MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Türkmen Aşiretleri — Kolektif

Türkmen Aşiretleri
248,50
DiğerGenel Tarih KitaplarıGenel Sosyoloji

Türkmen Aşiretleri

Kolektif

IQ Kültür Sanat Yayıncılık

2008496 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Türkmen Aşiretleri

Kolektif

Arap alfabeli Türkçe metinden Latin esaslı yeni Türk alfabesine aktarılan Türkmen Aşiretleri adlı bu çeviri kitabı Dr Frayliç ve Mühendis Ravlig müstear isimleri ile Habil Adem tarafından Osmanlı İmparatorluğunun son günlerine denk gelen H 1334 M 1918 tarihinde kaleme alınmış Aşair ve Muhacirin Müdürüyet i Umumiyesi tarafından Matbaa i Orhaniyede yayımlanmıştır Eserde Anadolu coğrafyasının muhtelif bölgelerine dağılmış olarak yaşayan Türkmen aşiretleri ile ilgili çok önemli ve belki de bugüne kadar bilinmeyen bilgiler yer almaktadır Yazar kitaba konu olan bilgileri muhtemeldir ki 1913 yılında Balkan savaşları sonrasında Dahiliye Nezaretine bağlı olarak oluşturulan Aşair ve Muhacirin Müdürüyet i Umumiyesinin Türkmenler bölümünde çalıştığı sırada elde etmiş olmalıdır On bölümden oluşan eserde teker teker ele alınan Türkmen aşiretlerin nüfus bilgileri aşiretlerin kendileri ve diğer aşiretler arasındaki hukuki ilişkileri göç sahaları ve aile hayatlarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler verilmiş akabinde Türkmen Halkıyatı detaylı örnekleriyle anlatılmıştır Türkmenlere ait şarkılar mevsimler kış bahar sonbahar kadınlara ve kızlara göre tasnif edilerek çocuk ninnileri hikayeleri ve oyunlarının neler olduğu izah edilmiştir Eserde ayrıca Türkmen aşiretlerinin inançları ele alınmış kaşık oyunu zeybek oyunu gelin oyunu gibi raksları yerleşik köylülerle evlilik yolu ile akrabalık kurmaları vb gibi yerleşik hayata uyum sağlamaları ile ekonomik ticari durumları hakkında bilgiler verilmiştir Belki bu çalışmanın en ilginç ve en önemli yönlerinden biri de Türkmen aşiretlerinin iskanları ile ilgili ayrıntılı bilgileri ihtiva etmesidir Zira yazar konar göçer olarak yaşayan ve yüzde sekseninden fazlasının kızılbaş olduğunu ileri sürdüğü Türkmen aşiretlerinin iskanı ile ilgili detaylı bilgiler vermiş ve bu iskanın nasıl yapılacağına dair yöntemler ileri sürmüştür O kadar ki iskan edilecek Türkmenlere yapılacak olan evlerin mimari özellikleri dahi bu çalışmada ayrıntılı olarak anlatılmıştır Yerleşik hayata geçmeleri çok uzun zaman alan konar göçer Türkmen aşiretleri ile ilgili Osmanlı imparatorluğunun son senelerinde Dahiliye Nezaretine bağlı olarak bir teşkilat kurularak aşiretlerin iskanı başta olmak üzere haklarında önemli çalışmaların yapılması ayrıca dikkat çekicidir İçindeki bilgiler göz önüne alındığında Latin esaslı yeni Türk alfabesine aktarılan bu çalışma Türk aşiretleri ile ilgili çalışma yapan veya ilgi duyanlar için son derece yararlı olacaktır

BKM Kitap
269,50

IQ Kültür Sanat Yayıncılık

2008496 sf.
Ciltsiz
BKM Kitap

Arap alfabeli Türkçe metinden Latin esaslı yeni Türk alfabesine aktarılan Türkmen Aşiretleri adlı bu çeviri kitabı Dr Frayliç ve Mühendis Ravlig müstear isimleri ile Habil Adem tarafından Osmanlı İmparatorluğunun son günlerine denk gelen H 1334 M 1918 tarihinde kaleme alınmış Aşair ve Muhacirin Müdürüyet i Umumiyesi tarafından Matbaa i Orhaniye de yayımlanmıştır Eserde Anadolu coğrafyasının muhtelif bölgelerine dağılmış olarak yaşayan Türkmen aşiretleri ile ilgili çok önemli ve belki de bugüne kadar bilinmeyen bilgiler yer almaktadır Yazar kitaba konu olan bilgileri muhtemeldir ki 1913 yılında Balkan savaşları sonrasında Dahiliye Nezaretine bağlı olarak oluşturulan Aşair ve Muhacirin Müdürüyet i Umumiyesi nin Türkmenler bölümünde çalıştığı sırada elde etmiş olmalıdır On bölümden oluşan eserde teker teker ele alınan Türkmen aşiretlerin nüfus bilgileri aşiretlerin kendileri ve diğer aşiretler arasındaki hukuki ilişkileri göç sahaları ve aile hayatlarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler verilmiş akabinde Türkmen Halkıyatı detaylı örnekleriyle anlatılmıştır Türkmenlere ait şarkılar mevsimler kış bahar sonbahar kadınlara ve kızlara göre tasnif edilerek çocuk ninnileri hikayeleri ve oyunlarının neler olduğu izah edilmiştir Eserde ayrıca Türkmen aşiretlerinin inançları ele alınmış kaşık oyunu zeybek oyunu gelin oyunu gibi raksları yerleşik köylülerle evlilik yolu ile akrabalık kurmaları vb gibi yerleşik hayata uyum sağlamaları ile ekonomik ticari durumları hakkında bilgiler verilmiştir Belki bu çalışmanın en ilginç ve en önemli yönlerinden biri de Türkmen aşiretlerinin iskanları ile ilgili ayrıntılı bilgileri ihtiva etmesidir Zira yazar konar göçer olarak yaşayan ve yüzde sekseninden fazlasının kızılbaş olduğunu ileri sürdüğü Türkmen aşiretlerinin iskanı ile ilgili detaylı bilgiler vermiş ve bu iskanın nasıl yapılacağına dair yöntemler ileri sürmüştür O kadar ki iskan edilecek Türkmenlere yapılacak olan evlerin mimari özellikleri dahi bu çalışmada ayrıntılı olarak anlatılmıştır Yerleşik hayata geçmeleri çok uzun zaman alan konar göçer Türkmen aşiretleri ile ilgili Osmanlı imparatorluğunun son senelerinde Dahiliye Nezareti ne bağlı olarak bir teşkilat kurularak aşiretlerin iskanı başta olmak üzere haklarında önemli çalışmaların yapılması ayrıca dikkat çekicidir İçindeki bilgiler göz önüne alındığında Latin esaslı yeni Türk alfabesine aktarılan bu çalışma Türk aşiretleri ile ilgili çalışma yapan veya ilgi duyanlar için son derece yararlı olacaktır

Kitap Sepeti
273,00

IQ Kültür Sanat Yayıncılık

2008496 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Arap alfabeli Türkçe metinden Latin esaslı yeni Türk alfabesine aktarılan Türkmen Aşiretleri adlı bu çeviri kitabı Dr Frayliç ve Mühendis Ravlig müstear isimleri ile Habil Adem tarafından Osmanlı İmparatorluğunun son günlerine denk gelen H 1334 M 1918 tarihinde kaleme alınmış Aşair ve Muhacirin Müdürüyet i Umumiyesi tarafından Matbaa i Orhaniye de yayımlanmıştır Eserde Anadolu coğrafyasının muhtelif bölgelerine dağılmış olarak yaşayan Türkmen aşiretleri ile ilgili çok önemli ve belki de bugüne kadar bilinmeyen bilgiler yer almaktadır Yazar kitaba konu olan bilgileri muhtemeldir ki 1913 yılında Balkan savaşları sonrasında Dahiliye Nezaretine bağlı olarak oluşturulan Aşair ve Muhacirin Müdürüyet i Umumiyesi nin Türkmenler bölümünde çalıştığı sırada elde etmiş olmalıdır On bölümden oluşan eserde teker teker ele alınan Türkmen aşiretlerin nüfus bilgileri aşiretlerin kendileri ve diğer aşiretler arasındaki hukuki ilişkileri göç sahaları ve aile hayatlarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler verilmiş akabinde Türkmen Halkıyatı detaylı örnekleriyle anlatılmıştır Türkmenlere ait şarkılar mevsimler kış bahar sonbahar kadınlara ve kızlara göre tasnif edilerek çocuk ninnileri hikayeleri ve oyunlarının neler olduğu izah edilmiştir Eserde ayrıca Türkmen aşiretlerinin inançları ele alınmış kaşık oyunu zeybek oyunu gelin oyunu gibi raksları yerleşik köylülerle evlilik yolu ile akrabalık kurmaları vb gibi yerleşik hayata uyum sağlamaları ile ekonomik ticari durumları hakkında bilgiler verilmiştir Belki bu çalışmanın en ilginç ve en önemli yönlerinden biri de Türkmen aşiretlerinin iskanları ile ilgili ayrıntılı bilgileri ihtiva etmesidir Zira yazar konar göçer olarak yaşayan ve yüzde sekseninden fazlasının kızılbaş olduğunu ileri sürdüğü Türkmen aşiretlerinin iskanı ile ilgili detaylı bilgiler vermiş ve bu iskanın nasıl yapılacağına dair yöntemler ileri sürmüştür O kadar ki iskan edilecek Türkmenlere yapılacak olan evlerin mimari özellikleri dahi bu çalışmada ayrıntılı olarak anlatılmıştır Yerleşik hayata geçmeleri çok uzun zaman alan konar göçer Türkmen aşiretleri ile ilgili Osmanlı imparatorluğunun son senelerinde Dahiliye Nezareti ne bağlı olarak bir teşkilat kurularak aşiretlerin iskanı başta olmak üzere haklarında önemli çalışmaların yapılması ayrıca dikkat çekicidir İçindeki bilgiler göz önüne alındığında Latin esaslı yeni Türk alfabesine aktarılan bu çalışma Türk aşiretleri ile ilgili çalışma yapan veya ilgi duyanlar için son derece yararlı olacaktır

Nobel Kitap
304,50

IQ Kültür Sanat Yayıncılık

2008496 sf.
Nobel Kitap

Arap alfabeli Türkçe metinden Latin esaslı yeni Türk alfabesine aktarılan Türkmen Aşiretleri adlı bu çeviri kitabı Dr Frayliç ve Mühendis Ravlig müstear isimleri ile Habil Adem tarafından Osmanlı İmparatorluğunun son günlerine denk gelen H 1334 M 1918 tarihinde kaleme alınmış Aşair ve Muhacirin Müdürüyet i Umumiyesi tarafından Matbaa i Orhaniye de yayımlanmıştır Eserde Anadolu coğrafyasının muhtelif bölgelerine dağılmış olarak yaşayan Türkmen aşiretleri ile ilgili çok önemli ve belki de bugüne kadar bilinmeyen bilgiler yer almaktadır Yazar kitaba konu olan bilgileri muhtemeldir ki 1913 yılında Balkan savaşları sonrasında Dahiliye Nezaretine bağlı olarak oluşturulan Aşair ve Muhacirin Müdürüyet i Umumiyesi nin Türkmenler bölümünde çalıştığı sırada elde etmiş olmalıdır On bölümden oluşan eserde teker teker ele alınan Türkmen aşiretlerin nüfus bilgileri aşiretlerin kendileri ve diğer aşiretler arasındaki hukuki ilişkileri göç sahaları ve aile hayatlarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler verilmiş akabinde Türkmen Halkıyatı detaylı örnekleriyle anlatılmıştır Türkmenlere ait şarkılar mevsimler kış bahar sonbahar kadınlara ve kızlara göre tasnif edilerek çocuk ninnileri hikayeleri ve oyunlarının neler olduğu izah edilmiştir Eserde ayrıca Türkmen aşiretlerinin inançları ele alınmış kaşık oyunu zeybek oyunu gelin oyunu gibi raksları yerleşik köylülerle evlilik yolu ile akrabalık kurmaları vb gibi yerleşik hayata uyum sağlamaları ile ekonomik ticari durumları hakkında bilgiler verilmiştir Belki bu çalışmanın en ilginç ve en önemli yönlerinden biri de Türkmen aşiretlerinin iskanları ile ilgili ayrıntılı bilgileri ihtiva etmesidir Zira yazar konar göçer olarak yaşayan ve yüzde sekseninden fazlasının kızılbaş olduğunu ileri sürdüğü Türkmen aşiretlerinin iskanı ile ilgili detaylı bilgiler vermiş ve bu iskanın nasıl yapılacağına dair yöntemler ileri sürmüştür O kadar ki iskan edilecek Türkmenlere yapılacak olan evlerin mimari özellikleri dahi b

Türkmen Aşiretleri

Kolektif

IQ Kültür Sanat

2008496 sf.
Pandora

On birinci yüzyılın hemen başında Selçuklu Türklerinin ilk keşif akınları ile birlikte Türkiye coğrafyasına gelen konar göçer Türklerin bir bölümü için yerleşik hayata geçme serüveni yirminci yüzyılın ortalarına kadar devam etmiştir Bu yerleşme gayretleri Türklerin konar göçer yaşam biçimleri sebebiyle hayli uzun sürmüş bazen Türk devletleri bu işi bizzat üzerine alarak gerçekleştirmeye çalışmıştır Yerleşik unsurlarla konar göçerler arasında baş gösteren bir takım sorunlar devletin bu uygulamayı zorunlu kılmasının en önemli nedenlerinin arasında yer almıştır Sunuş tan

Tamadres
Tamadres
Tamadres
Tamadres