Yere Düşen Dualar — Sema Kaygusuz

Yere Düşen Dualar
Sema KaygusuzDoğan Kitap
Yere Düşen Dualar
Sema Kaygusuzx

Metis Yayınları
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz

Metis Yayınları
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz Tanıtım Bülteninden Sayfa Sayısı 304 Baskı Yılı 2016 Dili Türkçe Yayınevi Metis Yayıncılık

Metis Yayıncılık
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz YAZAR HAKKINDA Önce radyo oyunu koreografi ve tiyatro ile ilgilenen yazar edebiyat alanına öyküleriyle girdi İlk öykü dosyaları Yaşar Nabi Nayır Gençlik Ödülü ne 1995 ve Gençlik Kitabevi Ödülü ne 1996 değer bulundu Öykü kitabı Sandık Lekesi ile Cevdet Kudret Edebiyat Ödülü nü 2000 aldı İlk romanı Yere Düşen Dualar 2006 yılında yayımlandı Eleştirmenlerin takdirini alan ve çok sevilen roman çevrildiği başka dillerde de yazarına çeşitli ödüller getirdi Avrupa DAAD kültür programının davetlisi olarak 2010 yılını Berlin de geçirdi 2009 tarihli ikinci romanı Yüzünde Bir Yer Avusturya KulturKontakt kurumu tarafından onurlandırıldı Yönetmenle birlikte Pandora nın Kutusu filminin Yeşim Ustaoğlu 2008 senaryosunu yazdı İlk oyun kitabı Sultan ve Şair 2013 ile başlayarak yazarın bütün eserlerini bir külliyat olarak yayımlıyoruz

Metis Yayınları - Roman Dizisi
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz Tanıtım Bülteninden Sayfa Sayısı 304Baskı Yılı 2016Dili TürkçeYayınevi Metis Yayıncılık

Metis Yayıncılık
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz

Metis Yayınları
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz

Metis Yayınları
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz

METİS YAYINLARI
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz Yayınevi METİS YAYINLARI Yazar SEMA KAYGUSUZ Dil TÜRKÇE Sayfa Sayısı 300 SAYFA Yıl 2014

Metis
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz

Metis Yayınları
Kumsaldaki taşlara bakarak da okunabilir denizin soyağacı Taş kumsalın en eskisidir çünkü kayaların kumla akrabalığını pürüzsüz yüzünde bir dert gibi taşır Issızlığın kadim bilgisine sabırla bekleyerek erişmiştir Taşın da bir ahlakı vardır evet İnsankişinin katlanamayacağı durmaklığa içkin bir ahlak kakılmıştır bünyesine Taş taşlaşmakla önceki denizini yitirmiş yitireceği hiçbir şey kalmamış bir kimsedir Kumlaşıncaya değin yeniden doğan denizlere bakacaktır hep Bu yüzden işte tam da bu yüzden asla kumsaldaki taşları toplamamalı Yoksa ölürler Giriş bölümünden s 11 13 Hakkımda çıkan söylentiler olmasa ne yapardım bilmiyorum Saçımdan tırnağıma bütün görünüşüm ada halkının dizginsiz hayal gücünün eseridir Alabildiğine kısalan sözümü dediğimi yalanlayan abartılı beden dilimi hepsinden öte muğlak bir zaman diliminden şimdiki zamanın perdesine düşen karaltımı tümüyle onlara borçluyum Beni burada sözcük sözcük santim santim yarattılar Ahmet Sait Akçay Yere Düşen Dualar ı Postmodern Bağlamda Okumak Hürriyet Gösteri Eylül 2006 Sema Kaygusuz un ilk romanı Yere Düşen Dualar Türk romanının çıkışına koşut olarak okunabilir Romanın hem Kaygusuz hem de Türk edebiyatı için yeni bir kazanım olduğu da kuşkusuz Belirli ölçülerde Postmodern aura dan beslenen roman Türk romanın kanonları arasında yerini alacaktır M Gökşen Buğra Yere Düşen Dualar da Gerçeklik in Evrimi Varlık Dergisi Eylül 2006 Yere Düşen Dualar Türk Edebiyatı nda daha çok öyküleriyle tanınan Sema Kaygusuz un 2006 yılında yayımlanan ilk romanıdır Roman bir adada yaşayan anlatıcı Leylan ın ailesiyle ada halkıyla doğayla zamanla ve varlığıyla iç hesaplaşmalarının konu edildiği ilk bölüm Üzüm ve ilk bölümün izdüşümlerinin efsane düzleminde anlatıldığı Altın adlı ikinci bölümden oluşur Anlatıcı Leylan çok sevdiği amcasının ölümü ardından annesinin evi terk etmesi sonucunda suskunluğa bürünen alkolik babasıyla yaşamak zorunda kalmış söylencelerle yaşayan ada halkına günbegün yabancılaşmıştır Doğada huzur bulmak isteyen sanatçıların ve turistlerin ziyaretlerinden olumsuz etkilenen ve yozlaşmaya başlayan ada karakterlerin kişisel kopuşlarının bütünlüklü bir yansıması olarak yer alır Anlatıcının adada somut olarak var olmayı başaramaması onu Latife Keşal adlı bir falcıya sığınmaya ve falların rüya yorumlarının gerçekliğinde huzur bulmaya itmiştir Leylan bir yandan babasının suskunluğunu bozarak aile trajedisini çözme isteği taşırken Latife Keşal ın yorumlarından biriktirdikleriyle kendi soyut dünyasını kurar İlk bölümde doktorların ümidi kestiği babası hasta yatağındayken anlatmaya başladığı hikâye ikinci bölümdür Bu bölümün anlatıcısı da Leylan dır ancak iç içe geçen hikâyelerde başka anlatıcı sesleri de duyulur Tek gözü olmayan bir oğlan ölünce adını ala Handan İnci Mistik Bir Büyüme Romanı Yere Düşen Dualar Cumhuriyet Kitap Mart 2006 Bir öykücünün ilk romanı her zaman tedirginlikle okunur Hele öyküde çok başarılı bir yazarsa Sema Kaygusuz un romanını bu duyguyla okumaya başladım Daha ilk sayfalarda Kaygusuz un etkileyici biçemiyle okuma zevkinin doruklarındaydım Ama bir roman için ancak son sayfasına geldiğinizde fikir sahibi olabilirsiniz bütünü kavradığınızda İtiraf etmeliyim ki okumaya başlamadan önce kitabın ara başlık ve bölümlerine bir göz atmış acaba yan yana akıp giden öykü ırmaklarıyla mı karşılaşacağım diye endişeye kapılmıştım Bitirdiğimde ise şaşırtıcı inceliklerle kurgulanmış derinlemesine işlenmiş bir roman vardı elimde Bütün bu öyküler düşündüğüm gibi bir kesilmeye değil daha çok anlatının gizli dikişlerle birbirine eklenip bütünleşmesine hizmet ediyor ortaya tam ve usta işi bir roman çıkarıyordu Semih Gümüş Bir Roman Ne Anlatır Radikal Kitap Nisan 2006 Yere Düşen Dualar ın dili sözcüklerin yaratıcı söz yaratmakta ne denli hünerli olabileceklerini ve hayal gücünü yazarın elinden alıp nasıl dışavurabileceklerini gösteriyor Yere Düşen Dualar ın dili sözcüklerin yaratıcı söz y Tülay Akkoyun Yere Düşen Dualar Cumhuriyet Kitap Eki Ocak 2007 Yere Düşen Dualar Üzüm ve Altın olmak üzere iki bölümden oluşuyor Gerçekten düşe geçilen iki bölümde de aynı karakterler yer almaktadır Yakın tarihte bir ada halkını anlatan birinci bölüm amcasının ölümü üzerine annesinin evi terk etmesinden sonra babasıyla yaşamaya başlayan bir genç kızın ağzından anlatılıyor Üzüm burukluğunda bir öykü Romanda dil açısından dikkat çekici yenilikler var Aslında yenilik demek ne derece doğru bilmiyorum Kullanılan sözcükler günlük yaşamda sıkça kullanmadığımız kıyıda köşede kalmış sözcükler Hamsini fırtınası fırdolayı yonga bukağılı bungunluk yalazlamak meftun şehrengiz ufunet sitteisevir vecit yin yülerzik filizkıran fırtınası eşkina kapari boşinan dağdağalı uzgörülü tayf benzeş abraş tekinsiz helezon eprimiş tozan canfes pelür pürçfosforışılı lapis helis şom ufunet devcileyin makastar ortacılık kayaç lığlı yalvaç harım turbalık ağubozan yekrenk Söz konusu kelimelerin birkaçının sözlük anlamlarını belirttikten sonra kullanımlarını inceleyeceğiz Ufunet Sıkıntı acı veya ağrı Daha çok Çankırı ve yöresinde kullanılır Ufunetle dolmasına karşın anbean soylulaşan bir biçimi var onun sf 139 Abraş Alaca benekli çarpık eğri düzgün olmayan halk dilinde çilli çopur yüzlü açık renk gözlü çapar k Gürel Ormancı Bir Söz Romanı Yere Düşen Dualar Varlık Dergisi Mayıs 2006 Yere Düşen Dualar insanın üzerindeki yükleri ne denli zor taşıdığının ürpertili bir mesnevisi gibi Üstelik romanı sanata yaklaştıran ne varsa cömertçe sunmasıyla anımsanacak bir kitap Görmekten korkacağımız belki de görmemek için kapatacağımız yüzümüzü hoyrat bir tokatla değil yumuşak bir elin ürpertili okşayışıyla korkularımıza açan bir anlatımı var Kurgu içinde gerçek olanla hayal edileni birbirine bağlayan lirik dehlizlerden geçip asıl olanın kavranamazlığında kayık oynatan bir sarnıçlar düzeni yaratılmış İnsanı aile içinde şehirde tarihte ve masalda kucaklayan bir tereddüt hakim kitapta Yabancılaşmanın toparlanmanın peşinde koşmanın bulanık suyuna daldırılan bir kova Yaşayan insana yakından baktıkça karmaşıklaşan bir örüntünün ikramlı sunumu olan ikinci kısım ise insanlık durumlarını seyreltilmemiş bir içten bakışla seslendiren bir fısıltı taşıyor Yalnızca üst metni okunabilecek bir kitap değil Yere Düşen Dualar Yazar metnin derinliğini biraz da cüretli bir şekilde gözden kaçırılamayacak yerlere saklıyor gibi yapmış Feyza Hepçilingirler Yere Düşen Dualar Cumhuriyet Kitap 15 Haziran 2006 Sema Kaygusuz un Yere Düşen Dualar romanı uzun süredir elimde Notlar alarak alt çizerek okuyorum bu yüzden uzadı okuma süresi Yabancı bir roman okumaya başladığım izlenimine neden kapıldığımı düşündüm önce Romanın bir adada geçmesi Rumca adların varlığı mıydı böyle düşünmeme yol açan Yok Galiba kişilerin Sait Güler Latife Keşal Osman Melek Süha Melek diye soyadlarıyla da verilmesi yarattı bu etkiyi Önce o uykuya dalar dalmaz üstüne sinen deniz kokusu merdivenleri sarmaya başlardı Sanki terini bir acı gibi içinde tutardı da uyuyunca tere ve acıya söz geçiremezdi s 34 gibi Sokağa çıkar çıkmaz başıma üşüşen insanlardan kurtulmanın tek yolu donuk susmaların ustası olmaktı s 37 gibi tümcelerin altını çizmeye başladım Sonra baktım ki bundan çok daha fazlası var Üzümü Yumurta biçimli eti beyaz buğulu kabuğu yakut çekirdekleri çift sayılı iki gözlü çok dillidir diye tanımlaması hem dili hem üzümü iyi bildiğini gösteriyordu yazarın Dile ilk değişte baskın bir toprak tadı veriyordu Genizden aşağı hızla kayarak zınk diye çakılıyordu insanın bağrına Kırılgan cam bir kazık oluyor cam tadında hiçleşiyordu birden s 97 demesinden yazarın şarabı da çok iyi bildiği anlaşılıyordu Yalnız bu kadar mı Roman ilerledikçe yazar balık konusunda da kesin konuşuyordu at konusunda da Roman kişilerinden birini hangi kayanın altında Jan Arnald Yere Düşen Dualar DN gazetesi Mart 2012 Sema Kaygusuz un Yere Düşen Dualar ı kişiliğimin oluşma sürecinde beni etkilemiş olan çok önemli hatta hayati bir okuma deneyimini hatırlattı bana Seksenlerin ortalarında Botho Strauss adlı Alman yazar ilk postmodern roman sayılan Genç Adam ı yazmıştı Bu karşılaştırma hele Amerikan tarzı bir perspektiften bakarsak sorgulanabilir bir durum olabilir ama Strauss Avrupa romanının genelgeçer kurallarını tamamen yıkıyor ve tamamen farklı yerlere varan bir yol açıyordu kendine bu yolda rehberi İtalyan Rönesans düşünürü Giordano Bruno nun öngörülü sözleriydi Kesilmiş kökler geri döner yanlış anlaşılmış hakikatlere yeni anlamlar verilir uzun bir geceden sonra bilgimizin ufkunda yeni bir ışık doğar yavaş yavaş en parlak haline ulaşır

Metis Yayınları
Yere Düşen Dualar ilk kez yayımlandığı 2006 dan günümüze birçok okur ve eleştirmen tarafından masalsı destansı mistik alegorik ve çok katmanlı bir roman olarak değerlendirilmiş beğeniyle karşılanmıştır Anlatmayı da anlattığı kadar önemseyen zengin bir hayal gücünün ürünü olan bu romanı nitelikli edebiyattan zevk alan okurlarımıza özellikle tavsiye ederiz

DOĞAN KİTAP
Her insanda barınır hem gündüz hem gece her insanın bedeninde şekillenir hem iyilik hem kötülük Evrendir her insan Koskocaman bir evren küçücük bir bedende Öyküleriyle tanıdığımız Sema Kaygusuz ilk romanı Yere Düşen Dualar da çok katmanlı çok düşünen bir metne imza atıyor Zaman mekan belirsizdir ancak hikaye edilen evrenseldir Sema Kaygusuz Yere Düşen Dualar da çok etkileyici bir metne imza atıyor Aynı kahramanların iki kez hayat bulduğu iki kalpli bir roman bu Adanmışlık üzerine gerçek bir edebiyat örneği