlendirilecek olursa kendi içerisinde bazı çelişkili durumlar içermektedir Ünsüz uyumunda ötümlülerle ötümlülerin ötümsüzler ile de ötümsüzlerin yan yana gelme durumunda her hangi bir çelişki bulunmamakla birlikte ötümsüz bir ünsüzün yanına ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y gelme durumunun uyum içerisinde sayılması bir çelişki oluşturmaktadır Çünkü Tuva Karakalpak Kazak Kırgız Türkçeleri gibi çeşitli Türk lehçelerine bakıldığında ötümsüz karşılıkları bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y ötümsüz bir ünsüz üzerine geldiği durumlarda yanındaki ötümsüz ünsüze benzeşme eğilimi göstermesi ötümlü ötümlü ötümsüz ötümsüz uyumunun istenildiğinde kendi içerisinde işletilebilme durumunu kanıtlar niteliktedir Türk dilinin tarihî dönemlerinde ve çağdaş Türk lehçelerinde sözcük kök ve gövdelerinin son sesleri ile sözcük üzerine getirilen eklerin ilk seslerinin uyumunun tespit edilmeye çalışıldığı bu çalışmada ünsüzlerin sadece ötümlülük ötümlü ötümlü ötümsüzlük ötümsüz ötümsüz uyumları değerlendirmeye tabi tutulmuş olup diğer bazı yapılar ötümsüz ötümsüz karşılığı olmayan ötümlüler müstakil lehçelerin fonetik temayülleri gereği uyum içerisinde sayılmış olmasına rağmen bu çalışmada Türkçenin genel uyum mantığı esası doğrultusunda uyumsuz olarak değerlendirilmiştir Çalışma sonucunda Türk dilinin tarihî dönemleri ve çağdaş Türk lehçelerindeki ötümlülük ötümsüzlük uyumunun Türkçenin genel uyum mantığı çerçevesinde nasıl ve ne kadar işletildiği ile hangi eklerin uyuma direnç gösterip göstermediği belirlenmeye çalışılmıştır

D&R
687,69

Kesit Yayınları

20241. baskı533 sf.
16,5 x 242. HamurTürkçe
D&R

Dilin söz varlığının ve kullanım alanı içerisindeki morfolojik yapıların temel kaynağı durumundaki seslerin kendi içinde bir düzeni vardır Bu düzeni sağlayan ise sesler arasındaki uyumdur Ses uyumu bir dilde sözcükleri meydana getiren ünlü ve ünsüz seslerin bir araya gelirken taşıdığı ahenktir Sesler arasındaki uyum veya uyumsuzluk seslerin kimliklerini kazandıkları çıkış yerleri veya çıkış biçimleri ölçüt alınarak belirlenir Ses uyumları Türkçede üç farklı şekilde karşımıza çıkmaktadır Bu uyumlar ünlü ünlü uyumu ünlü ünsüz ünsüz ünlü uyumu ünsüz ünsüz uyumudur Çalışmanın ana eksenini oluşturan ünsüz ünsüz uyumu Türkçede sözcüklerin eklerle genişletilmesi sırasında sözcük kök ve gövdelerinin son ünsüzü ile ek başında yer alan ünsüzlerin ötümlülük ve ötümsüzlük bakımından birbirine uygun olması temeline dayanan bir uyumdur Bu kurala göre ötümlü bir ünsüzün b c d g ğ j v z yanına yine ötümlü bir ünsüz ötümsüz bir ünsüzün p ç t k h ş f s yanına ise ötümsüz bir ünsüz gelebilir Ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzler l m n r y ise hem ötümlü hem de ötümsüz ünsüzlerle yan yana gelebilirler Bu kural hem Türkiye Türkçesi için yazılmış gramerlerde hem de diğer lehçeler için yazılmış gramerlerde ünsüz uyumu için genel bir kabul oluşturmaktadır Fakat bu genel kabul Türkçenin tarihî dönemleri ve çağdaş lehçeleri için değerlendirilecek olursa kendi içerisinde bazı çelişkili durumlar içermektedir Ünsüz uyumunda ötümlülerle ötümlülerin ötümsüzler ile de ötümsüzlerin yan yana gelme durumunda her hangi bir çelişki bulunmamakla birlikte ötümsüz bir ünsüzün yanına ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y gelme durumunun uyum içerisinde sayılması bir çelişki oluşturmaktadır Çünkü Tuva Karakalpak Kazak Kırgız Türkçeleri gibi çeşitli Türk lehçelerine bakıldığında ötümsüz karşılıkları bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y ötümsüz bir ünsüz üzerine geldiği durumlarda yanındaki ötümsüz ünsüze benzeşme eğilimi göstermesi ötümlü ötümlü ötümsüz ötümsüz uyumunun istenildiğinde kendi içerisinde işletilebilme durumunu kanıtlar niteliktedir Türk dilinin tarihî dönemlerinde ve çağdaş Türk lehçelerinde sözcük kök ve gövdelerinin son sesleri ile sözcük üzerine getirilen eklerin ilk seslerinin uyumunun tespit edilmeye çalışıldığı bu çalışmada ünsüzlerin sadece ötümlülük ötümlü ötümlü ötümsüzlük ötümsüz ötümsüz uyumları değerlendirmeye tabi tutulmuş olup diğer bazı yapılar ötümsüz ötümsüz karşılığı olmayan ötümlüler müstakil lehçelerin fonetik temayülleri gereği uyum içerisinde sayılmış olmasına rağmen bu çalışmada Türkçenin genel uyum mantığı esası doğrultusunda uyumsuz olarak değerlendirilmiştir Çalışma sonucunda Türk dilinin tarihî dönemleri ve çağdaş Türk lehçelerindeki ötümlülük ötümsüzlük uyumunun Türkçenin genel uyum mantığı çerçevesinde nasıl ve ne kadar işletildiği ile hangi eklerin uyuma direnç gösterip göstermediği belirlenmeye çalışılmıştır Tanıtım Bülteninden

Pelikan Kitabevi
688,50

Kesit Yayınları

533 sf.
16x23
Pelikan Kitabevi

Dilin söz varlığının ve kullanım alanı içerisindeki morfolojik yapıların temel kaynağı durumundaki seslerin kendi içinde bir düzeni vardır Bu düzeni sağlayan ise sesler arasındaki uyumdur Ses uyumu bir dilde sözcükleri meydana getiren ünlü ve ünsüz seslerin bir araya gelirken taşıdığı ahenktir Sesler arasındaki uyum veya uyumsuzluk seslerin kimliklerini kazandıkları çıkış yerleri veya çıkış biçimleri ölçüt alınarak belirlenir Ses uyumları Türkçede üç farklı şekilde karşımıza çıkmaktadır Bu uyumlar ünlü ünlü uyumu ünlü ünsüz ünsüz ünlü uyumu ünsüz ünsüz uyumudur Çalışmanın ana eksenini oluşturan ünsüz ünsüz uyumu Türkçede sözcüklerin eklerle genişletilmesi sırasında sözcük kök ve gövdelerinin son ünsüzü ile ek başında yer alan ünsüzlerin ötümlülük ve ötümsüzlük bakımından birbirine uygun olması temeline dayanan bir uyumdur Bu kurala göre ötümlü bir ünsüzün b c d g ğ j v z yanına yine ötümlü bir ünsüz ötümsüz bir ünsüzün p ç t k h ş f s yanına ise ötümsüz bir ünsüz gelebilir Ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzler l m n r y ise hem ötümlü hem de ötümsüz ünsüzlerle yan yana gelebilirler Bu kural hem Türkiye Türkçesi için yazılmış gramerlerde hem de diğer lehçeler için yazılmış gramerlerde ünsüz uyumu için genel bir kabul oluşturmaktadır Fakat bu genel kabul Türkçenin tarihî dönemleri ve çağdaş lehçeleri için değerlendirilecek olursa kendi içerisinde bazı çelişkili durumlar içermektedir Ünsüz uyumunda ötümlülerle ötümlülerin ötümsüzler ile de ötümsüzlerin yan yana gelme durumunda her hangi bir çelişki bulunmamakla birlikte ötümsüz bir ünsüzün yanına ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y gelme durumunun uyum içerisinde sayılması bir çelişki oluşturmaktadır Çünkü Tuva Karakalpak Kazak Kırgız Türkçeleri gibi çeşitli Türk lehçelerine bakıldığında ötümsüz karşılıkları bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y ötümsüz bir ünsüz üzerine geldiği durumlarda yanındaki ötümsüz ünsüze benzeşme eğilimi göstermesi ötümlü ötümlü ötümsüz ötümsüz uyumunun istenildiğinde kendi içerisinde işletilebilme durumunu kanıtlar niteliktedir Türk dilinin tarihî dönemlerinde ve çağdaş Türk lehçelerinde sözcük kök ve gövdelerinin son sesleri ile sözcük üzerine getirilen eklerin ilk seslerinin uyumunun tespit edilmeye çalışıldığı bu çalışmada ünsüzlerin sadece ötümlülük ötümlü ötümlü ötümsüzlük ötümsüz ötümsüz uyumları değerlendirmeye tabi tutulmuş olup diğer bazı yapılar ötümsüz ötümsüz karşılığı olmayan ötümlüler müstakil lehçelerin fonetik temayülleri gereği uyum içerisinde sayılmış olmasına rağmen bu çalışmada Türkçenin genel uyum mantığı esası doğrultusunda uyumsuz olarak değerlendirilmiştir Çalışma sonucunda Türk dilinin tarihî dönemleri ve çağdaş Türk lehçelerindeki ötümlülük ötümsüzlük uyumunun Türkçenin genel uyum mantığı çerçevesinde nasıl ve ne kadar işletildiği ile hangi eklerin uyuma direnç gösterip göstermediği belirlenmeye çalışılmıştır

Ucuz Kitap Al
688,50

Kesit Yayınları

Mayıs 2024533 sf.
16.50x23.50 cm1. Hamur
Ucuz Kitap Al

Remzi Çalışır tarafından kaleme alınan Türkçede Ünsüz Uyumu Kesit Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Türkçede Ünsüz Uyumu Remzi Çalışır Kitap Özeti Dilin söz varlığının ve kullanım alanı içerisindeki morfolojik yapıların temel kaynağı durumundaki seslerin kendi içinde bir düzeni vardır Bu düzeni sağlayan ise sesler arasındaki uyumdur Ses uyumu bir dilde sözcükleri meydana getiren ünlü ve ünsüz seslerin bir araya gelirken taşıdığı ahenktir Sesler arasındaki uyum veya uyumsuzluk seslerin kimliklerini kazandıkları çıkış yerleri veya çıkış biçimleri ölçüt alınarak belirlenir Ses uyumları Türkçede üç farklı şekilde karşımıza çıkmaktadır Bu uyumlar ünlü ünlü uyumu ünlü ünsüz ünsüz ünlü uyumu ünsüz ünsüz uyumudur Çalışmanın ana eksenini oluşturan ünsüz ünsüz uyumu Türkçede sözcüklerin eklerle genişletilmesi sırasında sözcük kök ve gövdelerinin son ünsüzü ile ek başında yer alan ünsüzlerin ötümlülük ve ötümsüzlük bakımından birbirine uygun olması temeline dayanan bir uyumdur Bu kurala göre ötümlü bir ünsüzün b c d g ğ j v z yanına yine ötümlü bir ünsüz ötümsüz bir ünsüzün p ç t k h ş f s yanına ise ötümsüz bir ünsüz gelebilir Ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzler l m n r y ise hem ötümlü hem de ötümsüz ünsüzlerle yan yana gelebilirler Bu kural hem Türkiye Türkçesi için yazılmış gramerlerde hem de diğer lehçeler için yazılmış gramerlerde ünsüz uyumu için genel bir kabul oluşturmaktadır Fakat bu genel kabul Türkçenin tarihî dönemleri ve çağdaş lehçeleri için değerlendirilecek olursa kendi içerisinde bazı çelişkili durumlar içermektedir Ünsüz uyumunda ötümlülerle ötümlülerin ötümsüzler ile de ötümsüzlerin yan yana gelme durumunda her hangi bir çelişki bulunmamakla birlikte ötümsüz bir ünsüzün yanına ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y gelme durumunun uyum içerisinde sayılması bir çelişki oluşturmaktadır Çünkü Tuva Karakalpak Kazak Kırgız Türkçeleri gibi çeşitli Türk lehçelerine bakıldığında ötümsüz karşılıkları bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y ötümsüz bir ünsüz üzerine geldiği durumlarda yanındaki ötümsüz ünsüze benzeşme eğilimi göstermesi ötümlü ötümlü ötümsüz ötümsüz uyumunun istenildiğinde kendi içerisinde işletilebilme durumunu kanıtlar niteliktedir Türk dilinin tarihî dönemlerinde ve çağdaş Türk lehçelerinde sözcük kök ve gövdelerinin son sesleri ile sözcük üzerine getirilen eklerin ilk seslerinin uyumunun tespit edilmeye çalışıldığı bu çalışmada ünsüzlerin sadece ötümlülük ötümlü ötümlü ötümsüzlük ötümsüz ötümsüz uyumları değerlendirmeye tabi tutulmuş olup diğer bazı yapılar ötümsüz ötümsüz karşılığı olmayan ötümlüler müstakil lehçelerin fonetik temayülleri gereği uyum içerisinde sayılmış olmasına rağmen bu çalışmad Yayınevi Kesit Yayınları Yazar Remzi Çalışır Sayfa 533 Sayfa Kağıt 1 Hamur Boyut 16 50x23 50 cm Basım Yılı Mayıs 2024 Barkod 9786256869356 Kategori Araştırma İnceleme Referans

Nobel Kitap
745,20

Kesit Yayınları

2024533 sf.
Nobel Kitap

Dilin söz varlığının ve kullanım alanı içerisindeki morfolojik yapıların temel kaynağı durumundaki seslerin kendi içinde bir düzeni vardır Bu düzeni sağlayan ise sesler arasındaki uyumdur Ses uyumu bir dilde sözcükleri meydana getiren ünlü ve ünsüz seslerin bir araya gelirken taşıdığı ahenktir Sesler arasındaki uyum veya uyumsuzluk seslerin kimliklerini kazandıkları çıkış yerleri veya çıkış biçimleri ölçüt alınarak belirlenir Ses uyumları Türkçede üç farklı şekilde karşımıza çıkmaktadır Bu uyumlar ünlü ünlü uyumu ünlü ünsüz ünsüz ünlü uyumu ünsüz ünsüz uyumudur Çalışmanın ana eksenini oluşturan ünsüz ünsüz uyumu Türkçede sözcüklerin eklerle genişletilmesi sırasında sözcük kök ve gövdelerinin son ünsüzü ile ek başında yer alan ünsüzlerin ötümlülük ve ötümsüzlük bakımından birbirine uygun olması temeline dayanan bir uyumdur Bu kurala göre ötümlü bir ünsüzün b c d g ğ j v z yanına yine ötümlü bir ünsüz ötümsüz bir ünsüzün p ç t k h ş f s yanına ise ötümsüz bir ünsüz gelebilir Ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzler l m n r y ise hem ötümlü hem de ötümsüz ünsüzlerle yan yana gelebilirler Bu kural hem Türkiye Türkçesi için yazılmış gramerlerde hem de diğer lehçeler için yazılmış gramerlerde ünsüz uyumu için genel bir kabul oluşturmaktadır Fakat bu genel kabul Türkçenin tarihî dönemleri ve çağdaş lehçeleri için değerlendirilecek olursa kendi içerisinde bazı çelişkili durumlar içermektedir Ünsüz uyumunda ötümlülerle ötümlülerin ötümsüzler ile de ötümsüzlerin yan yana gelme durumunda her hangi bir çelişki bulunmamakla birlikte ötümsüz bir ünsüzün yanına ötümsüz karşılığı bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y gelme durumunun uyum içerisinde sayılması bir çelişki oluşturmaktadır Çünkü Tuva Karakalpak Kazak Kırgız Türkçeleri gibi çeşitli Türk lehçelerine bakıldığında ötümsüz karşılıkları bulunmayan ötümlü ünsüzlerin l m n r y ötümsüz bir ünsüz üzerine