Us Lekesi — Hasibe Çerko

Us Lekesi
Hasibe ÇerkoŞule Yayınları
Us Lekesi
Hasibe ÇerkoOnlar kendi dansını etti kendi öykülerini yaşadı ve gitti Kiminin başı kesildi bir mızrağın ucundan baktı âleme Kiminin zehir dolu bir kadehten oldu ölümü Kimi âlem i vücuddan geçmekle ölümü birleştirdi Birisi dibek taşına atıldı tokmaklarla dövüldü Sokratesin Diogenesin mutlu kahkahalarına Herakleitosun Nietzschenin gözyaşlarına kapıldım İbn Sinanın müziğe dair hayali Farabinin udundan zuhur etti Hesapsızdır bu öyküler zira kahramanların izin verdiği biçimde başladı ve bitti İstemedikleri son dayatılmadı Ben kaotik belirlenmeyi düzene sokarak onların hatırasına nasıl bir şan katabilirim diye kafa yordum yalnızca Hak edilmiş olan zaten verilmiştir Ama o yüce bir haktır Biz insanlar güzel olan her şeyi yoketmekle kalmayıp hatıraları unutarak umudun kökünü kazıdık Dediğim gibi verebileceğim ancak bir şandı

Trampetler çalınıyor nehir kabarıyor bir kazığın ucundan bakıyorum âleme Köprüde olduğumu biliyor boşlukta sallanıp sallanmadığımı kestiremiyorum Kesik başların çığlığı duyuluyor nehirde Hepsi yüzeye çıkmış hepsi delirmiş hepsi diri Çağırıyorlar Ayaküstü gördüğüm bir rüya olabilir mi Başladılar yine Kuledeki adam Köprü orada Köprüye gel Onlar görmüyor galiba Gece yıldızsız su kara başlar mavi Koyu mavi oldum olası şair yapar beni Londra sokaklarında yoksulluk ümitsizlik veba kol geziyor Maskeli bir baloda asiller fink atıyor ve aslında ölüler Pencerelerden kaçıyor hayaletleri vücutsuz cübbeler uçuşuyor Yazar Hasibe Çerko Sayfa Sayısı 135 Çeviri Ebat 12X21 Basım Dili TÜRKÇE Basım Tarihi Aralık 2010 Kağıt Cinsi 2 Hamur Kredi Kartı Tek Çekim 0 00

Hece Yayınları
Gözlerinin bağlandığı ve bir ölüm müziği çalmasının istendiği an gelmişti Buraya kadar Zaman silinmişti Kubbenin tepesinde kaç gün devrilmişti Allah bilir İnsanlar bir düşten uyanmıştı yüzleri dağılıp gitmenin eşiğindeydi Tek tek sorgulandılar uzatılan taslardan ölüm içti kimileri İşte o zaman kaçma girişimleri başladı Çok geçmeden de kıyım Ulumalar ve canhıraş seslerden yokluğunun fark edilmeyeceğini anlamış dışarı atmıştı kendini düş kırıklığı ve göğsünde şiddetli bir kasılmayla fazla uzağa gidememişti Ziyafetin verilmeye başlandığı akşamın sabahıydı O ise gün ışığını çok sonra fark edebildi Çılgınlık ve zehir kasıp kavurdu içeridekileri Seyfüddevle nin kılıcı başları ayırdı omuzlarından lakin vazgeçmediler kaçmaya çalıştılar Umutsuzca da olsa tekrar kaçma girişiminde bulunanlardan biri işte o Yahudi ydi Emir sarsak sarsak dışarı çıktı elinde kanlı kılıcını bir asa gibi uzatarak ilerledi Fârâbî ye Kör gibi yürüyordu Düşe kalka kumlarda sürüne sürüne haykırıyordu Gitme feylesof Beni sonsuza dek susturmadan bir daha ihanet görmeyeceğim bir uykuya daldırmadan gitme Kervan gitti ateş gibi yolda kaldım Bana bağlıolanları bile kılıçtan geçirdim Bu düş kırıklığı acı mı yoksa tiksinti mi salıyordu içine tam çözemedi Fârâbî En zor notaları matematiksel olarak çözümleyebilenfeylesof hislerini ve yön duygusunu yitirmiş ışığın doğduğu yeri düşlüyordu uçsuz bucaksız bozkırda evrenin diliyle bütünleşmeye çalışarak Bir daha asla diyordu asla müziğimi böyle tehlikeli bir iş için kullanmam Tanıtım Bülteninden

Hece Yayınları
Gözlerinin bağlandığı ve bir ölüm müziği çalmasının istendiği an gelmişti Buraya kadar Zaman silinmişti Kubbenin tepesinde kaç gün devrilmişti Allah bilir İnsanlar bir düşten uyanmıştı yüzleri dağılıp gitmenin eşiğindeydi Tek tek sorgulandılar uzatılan taslardan ölüm içti kimileri İşte o zaman kaçma girişimleri başladı Çok geçmeden de kıyım Ulumalar ve canhıraş seslerden yokluğunun fark edilmeyeceğini anlamış dışarı atmıştı kendini düş kırıklığı ve göğsünde şiddetli bir kasılmayla fazla uzağa gidememişti Ziyafetin verilmeye başlandığı akşamın sabahıydı O ise gün ışığını çok sonra fark edebildi Çılgınlık ve zehir kasıp kavurdu içeridekileri Seyfüddevle nin kılıcı başları ayırdı omuzlarından lakin vazgeçmediler kaçmaya çalıştılar Umutsuzca da olsa tekrar kaçma girişiminde bulunanlardan biri işte o Yahudi ydi Emir sarsak sarsak dışarı çıktı elinde kanlı kılıcını bir asa gibi uzatarak ilerledi Farabî ye Kör gibi yürüyordu Düşe kalka kumlarda sürüne sürüne haykırıyordu Gitme feylesof Beni sonsuza dek susturmadan bir daha ihanet görmeyeceğim bir uykuya daldırmadan gitme Kervan gitti ateş gibi yolda kaldım Bana bağlı olanları bile kılıçtan geçirdim Bu düş kırıklığı acı mı yoksa tiksinti mi salıyordu içine tam çözemedi Farabî En zor notaları matematiksel olarak çözümleyebilen

Hece Yayınları
Gözlerinin bağlandığı ve bir ölüm müziği çalmasının istendiği an gelmişti Buraya kadar Zaman silinmişti Kubbenin tepesinde kaç gün devrilmişti Allah bilir İnsanlar bir düşten uyanmıştı yüzleri dağılıp gitmenin eşiğindeydi Tek tek sorgulandılar uzatılan taslardan ölüm içti kimileri İşte o zaman kaçma girişimleri başladı Çok geçmeden de kıyım Ulumalar ve canhıraş seslerden yokluğunun fark edilmeyeceğini anlamış dışarı atmıştı kendini düş kırıklığı ve göğsünde şiddetli bir kasılmayla fazla uzağa gidememişti Ziyafetin verilmeye başlandığı akşamın sabahıydı O ise gün ışığını çok sonra fark edebildi Çılgınlık ve zehir kasıp kavurdu içeridekileri Seyfüddevle nin kılıcı başları ayırdı omuzlarından lakin vazgeçmediler kaçmaya çalıştılar Umutsuzca da olsa tekrar kaçma girişiminde bulunanlardan biri işte o Yahudi ydi Emir sarsak sarsak dışarı çıktı elinde kanlı kılıcını bir asa gibi uzatarak ilerledi Farabî ye Kör gibi yürüyordu Düşe kalka kumlarda sürüne sürüne haykırıyordu Gitme feylesof Beni sonsuza dek susturmadan bir daha ihanet görmeyeceğim bir uykuya daldırmadan gitme Kervan gitti ateş gibi yolda kaldım Bana bağlıolanları bile kılıçtan geçirdim Bu düş kırıklığı acı mı yoksa tiksinti mi salıyordu içine tam çözemedi Farabî En zor notaları matematiksel olarak çözümleyebilen

Hece Yayınları
Gözlerinin bağlandığı ve bir ölüm müziği çalmasının istendiği an gelmişti Buraya kadar Zaman silinmişti Kubbenin tepesinde kaç gün devrilmişti Allah bilir İnsanlar bir düşten uyanmıştı yüzleri dağılıp gitmenin eşiğindeydi Tek tek sorgulandılar uzatılan taslardan ölüm içti kimileri İşte o zaman kaçma girişimleri başladı Çok geçmeden de kıyım Ulumalar ve canhıraş seslerden yokluğunun fark edilmeyeceğini anlamış dışarı atmıştı kendini düş kırıklığı ve göğsünde şiddetli bir kasılmayla fazla uzağa gidememişti Ziyafetin verilmeye başlandığı akşamın sabahıydı O ise gün ışığını çok sonra fark edebildi Çılgınlık ve zehir kasıp kavurdu içeridekileri Seyfüddevle nin kılıcı başları ayırdı omuzlarından lakin vazgeçmediler kaçmaya çalıştılar Umutsuzca da olsa tekrar kaçma girişiminde bulunanlardan biri işte o Yahudi ydi Emir sarsak sarsak dışarı çıktı elinde kanlı kılıcını bir asa gibi uzatarak ilerledi Farabî ye Kör gibi yürüyordu Düşe kalka kumlarda sürüne sürüne haykırıyordu Gitme feylesof Beni sonsuza dek susturmadan bir daha ihanet görmeyeceğim bir uykuya daldırmadan gitme Kervan gitti ateş gibi yolda kaldım Bana bağlı olanları bile kılıçtan geçirdim Bu düş kırıklığı acı mı yoksa tiksinti mi salıyordu içine tam çözemedi Farabî En zor notaları matematiksel olarak çözümleyebilen

HECE YAYINLARI
Gözlerinin bağlandığı ve bir ölüm müziği çalmasının istendiği an gelmişti Buraya kadar Zaman silinmişti Kubbenin tepesinde kaç gün devrilmişti Allah bilir İnsanlar bir düşten uyanmıştı yüzleri dağılıp gitmenin eşiğindeydi Tek tek sorgulandılar uzatılan taslardan ölüm içti kimileri İşte o zaman kaçma girişimleri başladı Çok geçmeden de kıyım Ulumalar ve canhıraş seslerden yokluğunun fark edilmeyeceğini anlamış dışarı atmıştı kendini düş kırıklığı ve göğsünde şiddetli bir kasılmayla fazla uzağa gidememişti Ziyafetin verilmeye başlandığı akşamın sabahıydı O ise gün ışığını çok sonra fark edebildi Çılgınlık ve zehir kasıp kavurdu içeridekileri Seyfüddevle nin kılıcı başları ayırdı omuzlarından lakin vazgeçmediler kaçmaya çalıştılar Umutsuzca da olsa tekrar kaçma girişiminde bulunanlardan biri işte o Yahudi ydi Emir sarsak sarsak dışarı çıktı elinde kanlı kılıcını bir asa gibi uzatarak ilerledi Fârâbî ye Kör gibi yürüyordu Düşe kalka kumlarda sürüne sürüne haykırıyordu Gitme feylesof Beni sonsuza dek susturmadan bir daha ihanet görmeyeceğim bir uykuya daldırmadan gitme Kervan gitti ateş gibi yolda kaldım Bana bağlı olanları bile kılıçtan geçirdim Bu düş kırıklığı acı mı yoksa tiksinti mi salıyordu içine tam çözemedi Fârâbî En zor notaları matematiksel olarak çözümleyebilen feylesof hislerini ve yön duygusunu yitirmiş ışığın doğduğu yeri düşlüyordu uçsuz bucaksız bozkırda evrenin diliyle bütünleşmeye çalışarak Bir daha asla diyordu asla müziğimi böyle tehlikeli bir iş için kullanmam

Hece Yayınları
US LEKESİ Filozoflar ve Kralların Ölüm Dansı Gözlerinin bağlandığı ve bir ölüm müziği çalmasının istendiği an gelmişti Buraya kadar Zaman silinmişti Kubbenin tepesinde kaç gün devrilmişti Allah bilir İnsanlar bir düşten uyanmıştı yüzleri dağılıp gitmenin eşiğindeydi Tek tek sorgulandılar uzatılan taslardan ölüm içti kimileri İşte o zaman kaçma girişimleri başladı Çok geçmeden de kıyım Ulumalar ve canhıraş seslerden yokluğunun fark edilmeyeceğini anlamış dışarı atmıştı kendini düş kırıklığı ve göğsünde şiddetli bir kasılmayla fazla uzağa gidememişti Ziyafetin verilmeye başlandığı akşamın sabahıydı O ise gün ışığını çok sonra fark edebildi Çılgınlık ve zehir kasıp kavurdu içeridekileri Seyfüddevle nin kılıcı başları ayırdı omuzlarından lakin vazgeçmediler kaçmaya çalıştılar Umutsuzca da olsa tekrar kaçma girişiminde bulunanlardan biri işte o Yahudi ydi Emir sarsak sarsak dışarı çıktı elinde kanlı kılıcını bir asa gibi uzatarak ilerledi Fârâbî ye Kör gibi yürüyordu Düşe kalka kumlarda sürüne sürüne haykırıyordu Gitme feylesof Beni sonsuza dek susturmadan bir daha ihanet görmeyeceğim bir uykuya daldırmadan gitme Kervan gitti ateş gibi yolda kaldım Bana bağlı olanları bile kılıçtan geçirdim Bu düş kırıklığı acı mı yoksa tiksinti mi salıyordu içine tam çözemedi Fârâbî En zor notaları matematiksel olarak çözümleyebilen feylesof hislerini ve yön duygusunu yitirmiş ışığın doğduğu yeri düşlüyordu uçsuz bucaksız bozkırda evrenin diliyle bütünleşmeye çalışarak Bir daha asla diyordu asla müziğimi böyle tehlikeli bir iş için kullanmam

Hece Yayınları
Gözlerinin bağlandığı ve bir ölüm müziği çalmasının istendiği an gelmişti Buraya kadar Zaman silinmişti Kubbenin tepesinde kaç gün devrilmişti Allah bilir İnsanlar bir düşten uyanmıştı yüzleri dağılıp gitmenin eşiğindeydi Tek tek sorgulandılar uzatılan taslardan ölüm içti kimileri İşte o zaman kaçma girişimleri başladı Çok geçmeden de kıyım Ulumalar ve canhıraş seslerden yokluğunun fark edilmeyeceğini anlamış dışarı atmıştı kendini düş kırıklığı ve göğsünde şiddetli bir kasılmayla fazla uzağa gidememişti Ziyafetin verilmeye başlandığı akşamın sabahıydı O ise gün ışığını çok sonra fark edebildi Çılgınlık ve zehir kasıp kavurdu içeridekileri Seyfüddevle nin kılıcı başları ayırdı omuzlarından lakin vazgeçmediler kaçmaya çalıştılar Umutsuzca da olsa tekrar kaçma girişiminde bulunanlardan biri işte o Yahudi ydi Emir sarsak sarsak dışarı çıktı elinde kanlı kılıcını bir asa gibi uzatarak ilerledi Farabî ye Kör gibi yürüyordu Düşe kalka kumlarda sürüne sürüne haykırıyordu Gitme feylesof Beni sonsuza dek susturmadan bir daha ihanet görmeyeceğim bir uykuya daldırmadan gitme Kervan gitti ateş gibi yolda kaldım Bana bağlıolanları bile kılıçtan geçirdim Bu düş kırıklığı acı mı yoksa tiksinti mi salıyordu içine tam çözemedi Farabî En zor notaları matematiksel olarak çözümleyebilen

Hece
Gözlerinin bağlandığı ve bir ölüm müziği çalmasının istendiği an gelmişti Buraya kadar Zaman silinmişti Kubbenin tepesinde kaç gün devrilmişti Allah bilir İnsanlar bir düşten uyanmıştı yüzleri dağılıp gitmenin eşiğindeydi Tek tek sorgulandılar uzatılan taslardan ölüm içti kimileri İşte o zaman kaçma girişimleri başladı Çok geçmeden de kıyım Ulumalar ve canhıraş seslerden yokluğunun fark edilmeyeceğini anlamış dışarı atmıştı kendini düş kırıklığı ve göğsünde şiddetli bir kasılmayla fazla uzağa gidememişti Ziyafetin verilmeye başlandığı akşamın sabahıydı O ise gün ışığını çok sonra fark edebildi Çılgınlık ve zehir kasıp kavurdu içeridekileri Seyfüddevle nin kılıcı başları ayırdı omuzlarından lakin vazgeçmediler kaçmaya çalıştılar Umutsuzca da olsa tekrar kaçma girişiminde bulunanlardan biri işte o Yahudi ydi Emir sarsak sarsak dışarı çıktı elinde kanlı kılıcını bir asa gibi uzatarak ilerledi Farabî ye Kör gibi yürüyordu Düşe kalka kumlarda sürüne sürüne haykırıyordu Gitme feylesof Beni sonsuza dek susturmadan bir daha ihanet görmeyeceğim bir uykuya daldırmadan gitme Kervan gitti ateş gibi yolda kaldım Bana bağlı olanları bile kılıçtan geçirdim Bu düş kırıklığı acı mı yoksa tiksinti mi salıyordu içine tam çözemedi Farabî En zor notaları matematiksel olarak çözümleyebilen feylesof hislerini ve yön duygusunu yitirmiş ışığın doğduğu yeri düşlüyordu uçsuz bucaksız bozkırda evrenin diliyle bütünleşmeye çalışarak Bir daha asla diyordu asla müziğimi böyle tehlikeli bir iş için kullanmam

Hece Yayınları
Gözlerinin bağlandığı ve bir ölüm müziği çalmasının istendiği an gelmişti Buraya kadar Zaman silinmişti Kubbenin tepesinde kaç gün devrilmişti Allah bilir İnsanlar bir düşten uyanmıştı yüzleri dağılıp gitmenin eşiğindeydi Tek tek sorgulandılar uzatılan taslardan ölüm içti kimileri İşte o zaman kaçma girişimleri başladı Çok geçmeden de kıyım Ulumalar ve canhıraş seslerden yokluğunun fark edilmeyeceğini anlamış dışarı atmıştı kendini düş kırıklığı ve göğsünde şiddetli bir kasılmayla fazla uzağa gidememişti Ziyafetin verilmeye başlandığı akşamın sabahıydı O ise gün ışığını çok sonra fark edebildi Çılgınlık ve zehir kasıp kavurdu içeridekileri Seyfüddevle nin kılıcı başları ayırdı omuzlarından lakin vazgeçmediler kaçmaya çalıştılar Umutsuzca da olsa tekrar kaçma girişiminde bulunanlardan biri işte o Yahudi ydi Emir sarsak sarsak dışarı çıktı elinde kanlı kılıcını bir asa gibi uzatarak ilerledi Fârâbî ye Kör gibi yürüyordu Düşe kalka kumlarda sürüne sürüne haykırıyordu Gitme feylesof Benisonsuza dek susturmadan bir daha ihanet görmeyeceğim bir uykuyadaldırmadan gitme Kervan gitti ateş gibi yolda kaldım Bana bağlı olanları bile kılıçtan geçirdim Bu düş kırıklığı acı mı yoksa tiksinti mi salıyordu içine tamçözemedi Fârâbî En zor notaları matematiksel olarak çözümleyebilen feylesof hislerini ve yön duygusunu yitirmiş ışığın doğduğu yeridüşlüyordu uçsuz bucaksız bozkırda evrenin diliyle bütünleşmeyeçalışarak Bir daha asla diyordu asla müziğimi böyle tehlikeli bir iş içinkullanmam img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img

ŞULE YAYINLARI
Onlar kendi dansını etti kendi öykülerini yaşadı ve gitti Kiminin başı kesildi bir mızrağın ucundan baktı âleme Kiminin zehir dolu bir kadehten oldu ölümü Kimi âlem i vücuddan geçmekle ölümü birleştirdi Birisi dibek taşına atıldı tokmaklarla dövüldü Sokrates in Diogenes in mutlu kahkahalarına Herakleitos un Nietzsche nin gözyaşlarına kapıldım İbn Sina nın müziğe dair hayali Farabi nin udundan zuhur etti Hesapsızdır bu öyküler zira kahramanların izin verdiği biçimde başladı ve bitti İstemedikleri son dayatılmadı Ben kaotik belirlenmeyi düzene sokarak onların hatırasına nasıl bir şan katabilirim diye kafa yordum yalnızca Hak edilmiş olan zaten verilmiştir Ama o yüce bir haktır Biz insanlar güzel olan her şeyi yoketmekle kalmayıp hatıraları unutarak umudun kökünü kazıdık Dediğim gibi verebileceğim ancak bir şandı