Vikrama ve Urvaşi — Kalidasa

Vikrama ve Urvaşi
KalidasaÖtüken Neşriyat
Vikrama ve Urvaşi
KalidasaGupta İmparatorluğu döneminde yaşamış ve Klasik Sanskrit edebiyatının en büyük şairi ve dram yazarı olan Kālidāsa Vikrama ve Urvaşī de Vedik mitolojinin başka edebiyat verimlerinde de ele alınan en eski Hint Avrupa aşk hikâyelerinden birini beş perde hâlinde dramatize etmiştir Göksel bir periye âşık olan kralın ve sevgilisinin evrensel izlekleri olan bir dizi alegorik aksilikten sonra bir araya gelmesinin anlatıldığı dram Sanskrit aslından İngilizce çevirisiyle karşılaştırılarak H Derya Can tarafından dilimize kazandırılmıştır ÖTÜKEN NEŞRİYAT A Ş 0212 251 03 50 İstiklal Cad Ankara Han 65 3 Beyoğlu İstanbul Veritabanımıza kibo kibo com tr e mailiniz ile kayıtlı olduğunuz için bu içeriği almaktasınız Tüm öneri istek ve şikayetleriniz için otuken otuken com tr adresimizden bizimle iletişime geçebilirsiniz Email almak istemiyorsanız lütfen tıklayınız Bu içerik MailGraf aracı hizmet sağlayıcısı kullanılarak iletilmiştir MailGraf

Ötüken Neşriyat
Gupta İmparatorluğu döneminde yaşamış ve Klasik Sanskrit edebiyatının en büyük şairi ve dram yazarı olan Kālidāsa Vikrama ve Urvaşī de Vedik mitolojinin başka edebiyat verimlerinde de ele alınan en eski Hint Avrupa aşk hikâyelerinden birini beş perde hâlinde dramatize etmiştir Göksel bir periye âşık olan kralın ve sevgilisinin evrensel izlekleri olan bir dizi alegorik aksilikten sonra bir araya gelmesinin anlatıldığı dram Sanskrit aslından İngilizce çevirisiyle karşılaştırılarak H Derya Can tarafından dilimize kazandırılmıştır

Ötüken Neşriyat
çev. H. Derya Can
Gupta İmparatorluğu döneminde yaşamış ve Klasik Sanskrit edebiyatının en büyük şairi ve dram yazarı olan Kālidāsa Vikrama ve Urvaşī de Vedik mitolojinin başka edebiyat verimlerinde de ele alınan en eski Hint Avrupa aşk hikâyelerinden birini beş perde hâlinde dramatize etmiştir Göksel bir periye âşık olan kralın ve sevgilisinin evrensel izlekleri olan bir dizi alegorik aksilikten sonra bir araya gelmesinin anlatıldığı dram Sanskrit aslından İngilizce çevirisiyle karşılaştırılarak H Derya Can tarafından dilimize kazandırılmıştır

ÖTÜKEN NEŞRİYAT
çev. H. Derya Can
Gupta İmparatorluğu döneminde yaşamış ve Klasik Sanskrit edebiyatının en büyük şairi ve dram yazarı olan Kālidāsa Vikrama ve Urvaşī de Vedik mitolojinin başka edebiyat verimlerinde de ele alınan en eski Hint Avrupa aşk hikâyelerinden birini beş perde hâlinde dramatize etmiştir Göksel bir periye âşık olan kralın ve sevgilisinin evrensel izlekleri olan bir dizi alegorik aksilikten sonra bir araya gelmesinin anlatıldığı dram Sanskrit aslından İngilizce çevirisiyle karşılaştırılarak H Derya Can tarafından dilimize kazandırılmıştır

Ötüken Neşriyat
çev. H. Derya Can
Gupta İmparatorluğu döneminde yaşamış ve Klasik Sanskrit edebiyatının en büyük şairi ve dram yazarı olan Kālidāsa Vikrama ve Urvaşī de Vedik mitolojinin başka edebiyat verimlerinde de ele alınan en eski Hint Avrupa aşk hikâyelerinden birini beş perde hâlinde dramatize etmiştir Göksel bir periye âşık olan kralın ve sevgilisinin evrensel izlekleri olan bir dizi alegorik aksilikten sonra bir araya gelmesinin anlatıldığı dram Sanskrit aslından İngilizce çevirisiyle karşılaştırılarak H Derya Can tarafından dilimize kazandırılmıştır

Ötüken
Gupta İmparatorluğu döneminde yaşamış ve Klasik Sanskrit edebiyatının en büyük şairi ve dram yazarı olan Kalidasa Vikrama ve Urvaşi de Vedik mitolojinin başka edebiyat verimlerinde de ele alınan en eski Hint Avrupa aşk hikâyelerinden birini beş perde hâlinde dramatize etmiştir Göksel bir periye âşık olan kralın ve sevgilisinin evrensel izlekleri olan bir dizi alegorik aksilikten sonra bir araya gelmesinin anlatıldığı dram Sanskrit aslından İngilizce çevirisiyle karşılaştırılarak H Derya Can tarafından dilimize kazandırılmıştır

Ötüken Neşriyat
Gupta İmparatorluğu döneminde yaşamış ve Klasik Sanskrit edebiyatının en büyük şairi ve dram yazarı olan Kālidāsa Vikrama ve Urvaşī de Vedik mitolojinin başka edebiyat verimlerinde de ele alınan en eski Hint Avrupa aşk hikâyelerinden birini beş perde hâlinde dramatize etmiştir Göksel bir periye âşık olan kralın ve sevgilisinin evrensel izlekleri olan bir dizi alegorik aksilikten sonra bir araya gelmesinin anlatıldığı dram Sanskrit aslından İngilizce çevirisiyle karşılaştırılarak H Derya Can tarafından dilimize kazandırılmıştır

Ötüken Neşriyat
çev. H. Derya Can
Gupta İmparatorluğu döneminde yaşamış ve Klasik Sanskrit edebiyatının en büyük şairi ve dram yazarı olan Kālidāsa Vikrama ve Urvaşī de Vedik mitolojinin başka edebiyat verimlerinde de ele alınan en eski Hint Avrupa aşk hikâyelerinden birini beş perde hâlinde dramatize etmiştir Göksel bir periye âşık olan kralın ve sevgilisinin evrensel izlekleri olan bir dizi alegorik aksilikten sonra bir araya gelmesinin anlatıldığı dram Sanskrit aslından İngilizce çevirisiyle karşılaştırılarak H Derya Can tarafından dilimize kazandırılmıştır img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img

Ötüken Neşriyat
Gupta İmparatorluğu döneminde yaşamış ve Klasik Sanskrit edebiyatının en büyük şairi ve dram yazarı olan Kālidāsa Vikrama ve Urvaşī de Vedik mitolojinin başka edebiyat verimlerinde de ele alınan en eski Hint Avrupa aşk hikâyelerinden birini beş perde hâlinde dramatize etmiştir Göksel bir periye âşık olan kralın ve sevgilisinin evrensel izlekleri olan bir dizi alegorik aksilikten sonra bir araya gelmesinin anlatıldığı dram Sanskrit aslından İngilizce çevirisiyle karşılaştırılarak H Derya Can tarafından dilimize kazandırılmıştır