MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Ve Gülümsedi Tanrı Her Sözcükte — Olcas Süleymenov

Ve Gülümsedi Tanrı Her Sözcükte
24,75
ŞiirŞiir Çeviri

Ve Gülümsedi Tanrı Her Sözcükte

Olcas Süleymenov

TEAS PRESS

10.02.2017308 sf.çev. Uğur Büke
Karton Kapak13 x 20.5 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap YurduEn ucuz

Ve Gülümsedi Tanrı Her Sözcükte

Olcas Süleymenov

Du nyayı gu zellik kurtaracak eğer biz o gu zelliği kurtarabilirsek diyor bu yu k şair Olcas Su leymenov Eğer aşağılara bakabilsek ağaç köklerinin birbirine dolandı ğını göru ru z Halklarımız da böyle değil midir Yu celtmek bozkırı dağları gu cendirmeden dizesi onun du nya göru şu nü anlatır Olcas bir du nya vatandaşıdır ama yetiştiği topraklara hiçbir zaman yu z çevirmez Kazakistan ın en bu yu k şairi olan Su leymenov un şiirleri birçok dile çevrilmiştir Tu rkçeye daha önce Ülkü Tamer tarafından Fizikçinin Duası adlı kitabı çevrilmiş olan Su leymenov un Uğur Bu ke imzalı bu yeni şiir derlemesi şairin yapıtının Rusça aslından yapılmış ilk çevirisidir Çevrildiği her dilde bu yu k yankı uyandıran bu şiirleriyle Olcas Su leymenov yeryu zunu n sınırsız sorunsuz herkesin olduğunu kanıtlamıştır Doğu yok Batı yok Sonu yok semanın Doğu yok Batı yok İki oğlu var babanın Doğu yok Batı yok Var olan Doğuşu ve batışıdır gu nu n Var olan bir bu yu k sözdu r DÜNYA

Kita Kitap
36,00

Teas Press

Aralık 20161. baskı308 sf.
Ciltsiz13,00 x 21,00 cm2. HamurTürkçe

çev. Uğur Büke

Kita Kitap

Dünyayı güzellik kurtaracak eğer biz o güzelliği kurtarabilirsek diyor büyük şair Olcas Süleymenov Eğer aşağılara bakabilsek ağaç köklerinin birbirine dolandığını görürüz Halklarımız da böyle değil midir Yüceltmek bozkırı dağları gücendirmeden dizesi onun dünya görüşünü anlatır Olcas bir dünya vatandaşıdır ama yetiştiği topraklara hiçbir zaman yüz çevirmez Kazakistan ın en büyük şairi olan Süleymenov un şiirleri birçok dile çevrilmiştir Türkçeye daha önce Ülkü Tamer tarafından Fizikçinin Duası adlı kitabı çevrilmiş olan Süleymenov un Uğur Büke imzalı bu yeni şiir derlemesi şairin yapıtının Rusça aslından yapılmış ilk çevirisidir Çevrildiği her dilde büyük yankı uyandıran bu şiirleriyle Olcas Süleymenov yeryüzünün sınırsız sorunsuz herkesin olduğunu kanıtlamıştır Doğu yok Batı yok Sonu yok semanın Doğu yok Batı yok İki oğlu var babanın Doğu yok Batı yok Var olan Doğup ve batışıdır günün Var olan bir büyük sözdür Dünya img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img