Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesinde Hayvan Adı İçeren Atasözleri Üzerine Karşılaştırmalı Bir Çalış — Kuanysh Zhumabekov

Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesinde Hayvan Adı İçeren Atasözleri Üzerine Karşılaştırmalı Bir Çalış
Kuanysh ZhumabekovPlatanus Publishing
Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesinde Hayvan Adı İçeren Atasözleri Üzerine Karşılaştırmalı Bir Çalış
Kuanysh ZhumabekovAtasözleri sözlü edebiyat geleneğinin önemli ürünlerinden biridir Bir milletin geçmişle olan bağlarını kuran ve bunun kuşaktan kuşağa geçişini sağlayan manevi değerlerinden biri hiç şüphesiz atasözleridir Uzun deneyimler sonucunda ortaya çıkan atasözleri genellikle mecaz anlam taşırlar Böylece anlatılmak istenen yargıyı etkili bir biçimde iletebilirler Türk atasözleri Türk topluluklarının kuşaktan kuşağa aktarılarak günümüze kadar ulaşan kültürel değerleridir Atalarımız edindiği tecrübelerini ve gözlemlerini sözle ortaya koymuşlardır Öğüt verici uyarıcı yön gösterici bu değerler Türk milletinin en kıymetli varlığıdır Bu çalışmada Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesindeki atasözleri mukayeseli biçimde ele alınarak her iki lehçenin ortak değerleri vurgulanmaya çalışılmıştır Tanıtım Bülteninden

Platanus Publishing
Kuanysh Zhumabekov tarafından kaleme alınan Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesinde Hayvan Adı İçeren Atasözleri Üzerine Karşılaştırmalı Bir Çalış Platanus Publishing eseri olarak okurlarla buluşuyor Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesinde Hayvan Adı İçeren Atasözleri Üzerine Karşılaştırmalı Bir Çalış Kuanysh Zhumabekov Kitap Özeti Atasözleri sözlü edebiyat geleneğinin önemli ürünlerinden biridir Bir milletin geçmişle olan bağlarını kuran ve bunun kuşaktan kuşağa geçişini sağlayan manevi değerlerinden biri hiç şüphesiz atasözleridir Uzun deneyimler sonucunda ortaya çıkan atasözleri genellikle mecaz anlam taşırlar Böylece anlatılmak istenen yargıyı etkili bir biçimde iletebilirler Türk atasözleri Türk topluluklarının kuşaktan kuşağa aktarılarak günümüze kadar ulaşan kültürel değerleridir Atalarımız edindiği tecrübelerini ve gözlemlerini sözle ortaya koymuşlardır Öğüt verici uyarıcı yön gösterici bu değerler Türk milletinin en kıymetli varlığıdır Bu çalışmada Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesindeki atasözleri mukayeseli biçimde ele alınarak her iki lehçenin ortak değerleri vurgulanmaya çalışılmıştır Yayınevi Platanus Publishing Yazar Kuanysh Zhumabekov Sayfa 584 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 14 00x21 00 cm Basım Yılı Ekim 2020 Barkod 9786257121620 Kategori Edebiyat Kitapları Diğer Ülke Edebiyatları Divan Edebiyatı Halk Edebiyatı

Platanus Publishing
Atasözleri sözlü edebiyat geleneğinin önemli ürünlerinden biridir Bir milletin geçmişle olan bağlarını kuran ve bunun kuşaktan kuşağa geçişini sağlayan manevi değerlerinden biri hiç şüphesiz atasözleridir Uzun deneyimler sonucunda ortaya çıkan atasözleri genellikle mecaz anlam taşırlar Böylece anlatılmak istenen yargıyı etkili bir biçimde iletebilirler Türk atasözleri Türk topluluklarının kuşaktan kuşağa aktarılarak günümüze kadar ulaşan kültürel değerleridir Atalarımız edindiği tecrübelerini ve gözlemlerini sözle ortaya koymuşlardır Öğüt verici uyarıcı yön gösterici bu değerler Türk milletinin en kıymetli varlığıdır Bu çalışmada Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesindeki atasözleri mukayeseli biçimde ele alınarak her iki lehçenin ortak değerleri vurgulanmaya çalışılmıştır Tanıtım Bülteninden