Türkler İçin Yönetim Sanatı — Necmeddin Tarsüsi

Türkler İçin Yönetim Sanatı
Necmeddin TarsüsiKlasik Yayınları
Türkler İçin Yönetim Sanatı
Necmeddin TarsüsiOn dördüncü yüzyıl Şam Hanefi başkadısı Necmeddin et Tarsûsî nin ö 1357 etkili eserlerinin başında Tuhfetü t Türk gelmektedir Müellif 1352 yılında kaleme almış olduğu bu risalesinde Memlüklerin Türk sultanlarının meşruluğu devlet yönetiminde Hanefî mezhebinin diğer mezheplere olan üstünlüğü gibi hususları merkeze alarak siyasetle alakalı meseleleri çoğunlukla fıkhi bir perspektiften değerlendirmektedir Memlük entelektüel geleneğinin erken dönem Osmanlı ilmî geleneği üzerindeki etkisi malum olmakla birlikte Osmanlı devletinin Arap topraklarının fethini takiben on altıncı yüzyılda Rum ve Arap toprakları arasındaki entelektüel alışveriş artarak devam etmiştir Tarsûsî nin Tuhfetü t Türk ünün on altıncı yüzyılda Osmanlı Türkçesine mütercimi meçhul tercümesi de bu etkileşimi gösteren en önemli örneklerdendir Bu tercüme yalnızca ilmî etkileşimi göstermekle kalmayıp aynı zamanda Osmanlı siyaset düşüncesinde yükselen fıkhi geleneğin kaynaklarına da işaret etmektedir Elinizdeki çalışmada Tarsûsî nin metnine ve Osmanlı düşünce tarihi bağlamındaki önemine dair bir girişin ardından Osmanlı Türkçesindeki metnin çeviri yazısına yer verilmiştir

Klasik Yayınları
On dördüncü yüzyıl Şam Hanefi başkadısı Necmeddin et Tarsûsî nin ö 1357 etkili eserlerinin başında Tuhfetü t Türk gelmektedir Müellif 1352 yılında kaleme almış olduğu bu risalesinde Memlüklerin Türk sultanlarının meşruluğu devlet yönetiminde Hanefî mezhebinin diğer mezheplere olan üstünlüğü gibi hususları merkeze alarak siyasetle alakalı meseleleri çoğunlukla fıkhi bir perspektiften değerlendirmektedir Memlük entelektüel geleneğinin erken dönem Osmanlı ilmî geleneği üzerindeki etkisi malum olmakla birlikte Osmanlı devletinin Arap topraklarının fethini takiben on altıncı yüzyılda Rum ve Arap toprakları arasındaki entelektüel alışveriş artarak devam etmiştir Tarsûsî nin Tuhfetü t Türk ünün on altıncı yüzyılda Osmanlı Türkçesine mütercimi meçhul tercümesi de bu etkileşimi gösteren en önemli örneklerdendir Bu tercüme yalnızca ilmî etkileşimi göstermekle kalmayıp aynı zamanda Osmanlı siyaset düşüncesinde yükselen fıkhi geleneğin kaynaklarına da işaret etmektedir Elinizdeki çalışmada Tarsûsî nin metnine ve Osmanlı düşünce tarihi bağlamındaki önemine dair bir girişin ardından Osmanlı Türkçesindeki metnin çeviri yazısına yer verilmiştir Tanıtım Bülteninden

Klasik Yayınları
On dördüncü yüzyıl Şam Hanefi başkadısı Necmeddin et Tarsûsî nin ö 1357 etkili eserlerinin başında Tuhfetü t Türk gelmektedir Müellif 1352 yılında kaleme almış olduğu bu risalesinde Memlüklerin Türk sultanlarının meşruluğu devlet yönetiminde Hanefî mezhebinin diğer mezheplere olan üstünlüğü gibi hususları merkeze alarak siyasetle alakalı meseleleri çoğunlukla fıkhi bir perspektiften değerlendirmektedir Memlük entelektüel geleneğinin erken dönem Osmanlı ilmî geleneği üzerindeki etkisi malum olmakla birlikte Osmanlı devletinin Arap topraklarının fethini takiben on altıncı yüzyılda Rum ve Arap toprakları arasındaki entelektüel alışveriş artarak devam etmiştir Tarsûsî nin Tuhfetü t Türk ünün on altıncı yüzyılda Osmanlı Türkçesine mütercimi meçhul tercümesi de bu etkileşimi gösteren en önemli örneklerdendir Bu tercüme yalnızca ilmî etkileşimi göstermekle kalmayıp aynı zamanda Osmanlı siyaset düşüncesinde yükselen fıkhi geleneğin kaynaklarına da işaret etmektedir Elinizdeki çalışmada Tarsûsî nin metnine ve Osmanlı düşünce tarihi bağlamındaki önemine dair bir girişin ardından Osmanlı Türkçesindeki metnin çeviri yazısına yer verilmiştir

Klasik Yayınları
On dördüncü yüzyıl Şam Hanefi başkadısı Necmeddin et Tarsûsî nin ö 1357 etkili eserlerinin başında Tuhfetü t Türk gelmektedir Müellif 1352 yılında kaleme almış olduğu bu risalesinde Memlüklerin Türk sultanlarının meşruluğu devlet yönetiminde Hanefî mezhebinin diğer mezheplere olan üstünlüğü gibi hususları merkeze alarak siyasetle alakalı meseleleri çoğunlukla fıkhi bir perspektiften değerlendirmektedir Memlük entelektüel geleneğinin erken dönem Osmanlı ilmî geleneği üzerindeki etkisi malum olmakla birlikte Osmanlı devletinin Arap topraklarının fethini takiben on altıncı yüzyılda Rum ve Arap toprakları arasındaki entelektüel alışveriş artarak devam etmiştir Tarsûsî nin Tuhfetü t Türk ünün on altıncı yüzyılda Osmanlı Türkçesine mütercimi meçhul tercümesi de bu etkileşimi gösteren en önemli örneklerdendir Bu tercüme yalnızca ilmî etkileşimi göstermekle kalmayıp aynı zamanda Osmanlı siyaset düşüncesinde yükselen fıkhi geleneğin kaynaklarına da işaret etmektedir Elinizdeki çalışmada Tarsûsî nin metnine ve Osmanlı düşünce tarihi bağlamındaki önemine dair bir girişin ardından Osmanlı Türkçesindeki metnin çeviri yazısına yer verilmiştir

Klasik Yayınları
Necmeddin Tarsüsi tarafından kaleme alınan Türkler İçin Yönetim Sanatı Klasik Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Türkler İçin Yönetim Sanatı Necmeddin Tarsüsi Kitap Özeti On dördüncü yüzyıl Şam Hanefi başkadısı Necmeddin et Tarsûsî nin ö 1357 etkili eserlerinin başında Tuhfetü t Türk gelmektedir Müellif 1352 yılında kaleme almış olduğu bu risalesinde Memlüklerin Türk sultanlarının meşruluğu devlet yönetiminde Hanefî mezhebinin diğer mezheplere olan üstünlüğü gibi hususları merkeze alarak siyasetle alakalı meseleleri çoğunlukla fıkhi bir perspektiften değerlendirmektedir Memlük entelektüel geleneğinin erken dönem Osmanlı ilmî geleneği üzerindeki etkisi malum olmakla birlikte Osmanlı devletinin Arap topraklarının fethini takiben on altıncı yüzyılda Rum ve Arap toprakları arasındaki entelektüel alışveriş artarak devam etmiştir Tarsûsî nin Tuhfetü t Türk ünün on altıncı yüzyılda Osmanlı Türkçesine mütercimi meçhul tercümesi de bu etkileşimi gösteren en önemli örneklerdendir Bu tercüme yalnızca ilmî etkileşimi göstermekle kalmayıp aynı zamanda Osmanlı siyaset düşüncesinde yükselen fıkhi geleneğin kaynaklarına da işaret etmektedir Elinizdeki çalışmada Tarsûsî nin metnine ve Osmanlı düşünce tarihi bağlamındaki önemine dair bir girişin ardından Osmanlı Türkçesindeki metnin çeviri yazısına yer verilmiştir Yayınevi Klasik Yayınları Yazar Necmeddin Tarsüsi Sayfa 120 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 12 00x19 50 cm Basım Yılı Ocak 2025 Barkod 9786259823294 Kategori Araştırma İnceleme Diğer Tarih Kitapları

Klasik Yayınları
On dördüncü yüzyıl Şam Hanefi başkadısı Necmeddin et Tarsûsî nin ö 1357 etkili eserlerinin başında Tuhfetü t Türk gelmektedir Müellif 1352 yılında kaleme almış olduğu bu risalesinde Memlüklerin Türk sultanlarının meşruluğu devlet yönetiminde Hanefî mezhebinin diğer mezheplere olan üstünlüğü gibi hususları merkeze alarak siyasetle alakalı meseleleri çoğunlukla fıkhi bir perspektiften değerlendirmektedir Memlük entelektüel geleneğinin erken dönem Osmanlı ilmî geleneği üzerindeki etkisi malum olmakla birlikte Osmanlı devletinin Arap topraklarının fethini takiben on altıncı yüzyılda Rum ve Arap toprakları arasındaki entelektüel alışveriş artarak devam etmiştir Tarsûsî nin Tuhfetü t Türk ünün on altıncı yüzyılda Osmanlı Türkçesine mütercimi meçhul tercümesi de bu etkileşimi gösteren en önemli örneklerdendir Bu tercüme yalnızca ilmî etkileşimi göstermekle kalmayıp aynı zamanda Osmanlı siyaset düşüncesinde yükselen fıkhi geleneğin kaynaklarına da işaret etmektedir Elinizdeki çalışmada Tarsûsî nin metnine ve Osmanlı düşünce tarihi bağlamındaki önemine dair bir girişin ardından Osmanlı Türkçesindeki metnin çeviri yazısına yer verilmiştir

Klasik Yayınları
On dördüncü yüzyıl Şam Hanefi başkadısı Necmeddin et Tarsûsî nin ö 1357 etkili eserlerinin başında Tuhfetü t Türk gelmektedir Müellif 1352 yılında kaleme almış olduğu bu risalesinde Memlüklerin Türk sultanlarının meşruluğu devlet yönetiminde Hanefî mezhebinin diğer mezheplere olan üstünlüğü gibi hususları merkeze alarak siyasetle alakalı meseleleri çoğunlukla fıkhi bir perspektiften değerlendirmektedir Memlük entelektüel geleneğinin erken dönem Osmanlı ilmî geleneği üzerindeki etkisi malum olmakla birlikte Osmanlı devletinin Arap topraklarının fethini takiben on altıncı yüzyılda Rum ve Arap toprakları arasındaki entelektüel alışveriş artarak devam etmiştir Tarsûsî nin Tuhfetü t Türk ünün on altıncı yüzyılda Osmanlı Türkçesine mütercimi meçhul tercümesi de bu etkileşimi gösteren en önemli örneklerdendir Bu tercüme yalnızca ilmî etkileşimi göstermekle kalmayıp aynı zamanda Osmanlı siyaset düşüncesinde yükselen fıkhi geleneğin kaynaklarına da işaret etmektedir Elinizdeki çalışmada Tarsûsî nin metnine ve Osmanlı düşünce tarihi bağlamındaki önemine dair bir girişin ardından Osmanlı Türkçesindeki metnin çeviri yazısına yer verilmiştir Tanıtım Bülteninden

Klasik
On dördüncü yüzyıl Şam Hanefi başkadısı Necmeddin et Tarsûsî nin ö 1357 etkili eserlerinin başında Tuhfetü t Türk gelmektedir Müellif 1352 yılında kaleme almış olduğu bu risalesinde Memlüklerin Türk sultanlarının meşruluğu devlet yönetiminde Hanefî mezhebinin diğer mezheplere olan üstünlüğü gibi hususları merkeze alarak siyasetle alakalı meseleleri çoğunlukla fıkhi bir perspektiften değerlendirmektedir Memlük entelektüel geleneğinin erken dönem Osmanlı ilmî geleneği üzerindeki etkisi malum olmakla birlikte Osmanlı devletinin Arap topraklarının fethini takiben on altıncı yüzyılda Rum ve Arap toprakları arasındaki entelektüel alışveriş artarak devam etmiştir Tarsûsî nin Tuhfetü t Türk ünün on altıncı yüzyılda Osmanlı Türkçesine mütercimi meçhul tercümesi de bu etkileşimi gösteren en önemli örneklerdendir Bu tercüme yalnızca ilmî etkileşimi göstermekle kalmayıp aynı zamanda Osmanlı siyaset düşüncesinde yükselen fıkhi geleneğin kaynaklarına da işaret etmektedir Elinizdeki çalışmada Tarsûsî nin metnine ve Osmanlı düşünce tarihi bağlamındaki önemine dair bir girişin ardından Osmanlı Türkçesindeki metnin çeviri yazısına yer verilmiştir