MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel — Zafer Şenocak

Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel
375,20
ŞiirAnlatı KitaplarıAnlatı

Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel

Zafer Şenocak

Alef Yayınevi

160 sf.
Ciltsiz
BKM KitapEn ucuz

Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel

Zafer Şenocak

Zafer Şenocak tan üç dilli hibrit bir kitap Almanca Türkçe ve İngilizce yazılmış şiir anlatı ve yazarın dördüncü dili olan çizimler estetik bir bütün oluşturuyorlar Yazar çocukluğuna dönerken göç hikâyesinin dilini arıyor Almanca hatırlamanın Türkçe unutmanın İngilizce ise yoldan geçip gitmenin diline dönüşüyor Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel Baştan İtibaren Kalp Yerine Bir Elma Taşıyordum yazarın üçlü yapıt olarak planladığı oto kurmacanın ilk kitabıdır Gezginci bir ruhun duvarları aşan uyumsuz sesi bu Hiç savaş çıkmayacakmış gibi Sahipsiz hissettirir sulh zamanları Bahçelerin korunaksız duruşu Kulak kabartıldı ufuklara doğru Pürüzsüz bir deniz çırpıntısı Kavuşmanın adalara mahsus katılığı

Kitap Sepeti
380,80

Alef Yayınevi

2025160 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Zafer Şenocak tan üç dilli hibrit bir kitap Almanca Türkçe ve İngilizce yazılmış şiir anlatı ve yazarın dördüncü dili olan çizimler estetik bir bütün oluşturuyorlar Yazar çocukluğuna dönerken göç hikâyesinin dilini arıyor Almanca hatırlamanın Türkçe unutmanın İngilizce ise yoldan geçip gitmenin diline dönüşüyor Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel Baştan İtibaren Kalp Yerine Bir Elma Taşıyordum yazarın üçlü yapıt olarak planladığı oto kurmacanın ilk kitabıdır Gezginci bir ruhun duvarları aşan uyumsuz sesi bu Hiç savaş çıkmayacakmış gibiSahipsiz hissettirir sulh zamanlarıBahçelerin korunaksız duruşuKulak kabartıldı ufuklara doğruPürüzsüz bir deniz çırpıntısıKavuşmanın adalara mahsus katılığı

D&R
391,44

Alef

20251. baskı160 sf.
16 x 192. HamurAlmanca
D&R

Zafer Şenocak tan üç dilli hibrit bir kitap Almanca Türkçe ve İngilizce yazılmış şiir anlatı ve yazarın dördüncü dili olan çizimler estetik bir bütün oluşturuyorlar Yazar çocukluğuna dönerken göç hikâyesinin dilini arıyor Almanca hatırlamanın Türkçe unutmanın İngilizce ise yoldan geçip gitmenin diline dönüşüyor Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel Baştan İtibaren Kalp Yerine Bir Elma Taşıyordum yazarın üçlü yapıt olarak planladığı oto kurmacanın ilk kitabıdır Gezginci bir ruhun duvarları aşan uyumsuz sesi bu Hiç savaş çıkmayacakmış gibi Sahipsiz hissettirir sulh zamanlarıBahçelerin korunaksız duruşuKulak kabartıldı ufuklara doğruPürüzsüz bir deniz çırpıntısıKavuşmanın adalara mahsus katılığı Tanıtım Bülteninden

Şehadet Kitap
397,60

Alef Yayınevi

2026160 sf.
Şehadet Kitap

Zafer Şenocak tan üç dilli hibrit bir kitap Almanca Türkçe ve İngilizce yazılmış şiir anlatı ve yazarın dördüncü dili olan çizimler estetik bir bütün oluşturuyorlar Yazar çocukluğuna dönerken göç hikâyesinin dilini arıyor Almanca hatırlamanın Türkçe unutmanın İngilizce ise yoldan geçip gitmenin diline dönüşüyor Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel Baştan İtibaren Kalp Yerine Bir Elma Taşıyordum yazarın üçlü yapıt olarak planladığı oto kurmacanın ilk kitabıdır Gezginci bir ruhun duvarları aşan uyumsuz sesi bu Hiç savaş çıkmayacakmış gibi Sahipsiz hissettirir sulh zamanları Bahçelerin korunaksız duruşu Kulak kabartıldı ufuklara doğru Pürüzsüz bir deniz çırpıntısı Kavuşmanın adalara mahsus katılığı

Kitap Yurdu
400,40

ALEF YAYINEVİ

08.10.2025160 sf.
Karton Kapak16 x 19 cmKitap KağıdıTÜRKÇE,ALMANCA,İNGİLİZCE
Kitap Yurdu

Zafer Şenocak tan üç dilli hibrit bir kitap Almanca Türkçe ve İngilizce yazılmış şiir anlatı ve yazarın dördüncü dili olan çizimler estetik bir bütün oluşturuyorlar Yazar çocukluğuna dönerken göç hikâyesinin dilini arıyor Almanca hatırlamanın Türkçe unutmanın İngilizce ise yoldan geçip gitmenin diline dönüşüyor Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel Baştan İtibaren Kalp Yerine Bir Elma Taşıyordum yazarın üçlü yapıt olarak planladığı oto kurmacanın ilk kitabıdır Gezginci bir ruhun duvarları aşan uyumsuz sesi bu Hiç savaş çıkmayacakmış gibi Sahipsiz hissettirir sulh zamanları Bahçelerin korunaksız duruşu Kulak kabartıldı ufuklara doğru Pürüzsüz bir deniz çırpıntısı Kavuşmanın adalara mahsus katılığı

Ekin Kitap
403,20

Alef Yayınevi

Ekim 2025160 sf.
Ekin Kitap

Zafer Şenocak tan üç dilli hibrit bir kitap Almanca Türkçe ve İngilizce yazılmış şiir anlatı ve yazarın dördüncü dili olan çizimler estetik bir bütün oluşturuyorlar Yazar çocukluğuna dönerken göç hikâyesinin dilini arıyor Almanca hatırlamanın Türkçe unutmanın İngilizce ise yoldan geçip gitmenin diline dönüşüyor Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel Baştan İtibaren Kalp Yerine Bir Elma Taşıyordum yazarın üçlü yapıt olarak planladığı oto kurmacanın ilk kitabıdır Gezginci bir ruhun duvarları aşan uyumsuz sesi bu Hiç savaş çıkmayacakmış gibi Sahipsiz hissettirir sulh zamanları Bahçelerin korunaksız duruşu Kulak kabartıldı ufuklara doğru Pürüzsüz bir deniz çırpıntısı Kavuşmanın adalara mahsus katılığı

Nobel Kitap
431,20

Alef Yayınevi

2025160 sf.
Ciltsiz16x19 cm2. Hamur
Nobel Kitap

Zafer Şenocak tan üç dilli hibrit bir kitap Almanca Türkçe ve İngilizce yazılmış şiir anlatı ve yazarın dördüncü dili olan çizimler estetik bir bütün oluşturuyorlar Yazar çocukluğuna dönerken göç hikâyesinin dilini arıyor Almanca hatırlamanın Türkçe unutmanın İngilizce ise yoldan geçip gitmenin diline dönüşüyor Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel Baştan İtibaren Kalp Yerine Bir Elma Taşıyordum yazarın üçlü yapıt olarak planladığı oto kurmacanın ilk kitabıdır Gezginci bir ruhun duvarları aşan uyumsuz sesi bu Hiç savaş çıkmayacakmış gibiSahipsiz hissettirir sulh zamanlarıBahçelerin korunaksız duruşuKulak kabartıldı ufuklara doğruPürüzsüz bir deniz çırpıntısıKavuşmanın adalara mahsus katılığı