MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Vatikan Kütüphanesi ne Kayıtlı Osmanlı Türkçesiyle Yazılmış Bir Mecmuadaki Tıp Metinleri — Hanife Alkan Ataman

Vatikan Kütüphanesi ne Kayıtlı Osmanlı Türkçesiyle Yazılmış Bir Mecmuadaki Tıp Metinleri
237,25
GenelAraştırma İnceleme ReferansAraştıma ve İnceleme Kitapları

Vatikan Kütüphanesi ne Kayıtlı Osmanlı Türkçesiyle Yazılmış Bir Mecmuadaki Tıp Metinleri

Hanife Alkan Ataman

AKÇAĞ YAYINLARI

21.11.2023211 sf.
Karton Kapak16 x 23.5 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap YurduEn ucuz

Vatikan Kütüphanesi ne Kayıtlı Osmanlı Türkçesiyle Yazılmış Bir Mecmuadaki Tıp Metinleri

Hanife Alkan Ataman

Tarihin her döneminde hastalıklar karşısında çaresiz kalmak istemeyen insanlar hastalıkların teşhisi ve tedavisine yönelik pek çok yöntem denemişlerdir Tıp tarihi ile ilgili kitaplardan ayrıntılarıyla öğrenilen bu yöntemleri yazıya aktarmakla herkesin bu bilgilerden yararlanmasını bunların kalıcı olmasını ve nesilden nesle iletilmesini sağlamışlardır Eserlerde çok sayıda organ ve hastalık adı ile birlikte rahatsızlıkların tedavisine yönelik ilaç birleşimlerinde kullanılan pek çok bitki hayvan değerli taş adı yer almaktadır Özellikle yabancı sözcükler karşılığında Türkçelerinin de verilmesi ilgili metinleri değerli kılmaktadır Tıp metinleri üzerinde yapılan çalışmalar metinlerin kaleme alındıkları dönemin uygulamalarının inançlarının dil özelliklerinin söz varlığının tespiti bakımından önemli bir yere sahiptir Elinizdeki çalışma Vatikan Kütüphanesi nde Vat turc 423 numarada kayıtlı bir mecmua içinde yer alan Osmanlı Türkçesiyle yazılmış geç dönem Eski Oğuz Türkçesinin dil hususiyetlerini barındıran dört ayrı tıp metninin yayınıdır Çalışma Giriş Yazı Çevrimli Metin ve Dizin olmak üzere üç ana bölümden oluşmaktadır Giriş bölümünde tıp tarihinden İslamiyet sonrası kaleme alınan Türkçe tıp metinleri ile ilgili yapılmış çalışmalardan kısaca bahsedilmiş daha sonra incelenen tıp metninin tavsifi muhtevası imla ve dil hususiyetleri gibi özellikleri üzerinde durulmuştur İncelemeden sonra metnin yazı çevrimli hâline yer verilmiştir Kitabın sonuna da Dizin ve Kaynakça eklenmiştir

Kitap Sepeti
244,20

Akçağ Yayınları

2023211 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Tarihin her döneminde hastalıklar karşısında çaresiz kalmak istemeyen insanlar hastalıkların teşhisi ve tedavisine yönelik pek çok yöntem denemişlerdir Tıp tarihi ile ilgili kitaplardan ayrıntılarıyla öğrenilen bu yöntemleri yazıya aktarmakla herkesin bu bilgilerden yararlanmasını bunların kalıcı olmasını ve nesilden nesle iletilmesini sağlamışlardır Eserlerde çok sayıda organ ve hastalık adı ile birlikte rahatsızlıkların tedavisine yönelik ilaç birleşimlerinde kullanılan pek çok bitki hayvan değerli taş adı yer almaktadır Özellikle yabancı sözcükler karşılığında Türkçelerinin de verilmesi ilgili metinleri değerli kılmaktadır Tıp metinleri üzerinde yapılan çalışmalar metinlerin kaleme alındıkları dönemin uygulamalarının inançlarının dil özelliklerinin söz varlığının tespiti bakımından önemli bir yere sahiptir Elinizdeki çalışma Vatikan Kütüphanesi nde Vat turc 423 numarada kayıtlı bir mecmua içinde yer alan Osmanlı Türkçesiyle yazılmış geç dönem Eski Oğuz Türkçesinin dil hususiyetlerini barındıran dört ayrı tıp metninin yayınıdır Çalışma Giriş Yazı Çevrimli Metin ve Dizin olmak üzere üç ana bölümden oluşmaktadır Giriş bölümünde tıp tarihinden İslamiyet sonrası kaleme alınan Türkçe tıp metinleri ile ilgili yapılmış çalışmalardan kısaca bahsedilmiş daha sonra incelenen tıp metninin tavsifi muhtevası imla ve dil hususiyetleri gibi özellikleri üzerinde durulmuştur İncelemeden sonra metnin yazı çevrimli hâline yer verilmiştir Kitabın sonuna da Dizin ve Kaynakça eklenmiştir

BKM Kitap
247,50

Akçağ Yayınları

2023211 sf.
Ciltsiz
BKM Kitap

Tarihin her döneminde hastalıklar karşısında çaresiz kalmak istemeyen insanlar hastalıkların teşhisi ve tedavisine yönelik pek çok yöntem denemişlerdir Tıp tarihi ile ilgili kitaplardan ayrıntılarıyla öğrenilen bu yöntemleri yazıya aktarmakla herkesin bu bilgilerden yararlanmasını bunların kalıcı olmasını ve nesilden nesle iletilmesini sağlamışlardır Eserlerde çok sayıda organ ve hastalık adı ile birlikte rahatsızlıkların tedavisine yönelik ilaç birleşimlerinde kullanılan pek çok bitki hayvan değerli taş adı yer almaktadır Özellikle yabancı sözcükler karşılığında Türkçelerinin de verilmesi ilgili metinleri değerli kılmaktadır Tıp metinleri üzerinde yapılan çalışmalar metinlerin kaleme alındıkları dönemin uygulamalarının inançlarının dil özelliklerinin söz varlığının tespiti bakımından önemli bir yere sahiptir Elinizdeki çalışma Vatikan Kütüphanesi nde Vat turc 423 numarada kayıtlı bir mecmua içinde yer alan Osmanlı Türkçesiyle yazılmış geç dönem Eski Oğuz Türkçesinin dil hususiyetlerini barındıran dört ayrı tıp metninin yayınıdır Çalışma Giriş Yazı Çevrimli Metin ve Dizin olmak üzere üç ana bölümden oluşmaktadır Giriş bölümünde tıp tarihinden İslamiyet sonrası kaleme alınan Türkçe tıp metinleri ile ilgili yapılmış çalışmalardan kısaca bahsedilmiş daha sonra incelenen tıp metninin tavsifi muhtevası imla ve dil hususiyetleri gibi özellikleri üzerinde durulmuştur İncelemeden sonra metnin yazı çevrimli hâline yer verilmiştir Kitabın sonuna da Dizin ve Kaynakça eklenmiştir

Pandora
247,50

Akçağ

2023211 sf.
Pandora

Tarihin her döneminde hastalıklar karşısında çaresiz kalmak istemeyen insanlar hastalıkların teşhisi ve tedavisine yönelik pek çok yöntem denemişlerdir Tıp tarihi ile ilgili kitaplardan ayrıntılarıyla öğrenilen bu yöntemleri yazıya aktarmakla herkesin bu bilgilerden yararlanmasını bunların kalıcı olmasını ve nesilden nesle iletilmesini sağlamışlardır Eserlerde çok sayıda organ ve hastalık adı ile birlikte rahatsızlıkların tedavisine yönelik ilaç birleşimlerinde kullanılan pek çok bitki hayvan değerli taş adı yer almaktadır Özellikle yabancı sözcükler karşılığında Türkçelerinin de verilmesi ilgili metinleri değerli kılmaktadır Tıp metinleri üzerinde yapılan çalışmalar metinlerin kaleme alındıkları dönemin uygulamalarının inançlarının dil özelliklerinin söz varlığının tespiti bakımından önemli bir yere sahiptir Elinizdeki çalışma Vatikan Kütüphanesi nde Vat turc 423 numarada kayıtlı bir mecmua içinde yer alan Osmanlı Türkçesiyle yazılmış geç dönem Eski Oğuz Türkçesinin dil hususiyetlerini barındıran dört ayrı tıp metninin yayınıdır Çalışma Giriş Yazı Çevrimli Metin ve Dizin olmak üzere üç ana bölümden oluşmaktadır Giriş bölümünde tıp tarihinden İslamiyet sonrası kaleme alınan Türkçe tıp metinleri ile ilgili yapılmış çalışmalardan kısaca bahsedilmiş daha sonra incelenen tıp metninin tavsifi muhtevası imla ve dil hususiyetleri gibi özellikleri üzerinde durulmuştur İncelemeden sonra metnin yazı çevrimli hâline yer verilmiştir Kitabın sonuna da Dizin ve Kaynakça eklenmiştir

Nobel Kitap
270,60

Akçağ Yayınları

2023211 sf.
Nobel Kitap

Tarihin her döneminde hastalıklar karşısında çaresiz kalmak istemeyen insanlar hastalıkların teşhisi ve tedavisine yönelik pek çok yöntem denemişlerdir Tıp tarihi ile ilgili kitaplardan ayrıntılarıyla öğrenilen bu yöntemleri yazıya aktarmakla herkesin bu bilgilerden yararlanmasını bunların kalıcı olmasını ve nesilden nesle iletilmesini sağlamışlardır Eserlerde çok sayıda organ ve hastalık adı ile birlikte rahatsızlıkların tedavisine yönelik ilaç birleşimlerinde kullanılan pek çok bitki hayvan değerli taş adı yer almaktadır Özellikle yabancı sözcükler karşılığında Türkçelerinin de verilmesi ilgili metinleri değerli kılmaktadır Tıp metinleri üzerinde yapılan çalışmalar metinlerin kaleme alındıkları dönemin uygulamalarının inançlarının dil özelliklerinin söz varlığının tespiti bakımından önemli bir yere sahiptir Elinizdeki çalışma Vatikan Kütüphanesi nde Vat turc 423 numarada kayıtlı bir mecmua içinde yer alan Osmanlı Türkçesiyle yazılmış geç dönem Eski Oğuz Türkçesinin dil hususiyetlerini barındıran dört ayrı tıp metninin yayınıdır Çalışma Giriş Yazı Çevrimli Metin ve Dizin olmak üzere üç ana bölümden oluşmaktadır Giriş bölümünde tıp tarihinden İslamiyet sonrası kaleme alınan Türkçe tıp metinleri ile ilgili yapılmış çalışmalardan kısaca bahsedilmiş daha sonra incelenen tıp metninin tavsifi muhtevası imla ve dil hususiyetleri gibi özellikleri üzerinde durulmuştur İncelemeden sonra metnin yazı çevrimli hâline yer verilmiştir Kitabın sonuna da Dizin ve Kaynakça eklenmiştir

Ucuz Kitap Al
292,00

Akçağ Yayınları

2023211 sf.
16.00x23.50 cm2. Hamur
Ucuz Kitap Al

Hanife Alkan Ataman tarafından kaleme alınan Vatikan Kütüphanesi ne Kayıtlı Osmanlı Türkçesiyle Yazılmış Bir Mecmuadaki Tıp Metinleri Akçağ Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Vatikan Kütüphanesi ne Kayıtlı Osmanlı Türkçesiyle Yazılmış Bir Mecmuadaki Tıp Metinleri Hanife Alkan Ataman Kitap Özeti Tarihin her döneminde hastalıklar karşısında çaresiz kalmak istemeyen insanlar hastalıkların teşhisi ve tedavisine yönelik pek çok yöntem denemişlerdir Tıp tarihi ile ilgili kitaplardan ayrıntılarıyla öğrenilen bu yöntemleri yazıya aktarmakla herkesin bu bilgilerden yararlanmasını bunların kalıcı olmasını ve nesilden nesle iletilmesini sağlamışlardır Eserlerde çok sayıda organ ve hastalık adı ile birlikte rahatsızlıkların tedavisine yönelik ilaç birleşimlerinde kullanılan pek çok bitki hayvan değerli taş adı yer almaktadır Özellikle yabancı sözcükler karşılığında Türkçelerinin de verilmesi ilgili metinleri değerli kılmaktadır Tıp metinleri üzerinde yapılan çalışmalar metinlerin kaleme alındıkları dönemin uygulamalarının inançlarının dil özelliklerinin söz varlığının tespiti bakımından önemli bir yere sahiptir Elinizdeki çalışma Vatikan Kütüphanesi nde Vat turc 423 numarada kayıtlı bir mecmua içinde yer alan Osmanlı Türkçesiyle yazılmış geç dönem Eski Oğuz Türkçesinin dil hususiyetlerini barındıran dört ayrı tıp metninin yayınıdır Çalışma Giriş Yazı Çevrimli Metin ve Dizin olmak üzere üç ana bölümden oluşmaktadır Giriş bölümünde tıp tarihinden İslamiyet sonrası kaleme alınan Türkçe tıp metinleri ile ilgili yapılmış çalışmalardan kısaca bahsedilmiş daha sonra incelenen tıp metninin tavsifi muhtevası imla ve dil hususiyetleri gibi özellikleri üzerinde durulmuştur İncelemeden sonra metnin yazı çevrimli hâline yer verilmiştir Kitabın sonuna da Dizin ve Kaynakça eklenmiştir Yayınevi Akçağ Yayınları Yazar Hanife Alkan Ataman Sayfa 211 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 16 00x23 50 cm Basım Yılı 2023 Barkod 9786053428398 Kategori Araştırma İnceleme Referans

Şehadet Kitap
365,00

Akçağ Basım Yayım Pazarlama

2023211 sf.
Şehadet Kitap

Tarihin her döneminde hastalıklar karşısında çaresiz kalmak istemeyen insanlar hastalıkların teşhisi ve tedavisine yönelik pek çok yöntem denemişlerdir Tıp tarihi ile ilgili kitaplardan ayrıntılarıyla öğrenilen bu yöntemleri yazıya aktarmakla herkesin bu bilgilerden yararlanmasını bunların kalıcı olmasını ve nesilden nesle iletilmesini sağlamışlardır Eserlerde çok sayıda organ ve hastalık adı ile birlikte rahatsızlıkların tedavisine yönelik ilaç birleşimlerinde kullanılan pek çok bitki hayvan değerli taş adı yer almaktadır Özellikle yabancı sözcükler karşılığında Türkçelerinin de verilmesi ilgili metinleri değerli kılmaktadır Tıp metinleri üzerinde yapılan çalışmalar metinlerin kaleme alındıkları dönemin uygulamalarının inançlarının dil özelliklerinin söz varlığının tespiti bakımından önemli bir yere sahiptir Elinizdeki çalışma Vatikan Kütüphanesi nde Vat turc 423 numarada kayıtlı bir mecmua içinde yer alan Osmanlı Türkçesiyle yazılmış geç dönem Eski Oğuz Türkçesinin dil hususiyetlerini barındıran dört ayrı tıp metninin yayınıdır Çalışma Giriş Yazı Çevrimli Metin ve Dizin olmak üzere üç ana bölümden oluşmaktadır Giriş bölümünde tıp tarihinden İslamiyet sonrası kaleme alınan Türkçe tıp metinleri ile ilgili yapılmış çalışmalardan kısaca bahsedilmiş daha sonra incelenen tıp metninin tavsifi muhtevası imla ve dil hususiyetleri gibi özellikleri üzerinde durulmuştur İncelemeden sonra metnin yazı çevrimli hâline yer verilmiştir Kitabın sonuna da Dizin ve Kaynakça eklenmiştir